• ベストアンサー

ボビー・オロゴンって

ボビーはいったい「何の人」なのですか?。 タレントですか? からくりテレビで人気が出たのは知ってますが。 変な日本語言いますけど、ちゃんと文法わかってるようだし、わざとじゃないの?とも疑ってます。 面白いですけどね。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ボビーは、NO.1の方の言う様に、からくりテレビのファニエスト外語学院で人気のナイジェリア人です。説明も同じです。ちなみにボビー初登場の回はセインカミユが街角で外国人に、「最近起こったつらい出来事」を日本語で説明してもらうというもので、ボビーのインタビューは「いつも親切にお世話してくれる同じアパートの足立さんをお礼に飲みに誘ったところ、飲みに行って酔った足立さんからボコボコにされた」というものでした。

その他の回答 (1)

  • saityan
  • ベストアンサー率19% (53/273)
回答No.1

以前、番組の中で「調理の仕事をしている」と言っていたような気がしますが、それ以上のことはわかりません。 からくりTVのなかの「ファニエストイングイッシュ」というコーナーにたまたま登場したのがきっかけで、番組に出るようになりました。 同じように個性の強い外国人数人を集めて「ファニエスト外語学院」というコーナーで日本語を学び(スタジオ)、次には外で色々体験しながら日本語を学ぶことをやっているうちに、意外と格闘技のセンスがある、ということが判り、格闘技イベント「ダイナマイト」への挑戦が決まったのです。

関連するQ&A

  • ボビー・オロゴン

    ボビーは番組ではふざけた日本語を使っていますが、長年日本で住んでいてあの間違え方は有り得ないと思います。 やはりかなり流暢な日本語が話せるけども、笑わせるためにあのように話しているのでしょうか? 本当は頭が良いように思うのですが、皆さんはどう思いますか?

  • ボビーについて

    最近は見かけませんが、『さんまのからくりTV』に出ていたボビーは、この番組では日本語が正しく言えてないことが多いですが、どこかのHP(ブログのようなもの)で本当は日本語ペラペラだと書いたあったのですが、実際にはどうなんでしょうか? 御存知の方、回答お願いします。

  • ボビーの日本語について・・・

    この前細木和子(あの占い師?)がやっている番組で 芸能人を占うやつですが、その番組でこの前ボビーが占われていました、そのときに細木和子はボビーが日本語をわざとまちがえてると言いました、そしてボビーが今度は嘘発見器で「日本語をわざとまちがえてる」に対してボビーが「No」と答えると針がとても大きくふれて、日本語をわざと間違ってるって言われてましたが、これって本当なのでしょうか、本当にわざと間違ってるのでしょうか。とても気になるのでよろしくおねがいします。 ↑急いで打ったのでかなり乱雑です↓↓すいません

  • さんまのカラクリTVのボビーについて

    さんまのカラクリTVに毎週登場するボビーはかなり身体的に いい体をしてますが この人は元々何をしていた人なんでしょう?何かスポーツの選手だったんでしょうか?

  • さんまのからくりテレビでボビーの格闘技挑戦はどうなった?

     TBS系で4/4に放送された「さんまのからくりテレビ」でボビーの格闘技挑戦のコーナーでホイス・グレイシーに挑戦していましたが、結局どうなったんでしょうか?。

  • ボビーシャーマンって?

    かれこれ34~37年ぐらい前のアメリカの歌手で ボビーシャーマンって知ってる方いませんか? できれば当時のレコードなんか持ってる人いませんか?来日した時に日本のお菓子メーカーのコマーシャルに出ていたと思いますが・・・

  • ボビー・オロゴンが暴れたのはなぜ?

    事務所で暴れて逮捕されたらしいですが、何で暴れたんでしょうか?

  • ボビー・オロゴンさんのボビー語録・・?

    黄金伝説の一ヶ月一万円生活をやっていた時に、ジャガイモを大量に購入して、ジャガイモ料理を作りながら「イモガイジンなれてよかった」といつも言っていましたが、ボビーさんの言うイモガイジンとは何でしょうか。 番組内でジャガイモは祖国では高級食だったということは言ってはいましたが・・? 的確に答えて下さる方はいらっしゃいませんでしょうか。

  • ボビーオロゴンさんに同情しますか?

    ボビーオロゴンさんに同情しますか?

  • 「・・・・じゃないですけど」という文法??

    会話で、「じゃないですけど」と付け加えて言う場合ってありますよね。 例えばよく聞くのは、 「私は看護婦を目指しています。 人の役に立てたら、じゃないですけど、 患者さんに感謝してもらえるような看護婦になりたいです。」 「このお肉おいしいですよね。口の中でとろける、じゃないですけど・・・・んーーおいしい~!!」 みたいな感じです。 テレビでタレントが使うのをよく聞きます。 なんだか無意味に文章を伸ばしているだけのようで、「じゃないですけど」って言う必要性を感じません。 この文法は日本語的に正しいのでしょうか? 本当はそう思っているのに、わざわざ否定をするのっておかしい気がするのです。 本来の正しい使い方があるのでしょうか?

専門家に質問してみよう