• ベストアンサー

「審級」を別の単語に直すとしたら?

同一化はまた、いったん形成された自我がさらに分化していくための、いくつかの「審級」や心理的過程を形作る核にもなっている。 上述の文の「審級」を、分かりやすく説明したいのですが、類語辞典をみても載っていなくて、困っています。別の単語で訳すとしたら、どのような単語が、あるでしょうか?よろしくお願いしますm--m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kuma-ku
  • ベストアンサー率54% (1558/2845)
回答No.1

おはようございます 『判定の段階』ではどうでしょうか?

takakodasu
質問者

お礼

なるほど^^分かりやすいですね!ありがとうございます☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英単語のグラフ

    英英辞典をひとつ用意します。 ひとつの単語をその辞典で調べるとその説明が載っています。説明はもちろん英文で書かれていて、それぞれの単語を同じ辞典で調べることができます。 このようにして、単語を頂点、単語Aを調べてその説明文がB,C,・・・,Dならば辺AB、辺AC、・・・、辺ADが定義されていて、それぞれの辺は向きが定義できます。 これはひとつの有向グラフ(?)ですよね。用語がおかしかったら訂正おねがいします。これによる連結成分の個数はいくつになると予想できるでしょうか?

  • 単語集にある慣れない例文の中で、単語は覚えたほうがよいでしょうか?

    単語集にある慣れない例文の中で、その本当に覚なきゃいけない単語を覚えるのが目的ですが、もしその例文の中に知らない単語がいくつもある場合、一個ずつ知らない単語を調べるのは効率のよいことですか? それとも、その本来覚える単語を、英英辞典の紙の辞書で自分で調べたほうがよいのでしょうか? そしてその英英辞典での例文で、その覚える単語を覚えなおしたほうがよいのでしょうか?単語集にある場合例えば、annihilation=xxxx,xxxxx,xxxxx,などと別の知らない単語で書いてある場合もあったりしますから。 一方、英英辞典のほうは、難しい単語を覚える場合でも、簡単な文で単語の意味を書いてあります。その例文ももちろん難しいときもありますが、だいたいは簡単な文で書かれています。 しかし、その単語集に出てくる単語というのは大切だから出てくるのであって、調べずに無視をしてしまってよいのか疑問に感じています。 実際には、一つの単語を覚えるのに、例文を見て、知らない単語があればその意味を確認します。その知らない単語の例文も見ます。たまにその単語の例文の単語も知らないときもあります。それから単語を覚える時は、必ず発音を聞くようにしています。一単語の発音を聞いています(単語集でCDがあり、ずっとそれを流し続ける、一つのトラックをリピートモードにするなどする人もいますが、わたしにはあまり合わない感じがします)。つまり、例文を見ます→知らない単語を調べます(例文に知らない単語があれば意味も発音も、単語の使い方も)→発音を聞く→例文がわかったのでその本当に覚える単語の意味もわかります。このような手順で学習を進めていますが、時間がかかります。一つの単語を覚えるのに10分、15分かかることもあります。どう思いでしょうか?このままでもよろしいのでしょうか? ご意見お願いします。

  • 英語の例文が豊富な本またはサイトを教えてください

     単語を覚えるのは、文単位で覚えるのが有効と言われています。しかしながら、自分が英語の勉強をしてきて思うのは、英和辞典は、掲載する語が多いほど意味しか載っていない、英英辞典は、言葉の説明に終始し、意外とこれも英文が少ない、類語辞典は、言い換えの単語が載っているが例文がない、など辞書は、意外と例文があってもその数は以外と少ないことに気づきました。  ちなみに、研究社の『英和活用大辞典』も持っていますが、これにも私は例文の数という点で満足していません。  そこで、英語を勉強している皆様に、タイトルにありますように、英単語(分野は特に絞りません)について例文がたくさん出ている本やサイトをご存じの方がいらっしゃいましたらぜひとも教えてください。お願いいたします。

  • 「表」をあらわす英単語について

    「成績表」「一覧表」と言うような「表」をあらわす英単語には 「list」 「sheet」 「table」 と言うものがありますが(他にもあるんでしょうか?)、それぞれどう使い分ければいいのでしょうか? 私が持っている英和辞典では、解説文が難しく、理解しきれませんでした。 申し訳ありませんが、分かりやすく説明していただけないでしょうか? 宜しくお願い致します。

  • パソコンで日本語&英語の類語集・文例集を作りたい。

    日本語力と英語力を養うために、類語辞典などに頼るだけではなく、自分でも読書などを通じて、よいと思ったり参考にしたい単語や文を集めて、類語集や文例集を作りたいと考えています。 作るにあたって、折角なので、パソコンを使用して、検索できるようにできたらいいなと考えています。 その際に、どのようなソフトを使用して、どのような機能を使ったらよいかアドバイスを頂けませんでしょうか? まだ構想段階なので、漠然としているのですが、パソコンに不得手なのでヒントを頂けましたら自分でも勉強してみるつもりです。 なおその際に、ただ単語や文例を連ねるだけでなく、出典情報も蓄積していきたいと考えています。 よろしくお願い致します。

  • 英英辞典で、単語だけではなくて説明文や例文も音声で

    聞けるものはありませんか?web site,電子辞書、ソフトウェア、紙の英英辞典のCD等、媒体は問いません。私が知っているのはロングマンのLDCE4と呼ばれているものですが、単語と一部の例文だけで、説明文は音声になっていないようです。  また、LDCE4はwindows98seに対応していますか?皆様、よろしくお願いします。

  • 植物の胚について(大学受験の範囲です)

    「胚の形成過程で胚珠内につくられるすべての細胞では、細胞の核相は等しい」→× 「胚は、形の異なるいろいろな細胞から構成されているが、これらの細胞の核相はすべて等しい」→○ この2文の違いがよくわかりません。受精卵(2n)と胚乳核(3n)のことを上の文は言っていると思うのですが、それならなぜ下の文が○にならないのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英単語の候補

    こんにちは。 最近、英会話の勉強を始めた者です。 よろしくお願いします。 勉強の過程の中でちょっと困っていることがあります。 日本語⇒英語の文を作成する際、複数ある単語の候補より 最適な単語を絞りきれないことがよくあります。 友人などに相談すると、辞書の一番初めに出てくる単語を使えば 良いとのことでした。 また、辞書に例文がたくさんあるのでその中から最適なものを選択 すれば良いのでは・・・ とのことです。 上記のアドバイスを元に文章を作成し、ネイティブの前で話すと、 ???という顔をされてしまいます。 日本語のニュアンスに慣れているネイティブの場合たまにですが 直してくれることもありますが、ほとんどのケースがそこで話が 途切れてしまいます。 「こういう事を言いたいのだけれど。。。」とネイティブに説明できる スキルには到底及びません。 有料でも構わないので、「英語でこの様な表現をしたいのだけれども・・・」 と質問を投げると適切な英文をまたはヒントをくれるサイトはあります でしょうか。 それではどうぞよろしくお願いいたします。

  • 英検準1級の単語帳について

    英検準1級までの道を考えてみました。 候補 1.ALL IN ONE →英検 文で覚える単熟語 2.ALL IN ONE →速読速聴opinion→英検 文で覚える単熟語 3.ALL IN ONE →速読速聴core1800→速読英単語上級→速読速聴advance1000 4.ALL IN ONE →DUO3.0→速読英単語上級→速読速聴advance1000 5.ALL IN ONE →その他(回答者さんのおすすめとか) こんな感じに考えました ALL IN ONE(レベル的には英検2級~準1級、DUO3.0に高校の文法解説が全てついた物と考えてもよろしいです)に関しては既に7割以上やっているので変更は不可能です。ほかはまだ買ってもいません。 速読速聴シリーズ(※速読シリーズとは別です)に関しては知らない人も多そうなので、補足説明ですが、長文があってそのあとに単語の解説がある文脈単語帳です。4年に1回くらいは改訂されるので、時事情報等も満載です。 1の計画は、挫折率が低くて速いが、英文読解(場合によってはリスニングも)に不安が残る。 2の計画は、速読速聴opinionは英文240本くらい入ってるのでハード、この単語帳は単語のレベル自体は英検2級レベルなのだが、文のレベルとしては準1級~1級だとされている。だから不安はかなり払拭される。 3の計画は、速読速読core(長文60短文70ほど)を終わらせた後、更に速読英単語上級で単語を増やしながら、文に触れて完璧にしたあと、更に速読速聴advanceをやる。 4は似たような感じ。 本来なら1の計画でも英字新聞などを多く読めばいいはずですが…正直…続かない。だから参考書で英文読解を身に着けよう(計画2.3.4)というわけです。さらに計画2.3.4で完璧に聞き取れる(シャトーイングできる、音読できる)ようになれば、英検準1級のリスニングにもかなり効くはずです。 蛇足 速読速聴シリーズは最近本屋で見てひと目惚れしてしまいました。。

  • 電子辞書について教えてください。

    電子辞書について教えてください。 普段英語で判らない単語があるとき、私はoxford dictionary of englishを使っているのですが、 たまに調べたい単語の説明文の中の単語がわからなくて2,3度跳びしたり、説明文じたいがよくわからないときがあります。 oxford adbanced learner's dictionaryのほうは、大体説明文は理解できるのですが、簡潔すぎてしまって、細かな単語同士の違いが判らないときがあります。 皆様は、どちらの英英辞典を主に使っているのでしょうか? 因みに私の英語はtoeicで5,600くらいだと思います。(7年前のスコアですが・・) それと、電子辞書なのですが、セイコーのsl9900をつかっているのですが、この先英語を調べていく場合、これで十分でしょうか? それとも、もう少しコンテンツが充足しているものの方が、理解力は深まるのでしょうか? ご回答宜しくお願いいたします。