• ベストアンサー

韓国のお店で使用していた言葉について・・・

先日、韓国に行ってきました。で、東大門などに行ってきたのですが、お店で買い物をして立ち去るときに、通訳の方が「○○○○~」と言ってました。 日本の場合だと、どうも~とか、ありがとう、みたいに言ったりするときありますよね?それをそのまま韓国語にしてしまえば「カムサハムニダ」なのでしょうが、それはどうも違う・・・通訳の方に何と言っているのか聞いたのですが、メモもできずに忘れてしまったのです。意味は何ですか?と尋ねたところ、たしか 「お仕事がんばってください、とか、うまくいくといいですね(?)」みたいな感じかな、と言われました。 大体、お店ならばそのように言って立ち去るそうです。言葉は・・・よく使う(韓国語)言葉に似てました(でも、初まり部分が他の言葉でした) 分かる方、教えてください!気になって… 何軒も店を回っていろいろ話したりした後、何も言わずに立ち去るのが何か寂しいので次回に、使用したいです!よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • itinerari
  • ベストアンサー率26% (42/161)
回答No.1

スゴハセヨ・・を良く使います。日本語で言えばお疲れさまです。と言った感じでしょうか。 他にチャルパセヨとかマニパセヨ・・とかも使います。

cisco777
質問者

お礼

それです、それ!良かった・・・今日はよく眠れそうです(笑)ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • munerin
  • ベストアンサー率36% (20/55)
回答No.3

#1の方に付け加え 「スゴハセヨ」は日本語に訳すと#1の方がおっしゃってるように「おつかれさまです」です。 が、バスやタクシーを降りるとき、お店で買い物をしたとき、喫茶店などを出て行くとき(主にお金を払った後ですね。)にこの「スゴハセヨ」を使います。 日本ではそんな状況の時は「お疲れ様です」とは言いませんよね(笑) 他の「マニパセヨ」は「マニ」=たくさん、「パセヨ」=売ってください なので直訳すると「たくさん売ってください」となります。 これは売店や洋品店など、物を売っている人に対して使います。 他に「アンニョンヒケセヨ」(さようなら)とも言いますね。 食事をしたあとお店を出るときは「チャルモゴッスムニダ」(ごちそうさまでした)でもいいですよ。 「コマプスムニダ」「コマウォヨ」は「どうも」という意味でも使いますが、基本的に「ありがとうございますま」という意味なので、何か感謝をするとき(物をもらったり、何かしてもらったり)に使いますので、お店を出ながらはあまり使いませんね。 全体的にこのような挨拶系の言葉は直訳すると日本では使わない言葉が多いので、慣れるまでにけっこう時間がかかりますね^^;

cisco777
質問者

お礼

スゴハセヨ~でした!スッキリしました。ありがとうございました。

回答No.2

ありがとうの別の言い方で、「コマッスムニダ」「コマウォヨ」ってよく聞きますけれど、どうでしょう? 違うかな?

cisco777
質問者

お礼

コマッスムニダでは無かったです。でも、ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ありがとう を韓国語で何種類か知りたい

    超初心者です。 砕けた言い方から丁寧な言い方までの順番に並べて、教えてください(カタカナつけていただけると助かります)。 私が知っているのは、고맙습니다 コマスムニダ(コマプスプニダ?)、とカムサハムニダです。 ためぐちに関する本に、韓国語には、漢字語と本当の韓国語があると書かれていて、カムサハムニダは、感謝という漢字に由来するそうです(読み?)、コマスムニダが本当の韓国語だそうです。 コマソだったかな?

  • 韓国語を翻訳していただきたいです。

    韓国の友達と、LINEの翻訳機能を使って会話していたのですが、いまいち相手が何を言っているのか分からない部分がありました。 以下はその会話です。翻訳してくださる方がいたら、お願いします。 대신 다음에 만나면 LINE韓国語通訳 代わりに、次に会ったら 소원하나 들어줄께 LINE韓国語通訳 願いをかなえてあげる わーい LINE韓国語通訳 와ー이 どんな願いでもいいの?kkk LINE韓国語通訳 무슨 원이든지 좋아?kkk 소원 LINE韓国語通訳 願い 응! LINE韓国語通訳 うん! 계획을잡아볼께kkk LINE韓国語通訳 計画を握ってみよkkk 대신!ㅡ LINE韓国語通訳 代わりに!ㅡ 그 소원은 LINE韓国語通訳 その願いは 우리가 서로만나야되kkk LINE韓国語通訳 私たちがお互い会ってねkkk 소원으로 뽀뽀해주려고 했는데 싫으면 됬어 kkkk LINE韓国語通訳 お願いでキスしてあげようとしたが嫌ならなったkkkk 빨리만나고싶다! ㅜㅜ 23:23 LINE韓国語通訳 早く会いたい!!!!ではありません(涙) 너를 만나고싶어. LINE韓国語通訳 早く君に会いたくて。 私も会いたい LINE韓国語通訳 나도 만나고 싶다 만나면 뽀뽀해줄꺼야! LINE韓国語通訳 会ったらキスしてあげるよ! 恥ずかしいkkk 23:26 LINE韓国語通訳 부끄럽게 kkk 싫어? kkk LINE韓国語通訳 嫌なの?kkk んー LINE韓国語通訳 음.. 照れるkkk LINE韓国語通訳 쑥쓰럽게 kkk 싫으면 말고 kkkk LINE韓国語通訳 いやならずkkkk 嫌じゃないよkkk LINE韓国語通訳 싫진 않아 kkk 그럼 기대해 kkj LINE韓国語通訳 それでは期待してkkj うんわかったkkk LINE韓国語通訳 응 알았다 kkk 아니다. LINE韓国語通訳 違う 그냥 키스할꺼야! LINE韓国語通訳 そのままキスするはずだよ。 kkkkkkkkkkkkk どういうこと? LINE韓国語通訳 뭔 말이야? 아니야 kkk LINE韓国語通訳 じゃないkkk 그냥 장난친거야 kkkk LINE韓国語通訳 そのままいたずらなんだよkkkk そのままってなに? LINE韓国語通訳 그대로는 뭐야? 아니야 kkk LINE韓国語通訳 じゃないkkk 아~잠온다 LINE韓国語通訳 あ~眠くなってきた

  • 韓国語で

    『心からありがとう』と、伝えたいのですが、 韓国語で何というかご存知の方、教えていただけないでしょうか?   切実です。。 その場合、感謝します=カムサハムニダ を使用するのか ありがとう=コマウォ を使用するのか・・・ よく分からなくて・・・。 よろしくお願いします。

  • 韓国語で「値切る」

    もう少しで、韓国に観光旅行に行く者です。 韓国での買い物は、大阪のように値切るのが当たり前だそうです。 私は、韓国語は話せません。 けれども買い物は安く済ませたいので、「値切る」ときの言葉表現は使えるようにしたいと思います。 どなたか、教えていただけますでしょうか? できたら、ハングルと読み、意味をご回答願います。(_)

  • 韓国へ子供服の買い付けに行きたい

    韓国へ子供服の買い付けに行きたいと思っているのですが、安くて可愛い服が買える場所を教えてください。 東大門というところがいいとは聞いていますが、このお店がいいとかご存知であれば教えてください。 私自身、韓国語はしゃべれませんし、韓国にも行ったことがありません。 日帰りで行きたいと思っているのですが、可能なんでしょうか?

  • 韓国旅行 ホテル

    はじめて、韓国にいきます。 母と2人で行くのですが、母はコスメや雑貨など ブランド品以外のちょっとした買い物が目的です。 イロイロ調べたら「梨大」というところが良いというのを 見つけたのですがそこに近いホテルはどこですか? ホテルランク的には4~5★が希望です。 また「東大門」もよく買い物スポットだといいますよね 梨大と東大門は近いのですか? それとも行くなら東大門近くに宿泊したほうがいいのでしょうか 調べ方がわからないので教えて下さい。 よろしくおねがいします。

  • 頻繁に韓国人と間違われます

     私は中国在住です。 こちらに来て4ヶ月になります。 カタコトの中国語で買い物したり、一般のかたと言葉を交わすと90%以上の確立で韓国人かと聞かれます。ひどいときには、中国人同士で「彼女は韓国人よ」などと話されています。  また、ある観光地に行ったときはマレーシア人か?と聞かれてしまいました。  私は、どちらかというと色白(皮膚科の先生にも、色が白いからそばかすが目立つんだよと言われま  したので、客観的に見ても黒くはないと思います)  服装も、日本から持ってきたものを着ています。(ユニクロなどシンプルなもの) 私の中国語が韓国訛りなのかとも思ったりしますが、訛るほど話せていません。 お店で、値切ることもまだ出来ません。 こんな私はなぜ、韓国人にばかりまちがわれるのでしょうか?

  • 韓国で朝まで営業している店

    こんにちは。 GWに韓国に旅行を予定しているのですが、時間がほとんどなく寝る間をけずって遊びまくろう!と思っています。 で、夕食の時間が10時近くにならないと取れないのですが、なかなか遅くまで営業しているお店がみつかりません。 場所は出来れば東大門あたりで探しているのですが、屋台等は避けたいのです。(次の日に南大門に行く予定なので)ジャンル的には「韓国料理」を希望しているのでどなたか韓国に詳しいと言う方、情報をお願いします。

  • 韓国ソウルの皮製品事情教えてください

    韓国で皮ジャンを買いたいのです。 品質、値段を考えてどこで探すのがお勧めですか? イテオンや東大門が有名だそうですが、実際に行かれた方がおられたら、 感想が聞きたいです。 日本に比べてとても安いと聞いてます。 ちなみに今月末に二泊三日の韓国(ソウル)旅行です。 買い物と焼き肉、汗蒸幕…楽しみ(^^)

  • 韓国語を話せる方お願いします。

    韓国語を話せる方お願いします。 先日韓国で靴をオーダーしたのですが、送られてきた靴がきつく、電話をかけたのですが言葉が通じる方がいませんでした。 買った時は、かたことの日本語が話せる方がいたのですが・・・。 もう一度電話をかけたいのですが、韓国語を話せる方、ぜひ、下記の日本語を韓国語に翻訳していただけませんか?(韓国語のよみかたをお願いします。) ・日本語を話せる方はいついますか? ・送ってもらった靴がきつくて履けません。 ・7月17日に買いました。 ・電話をください。 ほかにも こうしたほうがいいというアドバイスがあったら教えていただきたいです。 通訳のサービスとかあるといいナと思うのですが・・・ よろしくおねがいします。