- ベストアンサー
関係代名詞の後に動詞が2つ続くことについて
mitsuoaidaの回答
- mitsuoaida
- ベストアンサー率0% (0/6)
あなたが 注文した家具 (はこれ) です。 日本語でも、「注文した」という動詞が、注文した家具、という家具の形容詞になっているんだよなあ。 「はこれです」の is here にあたるところも、動詞だな。 つまり、日本語でも1つの文に動詞が複数入ることはあるよな。 The furniture you order will take a long time to arrive. これだと order, take, arrive 3つの動詞が含まれていると言えるだろ。 でも、文としてのメインの動詞は take (a long time) になるのかな。 その文で 主語に対して 一番言いたいことは メインの動詞で1つだ だけど、動詞は形を変えて他の単語に情報を加えるんだよ あなたの心がきれいだから なんでもきれいに見えるんだなあ
関連するQ&A
- 関係代名詞について
新基礎英語3の教材で英語を勉強しているのですが、 12月3日放送の中で疑問が生じました。 例文 1.A number that many Japanese hate is "four". 2.The woman who you saw is an actress. 上記の文でhate、saw、の動詞の次にbe動詞がきているのですが、これは関係代名詞だからいいのですか? 例えば普通の文ですと、you saw an actress.が正しくて、you saw is an actress.だと変ですよね? 動詞の次にbe動詞がくるのが理解出来なくて、困っています。
- ベストアンサー
- 英語
- 関係代名詞の教え方
中学生に英語を教えることになりました。 関係代名詞は覚えてしまえば、そんなに難しくはないんですが、始めて英語を習う中学生にとっては難しく、これでつまづく生徒も多いと思います。 学校で教える一般的な方法は Do you know that boy?. He is very tall. という2つの文を Do you know that boy who is very tall? というふうに一つに繋げて仕組みを理解させる方法ですね。 これ以外の教え方として、私が思いついたのは 国文法と関連付ける方法です。さっきの 「Do you know that boy who is very tall?」という文を最初に提示し、先ず関係代名詞を抜いて それぞれ訳させ、関係節の中の訳の用言または助動詞を連体形に直して、who以下をboyの前に持ってくると教えるやりかたです。それから どんな関係代名詞を使うかについては、thatは万能で、そして さっきの文のような場合だったら is very tallの部分を取り出し、「誰が背が高いのか」、 それは「あの少年」だね、だから ここでは「who」になると教えます。 学校で一般的に教える方法は、シンタックスの観点からはオーソドックスなアナリシスですが、これでは下手すると初めて習う英語が却ってややこしく感じる恐れがありますね。 私の方法だと、国文法を知っていないと理解できないと思います。 そこで皆さんからお知恵を拝借したいと思います。 関係代名詞は どのよう教えたら最も分かりやすいでしょうか?
- 締切済み
- 英語
- 関係代名詞と関係副詞のwhere
1 That is the museum. Many people visit there. ↓ That is the museum which many people visit. 2 That is the museum. We often go there. ↓ That is the museum where we often go. あるサイトの解説で1の文のthereは名詞なので関係代名詞whichを、2のthereは副詞なので関係副詞whereを用いて文を繋ぐとかかれていました ですが1の文のthereはなぜ名詞なのかよくわかりません 2の文のthereは動詞のgoを修飾しているから副詞と書かれていました ですが1の文のthereは動詞のvisitを修飾しているのではなくなぜ名詞なのですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 関係代名詞の問題の疑問
Are you doing what you think is right. と Are you doing what it is you think right. 前者の文はもちろん文法的に正しいですが、後者の文は間違いでしょうか? what it isを名詞節と見て、その後に関係代名詞が省略された形と考えることは不可でしょうか? Are you doing what it is (that) you think right. なぜ後者の文が間違いなのかわかりません。 どなたか解説よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 関係代名詞について
いつもお世話になっています。 以下の日本語を英訳してみました。 「彼は、メールを読む可能性が高い。」 The possibility that he will read an e-mail is high. (1)この英文であっていますでしょうか? (2)もしあっていましたら、上記のようにthatが使えるのでしょうか? (3)(2)があっていましたら、thatは文法的に何なのでしょうか? that以下に単語の抜けがないのでpossibilityは先行詞でなく、thatは関係代名詞ではないと思いますが、、、。 いったいどう考えたらよろしいでしょうか? 基本がわからなくなり、お助けいただければありがたいです。 どうぞ宜しくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- 関係代名詞
関係代名詞で主格のthatとwhich、thatとwhoはお互いに交換して書くことはできるんですか?例えば: The dog which is running over there is Kumi's. =The dog that is running over there is Kumi's. ってなることはできますか? 後、主格、目的格のwho,that,whichはどうやって使い分ければいいでしょうか? 後テストでこんな一文発見しました: Thw boy that they saw last night is Tom. The place which they visited yesterday is a museum. なぜwasではなくisを使うのでしょうか?過去形の文だがこの場合isは使っていいと習った覚えがありませんが...これは許されるのでしょうか? 他の本ではこんな文: The book I read yesterday was very interesting. ここではwasが使えて、何故前の文は使えないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。 なんとなく理解できました。 お礼遅れて申し訳ございません。