- 締切済み
a playing card with a sin
a playing card with a single spot on it, ranked as the highest card in its suit in most card games. ,ranked がランク付けされたという意味になるそうなのですが、なぜでしょうか…。 初歩的な質問ですが、よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 英訳
エースを一番大きいカードにするのはわかるのですが、そのあとの意味がわかりません。 The experiment consist of drawing one or two cards from an ordinary deck of playing cards, i.e., the deck has 4 suits with 13 cards per suit. Consider an Ace to be the highest card but not a face card. Only one card is selected in Parts 1-8. In Part 9 two cards are selected with replacement and in Part 10 two cards are selected without replacement. For the following events, find the probability each occurs.
- 締切済み
- 英語
- クレジットカードのランクについて
また質問です。 よく見るのですが、 AとかAA、S、SSとか クレジットカードにランク付けがされていますが このランクは適当に付けられたものなのでしょうか、 何か根拠があってつけられたランクなのでしょうか また このランクは今後カードを作るのに 参考になるのでしょうか 宜しくお願いします。、
- 締切済み
- その他(マネー)
- 文の切れ目がわかりません。
The irony of all this is that America has the highest-ranked hospitals, best technologies and most highly trained doctors and nurses. However, in many large cities, uninsured people living in the same neighborhood as a hospital often cannot access its non-emergency medical care, because they simply cannot afford to pay for it. However, in many large cities, uninsured people living in the same neighborhood as a hospital often cannot access its non-emergency medical care, because they simply cannot afford to pay for it. この文がわかりません。主節の主語はどこですか? どなたか解説お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- この英文について教えてください?
A kept false company with a single person in B. AさんはBさんに独身と偽り交際していたという内容なのですが、withのあとにBがくるのかと思ったのですが、with a single person in Bというところがよくわかりません。 keep company with ◯◯で◯◯と交際しているということになるのかと思ったのですが違いますでしょうか?with a single person in Bでどういう意味になるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 魔法使いと黒猫のウィズ 合成のやり方
魔法使いと黒猫のウィズの合成の良いやり方教えてください 自身で色々調べた感じではCランクをレベルMAXにして それを強化した元のカードに合成するのが良いと 基本的には書いてあるのですが 皆さんが思う効率の良い合成のやり方教えてください。 まだレベル23と初心者です。 あともう一つお聞きしたいのですが BランクのカードでA以上に進化しないカードは 将来的に使えますか? というのも将来性がないのであれば合成用にと 考えていたのですがどうでしょうか?
- ベストアンサー
- スマホゲーム
- withの使い方を教えてください。
週刊STの過去エッセイ、第3段落です。 "Magic keys to a treasure palace" There's only one problem. All the rooms are locked! To get into each room, you need a special key. With hundreds of rooms, that means hundreds of keys. If you have one of these magic keys, you can open a door, enter a room and all its treasure will be yours. You'll be rich! If you don't have a key, you'll be locked out, stuck in the hall with the frustration of knowing about the incredible wonders behind each door. So, where are the keys to these rooms? How can you get them? with hundreds of roomsの所です。 このwithはいったいどんな使われ方をしていますか? 辞書で調べましたが、良くわかりませんでした。 解説お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- linked militants allied with
英語やり直し組です CIA director Michael Hayden said in a Washington Post interview published Friday al-Qaida linked militants allied with Pakistan's most wanted militant leader, Baitullah Mehsud, killed opposition leader Benazir Bhutto last month. (1)linked militants allied with について この文の動詞はkilledだと思うのですがそれだとlinked militants allied withが変に見えます。。。al-Qaida linked with Pakistan's most wanted militant leaderなら「パキスタンの最重要指名手配と繋がっている(結ばれている)アルカイダ」が主語でわかりやすいのですがlinked ~withの間のmilitants alliedはどういう風に考えるのでしょうか? al-Qaida linked withとmilitants allied withという意味かとも思いましたがandもないのでこのような言い方は不可能だと思いますしよくわからないです。。 お願いします。。。。。
- ベストアンサー
- 英語
- I am alone with myself
Not long after, Johnson's friend, the painter Joshua Reynolds, noted in his Discourses on Art that: 'The highest ambition of every Artist is to be thought a man of Genius.' But in 1826, the critic William Hazlitt suggested in his essay 'Whether genius is conscious of its powers?': 'No really great man ever thought himself so.... He who comes up to his own idea of greatness, must always have had a very low standard of it in his mind.' Picasso, for instance, said publicly: 'When I am alone with myself, I cannot regard myself as an artist. In the strict sense of the word. The great painters were Giotto, Rembrandt, and Goya.' *Johnson=Samuel Johnson この英文の中にある When I am alone with myselfについてですが、 I am aloneでも意味が通じる気がするのですが with myselfをつけることによってどういう意味合いになるのでしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語