- 締切済み
英訳していただけないでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ma1ma1kawa3ki
- ベストアンサー率56% (18/32)
Some religions have dietary restrictions.
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
Some religions have food restrictions.
- double_triode
- ベストアンサー率26% (520/1997)
Among world's religions, some have dietary taboos.
- Ice-Trucker
- ベストアンサー率24% (453/1815)
ネイティブレベルの者です。 1) Some religions have dietary restrictions 2) Some religions have dietary guidelines 1)の場合には、厳しい制限があるとニュアンスになります。 2)の場合は、推奨での食事制限というニュアンスです。 宗教によって(そして宗派によって)、 例えばとても厳しい食事制限の場合もありますし、 一方で、これを推奨しているというニュアンスのものも 実際にはあります。これはイスラム教でも同じで、 国や宗派によってだいぶ違います。 なので、ここでの「食事制限がある」というのが、 どういう内容で言っているのかによって 1)と2)で違うと思いますね。 どうしても確実な答えを期待するなら1)を選ぶのが いいと思います。
関連するQ&A
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 中学生です。 この度、アメリカ人の先生に手紙を書くことになり、英訳作業を頑張っている途中なのですが、 どうも自分の中でしっくりこないといいますか、 あまり良い英訳文が思いつかないので、お力を貸してくだされば幸いです。 英訳したい文章は以下の文章です。 (1)夕食では、とても良い時を過ごすことが出来ました。その時の写真をプレゼントします。 (2)神様があなたを日本に送ってくださったことを感謝しています。 以上です。 (2)の文章はちょっと宗教っぽくなってしまっていますが…。 どうか英訳をお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 英訳がわかりません。
英訳がわかりません。 どなたかわかる方がおりましたら、回答よろしくお願いいたします。 「「 請求書の件についてです。 制限がかかっているので、振り込むことができません。 なので、請求書を二つに分けて送信ぢてください。 」」」」 以上です。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳がわかりません。
海外サイトから購入しようとしていますが、 PayPalの支払い制限により、振込みができない状況にあります。 そこで以下の英訳をお願いしたいです。 「「「 振込みの方法は、PayPal以外になにかありますか。 PayPalの振込み制限がかけられてるので、支払い金額に達するまで、少量ずつ請求できますか? 」」」」」」」 お願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳で困っています。
英訳で困っています。 「人間でいえば90歳の犬に満腹の70%のカロリーの食事を4週間与えると、…」 これを英訳するとどうなるでしょうか? 「人間でいえば」は仮定法になるんでしょうか。 「満腹の70%のカロリーの食事」もどうしていいかわかりません。 とりあえず Feeding 4 weeks long 70% of calories of 満腹(の食事?) to dogs, which are 90 years old if they were human, ... という文章は作ってみたのですが、まったく自信がありません。 4週間(4 weeks long) の入れる場所も不適切に思えます。 なるべくシンプルな文法で簡単な単語の文章にしたいのですが、どなたかお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳お願いします(1文)
この英訳をお願いします。 「彼らは宗教の目的は真実の追求であると勘違いしている」 「勘違い」で和英辞典を引くとmisunderstandが出てくるのですが、 They misunderstand that ... みたいな語法が見つからないので、どう言えばいいのかと疑問に思ったしだいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳おねがいします。
英訳おねがいします。 今帰宅したよ。 今までに、結婚の縁があったはずですね? なのに、何故? それほど、あなたは結婚に対する理想がたかいのですか? 私から見たあなたは、人を裏切るような人には見えません。 宗教的な違いですか? それとも、男が好き? あなたの理想の結婚像が知りたいです。 でも、理想と現実はちがうもんね 入籍してからの、生活はどうします? 私は仕事やってるし、香港に住むの? 難しい問題多いね
- ベストアンサー
- 英語