- ベストアンサー
翻訳お願いします 日→英
nagata2017の回答
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (6405/19048)
回答No.2
google翻訳 This image is an interaction with an officer at SumacBank but I do not understand what he is saying pretty well. Can you explain it? 役員のところを executiveにするほうがいいのかどうか。
回答 全件
関連するQ&A
- お勧めの日→英、英←翻訳サイトを教えて下さい。
Twitterを始めたので、外国人との交流も深めたく思っています。まずは英語でのやり取りが出来る様になりたいのですが、当方は英語が全く使えません(話せないし、読めない)。 そこで翻訳サイトの力を借りたいのですが、お勧めの翻訳サイトがあれが教えて下さい。
- ベストアンサー
- 英語