• 締切済み

語学関係の仕事って何がありますか

特に何ができるわけでもないし資格とかも持ってないのですが 唯一ほかの人とも戦えるものは英語ぐらいです パッと思いついたのは英語教師ですけど、自分の教え方で学生の将来が左右されると思うとそんな責任はとれないので正直やりたくはないです ツアーコンダクター?翻訳者? 他にも知りたいです

  • 業界
  • 回答数5
  • ありがとう数0

みんなの回答

  • nagata2017
  • ベストアンサー率33% (6254/18645)
回答No.5

貿易業  各種書類の作成  現地に行く バイヤー 通訳 英語だけでも 特定の業種に必要な用語というものがありますから 業種に合わせてそれを習得することです。 翻訳でも 専門書の翻訳は その専門の用語が必須です。

noname#234090
noname#234090
回答No.4

 ごめんなさい(>_<)  回答が遅くなって、ごめんなさい(>_<)  外国の人に教える、日本語教師と言う職業もありますよ・・・。  いかがでしょうか・・・?

  • hue2011
  • ベストアンサー率38% (2800/7250)
回答No.3

英語だったら、まあ価値的にはどうかとおもいますけどTOEICで800点以上ぐらいはとっていないとだれも相手にしません。ほかの人と戦えるなんていうならそれなりの、英検で言うと1級程度は取得している必要があります。あとは通訳資格とかがあればあったほうがいい。 おれはできる、というのは自由ですけど、信用してもらわないといけませんからまず資格とか評価点数を獲得してください。 簡単にツアーコンダクターが任せられると思うのは軽い考えです。 また、翻訳者として依頼される場合はその分野の知識が必要です。医学翻訳なら薬剤の知識や病気の理解が必要ですし、貿易の場合は取引ルールを承知していないと無理です。

  • 4237438
  • ベストアンサー率28% (278/974)
回答No.2

通訳を商売にしている者ですが、アドバイスとしては英語を武器にしてどこかの会社に就職してサラリーマンになるのが良いです。 英検とかとりましたか? 私の場合はマイナー言語であるため英検みたいなものがないので通訳案内士の資格をとりました。資格があるとやはり「ただ英語が上手い」のとは信用度が違います。 語学を売りにするのであれば英検やトーイックは絶対必要です。

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

パッと思いつくもので、 翻訳コーディネーター(翻訳依頼主と翻訳者の間に立って、進行調整を図る人)、通訳(同時、逐次)、ライター(英語出版物の記者)、ホテルコンシェルジュ、(はとバスなどの)バスガイド、在日外国人ビジネスマン(Expat)向けの不動産紹介業、外国人付秘書、英会話教室の先生、国際空港職員、外資系日本支社従業員。

関連するQ&A

  • 将来やりたい仕事

    将来やりたい仕事がいくつかあって悩んでいます。 ちなみに、今は高校2年生ですから進路にも関わってくるのでどうすればよいかわかりません…… ○小学校教師 ○添乗員(ツアーコンダクター) ○イルカ、アシカ、シャチなどのトレーナー が、やりたいんですけどどれもやりたくてたまらないんです…… 人を感動させたり、役にたってもらうことがとても大好きでこの中では、ツアーコンダクターがいいかなとか思っているんですけど、自分はあまりコミュニケーション能力がないので、あってないのかなとか思ってしまうんです……コミュニケーション能力を上げるにはどうしたら良いですか? と、この中の職業のやりがいとかも分かる人教えて下さい!

  • ★ツアーコンダクター★

    私はツアーコンダクターになりたいと願っている大学1年の学生です。これからツアーコンダクターになるために資格をいろいろ取りたいと思っています。旅行業務管理者などは知っているのですが、そのほかにもいろいろツアーコンダクター(できれば海外・・英語を生かしたいので。)になる、就職するに当たって有利になる資格はありませんか?教えてください。そして今1番心配している、『もし旅行業務管理者試験に合格できなかったら・・』どんな道のりでツアーコンダクターになれるのか教えてください。(ネガティブな考え方ですいません・・)また旅行業務管理者試験(国内)を受験するに当たっていい参考書ORいい勉強法を教えてください。たくさん質問しましたが、ご指導待っています。お願いします。

  • 大学志望動機の添削お願いします!!

    大学の志望動機の添削をお願いしたいです。 文章力が無いのでおかしな文章かもしれませんが、どんどん指摘お願いします。 条件は800字以内です。 ----- 私はツアーコンダクターを目指しているので、○○大学○○学部○○学科に進学したいです。 ツアーコンダクターを目指すきっかけとなったことは二つあります。一つは、英語が好きだからです。私は、幼稚園に通っていた頃から英語の塾へも通っていました。そのとき英語に興味を持ち、英語が好きになりました。小学生のときには海外のドラマや映画、雑誌を見たり洋楽を少し聴いたりしていて、幼い頃から英語に触れる機会が多かったのです。二つ目は、旅行が好きだからです。頻繁に海外へ旅行をすることは出来なかったのですが、国内でもさまざまな所へ行き、家族や友達との素敵な思い出を作ってきました。旅行をしている間は特に時間の流れが早く感じてしまいます。しかし、一瞬一瞬を大切にすることを教えてくれたり、自分を変えるきっかけにもなったりすることが旅行の良いところだと思います。この二つのことから自分に合う職業を考え、ツアーコンダクターという職業を見つけました。 私は多くの国へ行き、その国の文化を自分の目で見て聞いて体験したいと思っています。実際に自分が経験することで、将来良いツアーコンダクターになれると思うからです。 自分の足で海外へ行きたいという面で、貴学は海外研修やフィールドスタディなどで実践的に学ぶことができます。さらに、12の専攻プログラムから自分の学びたい専門分野を選ぶこともできます。また、他の学校にくらべ、ボランティア活動も充実しており、私が貴学に入学したらコミュニティ・コラボレーションセンターでボランティアにも積極的に参加したいです。多くの人と交流し、人の役に立ちたいからです。 ツアーコンダクターになるためには多くの国の文化を知り視野を広げ、教養をつける必要があります。そのために私は貴学で英語以外の言語も学び、海外研修やボランティアで多くの経験がしたいのです。 以上が貴学を志望する理由です。 -------- 職業のことについて多く書きましたが、将来なりたい職業が決まっているほうが将来性があっていいかと思ったので書きました。 こんな文章ですが添削お願いいたします。

  • 語学好きの中年です。

    本格的に翻訳をするための勉強をしようと思っています。 英語(中級)、韓国語(上級)が出来ます。 実務翻訳をしようと思っています。学生時代は化学を専攻致しました。 将来性があって需要が高い分野でしたらどんな分野がよいでしょうか?(実務翻訳分野以外でも構いません。) それと通信講座、参考資料等が御座いましたら教えて下さい。

  • 高校について

    こんにちは 私は中3で今年受験生です。 今私が行きたいなと考えてる高校は偏差値57の普通科です。 でも、私のお母さんは偏差値57ぐらいの商業科のある高校に行けばと言います。 商業科は、将来の就職に有利と聞きますが、私が将来なりたいのはツアーコンダクターです。 商業科に行ってもツアーコンダクターになれるのでしょうか? やっぱり普通科のほうがいいですかね? あと、私は英語をやりたいのですが…、 どっちのほうがいいと思いますか?

  • やりたい仕事がなんていうのかわかりません

    えっと、私は今、専門学生で、就職活動の時期となっています。 それでですが、今通っている学校は映像関係の学校です。 将来カメラマンになりたくて学校に通っていたはずが、今はこの道に全然興味も感じなくなり、新しい夢を持ち始めました。 私は高校生のときに語学留学で一年間、アメリカへ行き、英語を日常会話は普通として身につけました。しかし英語とは全くない映像関係にすすみましたが、先月、海外に旅行にいき、あたらしい仕事に興味を持ちました。 それは私が旅行に行った時にツアーなど申し込むときに現地にいた人たちです。現地の日本人スタッフの方がツアーの申し込みなどを手伝ってくれました。 私は海外からやってきた外国人の方と触れ合いたく、日本に来た外国人さんたちに、旅行のお手伝いをしたいと思っています。たとえばホテルやツアーの予約など・・・ツアーコンダクター事も少し調べましたがいまいち仕事内容がよくわかりません。 それともし海外で仕事するなら日本から来た方々のお手伝いをしたいと考えています。 こういう仕事内容はなんという職種で名前かわからなく、調べたいものの、よくわかりません。 どなたか、こういうお仕事に就かれている方、詳しい方、アドバイスお願いします。

  • 自分の進路 英語を使える仕事を教えて欲しいです。(少し長いかもしれません)

    いま僕は中学3年なのですが高校に進学するにあたっておよその将来の仕事について考えています。 以前海外に2回行ったことがあり、とても海外について興味をもちました。その経験から英語を好きになり勉強をして文法等はすぐに覚えられるまでになりました。そこで将来の職業で使えないかと考えました。そこで仕事についての本を読んだり、パソコンで調べたりしたのですがなかなかどれがいいのかが、いまいち分かりません。NOVAのページにいろいろと書いてありそのなかでツアーコンダクターがいいのではないかと思いました。理由は旅行が好きなのと人の役にたてると考えたからです。しかし村上龍さんの13歳のハローワークに『ツアコンはあまり夢がない』、などいいことがあまり書かれていなくて迷いました。英語ははなせる方が多いし一種の道具にしかならないとよくページでみるので困ってしまいました。僕は人の役にたち、自分がやりがいをもてて自分の趣味や能力が発揮できる仕事に就きたいです。『こうゆうのはいいよ』など参考になるものなら何でもいいので教えていただけるとうれしいです。よろしくおねがいします。

  • 翻訳の仕事・仕事の就き方について

    将来もずっと続けられる女性の仕事として 翻訳業に興味を持っています。翻訳の経験はなく 英語は英会話を教えていたので興味はあり 将来も活かして仕事をしていきたいと思っています。翻訳といってもいろいろな分野がありますが、翻訳している皆さんは どうやって翻訳という仕事についたのでしょうか? 下記の2件について特に詳しく教えてください。 1.需要のある翻訳分野 ・ 翻訳者の将来性  2.私は 旅行本や食べ物の本の翻訳をしていきたいのですが これだけの専門の翻訳者はいるのでしょうか? 他に 英語を使った生涯続けていける仕事がありましたら 教えてください。(出産・子育てのことを考慮にいれて。。。。)

  • 「わかりません」

    ツアーで海外旅行に参加し、コンダクターから「この書類持ってここに並んでてください、呼ばれますんで」と何かの申告書を手渡されました。すると私の後ろに来た外国人が英語で「これってどうやってやるの?その紙どこにある?」と私の持ってる書類を指さして尋ねてきました。 「コンダクターにこれ持って並んでろと言われただけで自分で書類を作ってないからよくわからない」と英語でどのように言いますか。

  • 志望動機の添削をお願いします。

    観光学部を志望する受験生のものです。 志望動機の添削をお願いしたいです。アドバイス等、よろしくお願いします。 幼少の頃から英会話教室に通い英語に好感を抱いた。さらに家族で海外に旅行へ行くことが多く、旅行に興味を持ち将来はツアーコンダクターやツアープランナーに務めたいと思っている。 日本のツアーコンダクターは決められた服装に決められた言葉と、とにかくきっちりと身をまとっている印象が強い。しかし海外へ行き他国のツアーコンダクターの方に案内してもらった時の印象は、ツアーコンダクターの方が私服であり、とてもフレンドリーだったということである。その中にもしっかりと礼儀や敬意は含まれていた。その明るさや雰囲気に私は好印象を抱き、言葉が通じない点があってもとても楽しく印象の残る旅行となった。もちろん海外と日本の文化や習慣が違うので海外に全く似せることは出来ないが、海外の文化や習慣を学び少しずつ日本に加えていくのは日本の観光業にプラスになるのではないかと思う。 高校では五歳から習っていたバトントワリング部に所属し、関東大会では銀賞を受賞した。自分が楽しむのはもちろん観衆の方々に楽しんで頂けることだけを念頭に演技をしてきた。部長として部活を率先して引っ張り、自分の考えだけでなく相手の気持ちを考え広い範囲までに目を向けなければならないというのを学んだ。旅行業は自分も楽しみ、お客様にも満足して頂くという点は部活で学んだものと同様である。このように三年間で学んだ内容を将来も生かし続けていきたい。 在学中に貴学の資格取得講座を受講し国内旅行業務取扱管理者の資格を取得し、最終的には総合旅行業務取扱管理者の資格を取得したい。その他にも英語検定の資格も得、観光業に貢献できる人材になりたい。私の力で日本に多くの観光客を招き、世界と日本の関係をもっと促進させていく懸け橋となりたいと思い、○○大学観光学部観光学科を志望する。