• ベストアンサー

添付画像の絵文字はどちらが日本人受けがよいでしょう

日本語を勉強中の中国人です。いいよ、okという意味を表すときに、添付画像の2つの絵文字はどちらが日本の方にとってしっくりくるのでしょうか。 ネットで親指と人差し指で円を作るというジャスチャーは、「日本ではお金」という説明を見ましたが、本当でしょうか。 https://education.hohoron.com/article/指サイン!手で表現するジェスチャーの意味いろいろ-2508.html また、質問文に不自然な日本語の表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#252453
noname#252453
回答No.6

強いて言うのなら向かって右だけど、別にどっちがきても違和感なくokだと受け取ります お金を意味してるって思うのはこれが逆になった、なんて言うのかな、大仏の手元?みたいな… 説明が下手なのでこの後画像を添付しますが、 添付画像は確実にお金です 手の角度の問題ですが、okジェスチャーとお金ジェスチャーは結構しっかり区別してるので あまりに曖昧な角度や向きのものを選択しない限り間違われないと思います

awayuki_china
質問者

お礼

ご親切に教えていただきありがとうございます。すっきりいたしました。添付画像のようなサインはドラマで見たことがあります。大変助かりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (5)

noname#233869
noname#233869
回答No.5

添えられている文章にもよりますが、「絵文字」としてはわたしはどちらも違和感なく「オッケー」のサインと受け取ると思います。 「お金」のハンドサインとして隠語の様に使うこともありますが、ほとんど使わないですね。 例えば会話中に「あの話、進んではいるんだけどこっちの方がさ・・・」と言ってこのハンドサインを出せば、「金銭面で問題がある」という意味です。「金銭面で問題がある」と堂々と大きい声で言うのは少しはばかられる、恥ずかしい、という事があるので、ハンドサインを使ってごまかすという雰囲気です。 あと「お金」の場合は、親指と人差し指の丸が上で立てた3本指が下側に来るような形で使うかな。(つまりオッケーサインを作って手首を外側に返します。) と言ってもこういう「お金」のハンドサインの使い方はかなり「おじさんくさい」使い方で、ちょっと品がなく見える部分もあるので、ほとんどの人は使わないですね。使う機会もあまりないかもしれません。

awayuki_china
質問者

お礼

どうもありがとうございます。いろいろとても参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • hue2011
  • ベストアンサー率38% (2800/7250)
回答No.4

おっしゃるようにこれはお金、という意味です。 右側の指三本立てた感じのほうがよりお金に見えます。 これは、ちょっとした共同作業をしているとき、自分のほうが終わった、なんていうことを示すときには使います。ただし、見ている角度がありますが、これは指を使っている持ち主の視点からの絵ですが、サインを受けるほうは、逆側から見ます。つまりてのひらが相手に向くような絵でないとサインとしては見えません。 OKというのを文字的に表すのでなく、承認した、とかよい(Good)という意味で示したいなら、親指を立てたサインのほうが、それ以外の意味にとられない確実な方法だと思います。

awayuki_china
質問者

お礼

ご意見ありがとうございます。大変参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

補足。 1.添付画像のような(右手で行う)「指の輪」のOKサインは,相手が目の前の位置~10メートルくらいの距離のものです。 2.上記よりも遠くなり,数十メートルくらい距離があると,添付画像Aのように,右手で輪を作りながら,直上にたかく挙げます。腕はなるべく動かしません。激しく動かすと「だめだ,やりなおせ」の意味に解されるかもしれません。 おたがいの合意があれば,指の輪をつくらなくても「右手を高く挙げる=OK」,「左手を高く挙げる=NG」という意志も伝えられます。ただし,一般的ではなく,図案にもできません。 3.何十メートルも距離があり,指の輪が見えなくなると,添付画像Bのように腕で輪を作って頭上に示します。Bのような図案でも「OK」の意味になると思います。 4.もっと遠くなると,無線機を使います(笑)。

awayuki_china
質問者

お礼

再びありがとうございます。絵までも描いてくださり、大変わかりやすいです。どうもありがとうございました。いい勉強になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

右側は,力を入れて3本の指を広げなければいけませんので,実際にやるとすればちょっと不自然です。しかし,絵文字としてはわかりやすいと思います。 「お金」を意味するのは,ひとつには「丸い硬貨」の表現でしょう。ひとつには,単位の「円」が「サークル」を連想させるからでしょう。 「お金」の場合は,ふつうは掌を上に向けます。「OK」の場合は,掌を相手に向けます。 掌を上に向けてこのサインをし, 「これは用意してきたか?」 と聞けば,「私への謝礼として,しかるべき金を用意してきたか?」という意味になります。あまり品のいいしぐさではありませんし,その金が「賄賂のような口に出せない金」であることを示唆しています。

awayuki_china
質問者

お礼

ご丁寧に教えていただきありがとうございます。おかげさまで、よく理解できました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Dr_Hyper
  • ベストアンサー率41% (2482/6031)
回答No.1

あくまでも私の感覚ですよ。 OKサインとしては私は左側です。 右側は輪以外の指が反り返るぐらい伸ばしています。それに違和感を覚えるからです。 日本ではお金の意味をしめす。これは正解です。 当然会話の前後関係で判断すべきですが,高らかとOKサインをした場合には,基本はOKです。という意味ですが, 言葉で 「これが」なくて。「これに」なりますから。 といいながらこのサインをだすと,お金がなくて お金になるので。 という意味で使われます。輪の部分がコインをイメージしているのです。 すこし下品なので「お金」「お金」と言わないようにするときに使うジェスチャーですが,それ自体があまり上品な事ではありません。

awayuki_china
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • OKのサイン

    教科書のボディランゲージの話の中に、ジェスチュアは国によって表現が違うので気を付けなければならない、 例えば、"come here" も日本と英語圏では指の振り方が違う、等のことが書いてあります。その中で親指と人差し指で作るOKサインを " ... the gesture "okay"is similar to a very bad gesture in some countries." とあるのですが、悪い意味とはどういうことでしょうか? 日本で言う「お金」を意味するということでしょうか?

  • 英語でのジャスチャー

    英語と日本語ではジェスチャーで意味が違ったりしますよね? 英語のジャスチャーhello! Bye! Good! Come here! Go away! などはどうやって表しますか? これらに関わらず、英語のジャスチャーについて書いてある サイトなどあれば、ご紹介お願いします。

  • 指を立てるポーズ・サイン・ジェスチャー?の意味

    どのカテゴリーにすればいいのかよくわかりませんでしたが^^;  指を立てるポーズ・サイン・ジェスチャー?  それぞれどんな意味があるのでしょうか? (1)親指と小指を立てて、指を曲げて見せるポーズ (2)手の甲を見せて親指と人差し指と小指を立てるポーズ (3)手の甲を見せて親指と小指を立てるポーズ また、このサインは卒業写真でしても大丈夫でしょうか? 教えてくださいm(__)m

  • 英語。fig gestureってどういう意味を含ん

    英語。fig gestureってどういう意味を含んだジャスチャーですか?

  • 日本料理屋で見た絵についてお尋ねします

    日本料理屋で見た絵についてお尋ねします  日本語を勉強中の中国人です。日本料理屋で見た絵についてお尋ねします。絵の中の女性は芸者でしょうか。昔の貴族でしょうか。どういう階級の人でしょうか。身分がよくわかりません。手に花を持って何をしているのでしょうか。どなたかその絵の意味を説明していただけないでしょうか。ご参考までに、写真を添付いたします。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • このジェスチャーの日本での意味

    日本語を勉強中の中国人です。添付写真のようなジェスチャーは日本でどういう意味でしょうか。よく見かけます。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 日本人の友人からいただいた羊羹の箱に意味がわからない絵があります。

    日本人の友人からいただいた羊羹の箱に意味がわからない絵があります。  日本語を勉強中の中国人です。日本人の友人からいただいた羊羹の箱に意味がわからない絵があります。何が書かれているのか、教えていただけないでしょうか。ご参考までに写真をご添付いたします。  また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • ジェスチャー?の意味について

    よく手でジェスチャーとはちょっと違いますが親指だけを上や下に立てたりするものがありますよね? (握りこぶしの親指だけ立てたもの) 右手と左手でそれぞれ意味がかわったりなどするようですが、 それらの意味がどうしても分かりません。 (そもそもどこで学べばいいのかすら分かりません。) それらのようなものの一般的なものについての意味を教えてくれませんか? (他には親指と人差し指と小指を立てて他の指をしめる、など)

  • 親指と人指し指をこするジェスチャーの意味はお金?

    親指と人指し指(の第1関節同士)をこするジェスチャーを洋画とかで見た気がするんですが、どういう意味でしょうか?お金(がない事)か何かを表してるのでしょうか?どなたか教えて下さい。

  • 日本料理店で見た意味がわからない絵

    日本料理店で見た意味がわからない絵  日本語を勉強中の中国人です。日本料理店で見た絵についてお尋ねいたします。添付した写真の中のものは何でしょうか。線がついているボールのようなものに見えます。申し訳ありませんが、ガラスが反射しているので、はっきり写っていません。ご存知の方、教えていただけないでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。