- ベストアンサー
よろしくお願いします
I'm sort of seeing a guy and things are good, we're sort of between FWB and relationship on the whole scale (we haven't labelled it but I got him a card and chocolate for Valentine's and he bought me lunch in return. Side note: trying to buy a generic valentines card that doesn't use the word lover/bf/partner is hard). http://community.sparknotes.com/2017/03/07/auntie-sparknotes-im-jealous-and-i-hate-it on the whole scaleとlabelled itとgeneric valentines cardはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- pick upの意味
Heads up, Sparklers: Auntie SparkNotes will be on vacation next week! The column will pick up again on May 12. http://community.sparknotes.com/2015/04/30/auntie-sparknotes-how-can-i-handle-my-horny-hormones ここでのpick upはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- ideologically speaking
And I do feel isolated, ideologically speaking. http://community.sparknotes.com/2017/12/18/auntie-sparknotes-im-nobodys-best-friend ideologically speakingを簡単に言うとどうなるでしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- よろしくお願いします
I have an outstanding boyfriend (8 months) whom I love so much; he's one of my best friends, someone I see every day, and someone that has had a huge impact on my life. Nothing is certain yet, but I expect we will end up at different schools next year. That absolutely breaks my heart. Also, my best friend has committed to a school on the other side of the country and so there is no doubt we will be different places. http://community.sparknotes.com/2014/03/18/auntie-sparknotes-how-can-i-stop-feeling-sad-about-going-away-to-college committed to a schoolはどのような意味でしょうか?あと、we will be different placesとありますが、differentの前にatかinは必要ないのでしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をよろしくお願いします
(あなたに彼氏が出来ない理由としては)b) the arbitrary dating pool of your high school is generally short on dudes who'd be a good match with you, http://community.sparknotes.com/2014/03/19/auntie-sparknotes-am-i-repellent-to-guys 和訳をよろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をよろしくお願いします
In other words, it sounds like what you're really scared of isn't so much that you couldn't hack it in the Air Force,http://community.sparknotes.com/2015/10/14/auntie-sparknotes-should-i-join-the-military-so-i-can-go-to-college 和訳をよろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- coherent
However, recently we both finished uni for the summer and have been forced to spend time apart, and when we both came back to the city we study in to celebrate his graduation, we went on a night out. I ended up still coherent, but pretty drunk, and when we came back to my student house, I (as he put it) threw myself at him. http://community.sparknotes.com/2015/08/12/auntie-sparknotes-i-was-all-over-my-boyfriend-while-drunk-but-im-scared-of-sex-when-im-sober I ended up still coherentとthrew myself at himの意味を教えてください。よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語訳お願いします!
Its this thing where u send someone candy with a message on valentines day So, you write a small message, and somebodies name in it a few days before valentines day, and then the school will give them a small bag of candy with your message on it!
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をよろしくお願いします
I've had straight As in high school for the past two years and junior year, though theoretically the hardest, is shaping up to be lots of busy work... and lots of free points.http://community.sparknotes.com/2014/11/11/auntie-sparknotes-i-hate-my-body though以下の和訳をよろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- どのように訳したら良いでしょうか
(自分は将来家庭に入って専業主婦になりたい、という投稿に対して)Well, first things first: as the daughter of a very smart, very capable, and very feminist mom who is also a housewife, I can personally attest that these things are not mutually exclusive.http://community.sparknotes.com/2013/01/02/auntie-sparknotes-i-just-want-to-be-a-homemaker these things are not mutually exclusiveはどのように訳したら良いでしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- nobody is ever the wiser
By most estimations, psychopaths make up 1% of the population, which means that most people will encounter one at some point in their lifetimes—and since those who fit the description are charming, intelligent, and expert manipulators, nobody is ever the wiser.http://community.sparknotes.com/2012/12/14/auntie-sparknotes-i-think-im-a-psychopath nobody is ever the wiserの意味と解説をよろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ご丁寧にありがとうございました。