• ベストアンサー

イギリス人に質問です。

イギリス人に質問です。 英国ではアップルバターを食べるそうですがパンに付けて食べるんですか? アップルバターってアップルジャムとバターを混ぜたものですか? 何に使うのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • MACHSHAKE
  • ベストアンサー率30% (1114/3600)
回答No.1

Eat

america2028
質問者

お礼

ありがとうございます

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • 222pos
  • ベストアンサー率18% (27/149)
回答No.2

イギリス人は、こんな意味の無い質問の相手はしてくれないです。

america2028
質問者

お礼

ありがとうございます

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英国イギリス人に質問です。

    英国イギリス人に質問です。 イギリス人は結婚10年目の記念に琥珀を夫婦で贈り合う文化があるそうですが、その琥珀を売る琥珀専門店のホームページを教えてください。

  • シチューの時はパンを食べる方に質問です。

    シチューの時はパン派とご飯派に分かれると思いますが、あえてパン派の方に質問です。 パンはどうやって食べますか? (1)パンをシチューにつけながら食べる。 (2)パンを軽くトーストし、バターやジャム等をつけて食べる。 (3)パンには何もつけずにそのまま食べる。 (4)その他 我が家では、私は(1)で夫は(2)となっているので他の家ではどうなっているのか気になったので質問してみました。

  • 日本では英国をイギリスと呼びますが、、、

    日本では英国をイギリスと呼びますが、海外ではUKとかBritishとか言いますよね。 エゲレス・アンゲリアがなまってイギリスと呼ぶようになったと聞いたことがありますが、英国ではイギリスという言い方はしないのに日本ではイギリスという表現をするのに疑問を感じます。  ならば英国と呼べばよいのですが、なんか堅苦しいようにも感じてしまいます。逆に言えばだからイギリスが浸透しているともとれますが。 英国人は自国をイギリスといわれても気分を害さないのでしょうか? 日本人が英国以外に呼ぶもっともふさわしい言い方は何でしょう? やはりUKかBritishがベストでしょうか?

  • 食パンにジャムを塗る際、下地にマーガリン?

    こんばんは ^^ ★この質問はB.Aを選ばず締め切ります★ 1.「焼いた」食パンにジャムを塗る際、   マーガリンやバターを下地に塗りますか? 2.「焼いていない」食パンにジャムを塗る際、   マーガリンやバターを下地に塗りますか? 3.設問1と2での回答が異なる方は、その理由はなんでしょう? 宜しくお願いします。 *この質問はお礼が相当短くなる可能性があります。  ご了承ください。

  • 「イギリス」と「英国」

    日本ではUKのことを「イギリス」と呼んだり「英国」と呼んだりしていますが、この2つの呼び名がいつ、どのようにして決まったのか、ご存知の方がいらっしゃったらおしえてください。 また「イギリス」と「英国」が指す内容は同じでしょうか。

  • 1歳9ヶ月児のパン食

    朝、パンを食べることもあるのですが、 子供は焼いただけのもの、私はジャムをぬったものを食べています。 ですが物足りないのか、毎回私のパンをつまみ食いしています。 まだジャムなどは早いかなと思うのですが、マーガリンやバターなんかはあげても大丈夫なのでしょうか。

  • イギリスに関して

    ニュースや新聞などで、イギリスの話題があると ほとんど必ず「英国」って表記になってませんか? 漢字圏(日本、中国、韓国など)なら分かるのですが、 英語圏であるはずの、イギリスがなぜ「英国」なのでしょうか。 アメリカは「米国」ではなく、アメリカと表記されますよね? 「英吉利」って書くから、って理由だと、アメリカは?フランスは?インドは?ってなります。 イングランドとの係わり合いがあるから。 とかって聞いた気がするのですが、 どなたか詳しい方いらっしゃいましたら、教えてください。

  • たまねぎオンリーのサンドイッチ?

    ヘミングウェイの短編「心が二つある大きな川」(第2部)に、主人公が、サンドイッチを作るシーンがあります。 そこで彼は、apple butter のサンドイッチと、タマネギのスライスだけを使ったサンドイッチを作っている。 読むかぎりでは、タマネギだけを挟んでいるんですが、こういうサンドイッチはありうるのでしょうか? たとえば寿司では、キュウリ巻き(かっぱ巻き)がありますが、コレは醤油をつけるので、純粋にキュウリだけではない。 一体、どうなんでしょう。秘訣は、タマネギの種類にあるのでしょうか?パンの種類にもよるのでしょうか? (本題からはそれますが、もうひとつのサンドイッチの中身、apple butterアップル・バターとは? ヘミングウェイの翻訳を読むと「アップル・ソース」とか「りんごジャム」とか訳されていますが、正確には、いずれでもない物のようです。ご存知の方、ご教授ください)

  • 日本だけがいつまでもなぜ「イギリス」

    日本は、英国を「イギリス」と言う表現をやめて「UK」か、場合によっては「イングランド」と呼ぶように変えようとしないのはなぜでしょうか。変えていくことに問題がありますか。 ところで、外国人に日本語を教える時「英国へ旅行する」を「イギリスへ旅行する」と教えますか。

  • オラクル 外部結合についての質問

    下記のようなテーブルがある場合に Aテーブル     Bテーブル 品目(主)    品目(主) 子品目(主)SEQ  パン1     パン1  小麦粉   1           パン1  ジャム   2           パン1  バター   3 結合条件  A.品目 = B.品目 この時に1件のみ取得できるようにしたい。 Bテーブルから取得したいのは、SEQ3のデータ。 SELECT A.品目, B.子品目, SEQ FROM  A,B WHERE A.品目 = B.品目(+) とすると、下記3行のデータが取れてしまう。 パン1  小麦粉   1 パン1  ジャム   2 パン1  バター   3 これを↓だけ取得したいのです。 パン1  バター   3 外部結合ではそもそも取得できないのでしょうか? どのようなSQLを書けばいいのか教えてください。