- ベストアンサー
違いについて
Has he no feelings for others? はDoes he have no feelings for others?ということですよね?2つに何か違いはありでしょうか?よろしくお願いします
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
関連するQ&A
- 和訳お願い致します!
英語が得意な方、どなたか和訳お願いします。 I am Sadden to hear this. I am also Sorry for Jr.'s behaviour and Hope he has a change of Heart. I know he does have feelings for you. He told me so. Jr. does not have a fiancee that I know of. You are Welcome and your kindness is also accepted graciously. お手数おかけしますが宜しくお願い致します
- ベストアンサー
- その他(語学)
- he doesnt have friends?
he doesnt have friends? no これはどちらの意味ですか? いないのか、いるのか 居る時はなんて答えるんですか? he has?
- ベストアンサー
- 英語
- 宜しくお願いします。
以下の文章の”does”についてお願いします。 When he does talk about others, he is just so arrogant. 通常であれば、 When he talks about others, he is just so arrogant. となると思うのですが。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- besides とexceptの違い
He has no firends besides me. は、He has no friends except me.とは言えないのですか? besidesとexceptの違いをずっと考えてるんですがどうも混乱しています。 私はこの場合、exceptが頭に浮かんでしまいました。 それと What else can I do besides talk?はbesidesをexceptに置き換えられないのですか?置き換えたらtalkすらも出来なくなるという意味になってしまいますか? 混乱するのはbesidesが疑問や否定文で使われているときです。
- 締切済み
- 英語
- 以下文の(in)を(for)に換えた場合の意味の違いを教えて下さい。
以下文の(in)を(for)に換えた場合の意味の違いを教えて下さい。 He cuts off every branch (in) me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. (John 15:2)
- ベストアンサー
- 英語
- 各文の意味に違いはあるのでしょうか?
"Is there any meaning to this song?","There is no meaning to this song." "Is there any meaning of this song?","There is no meaning of this song." "Is there any meaning in this song?","There is no meaning in this song." "Does this song have any meaning?","This song has no meaning." "Does this song carry any meaning?","This song carries no meaning." 全て「この歌に意味はあるのでしょうか?」「この歌に意味はありません」と訳せると思うのですが、微妙なニュアンスの違いなどはあるのでしょうか? また、どの表現が一番英語として自然なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- moreとbetterの使い方の違い
(1)I love you more than he does. (2)I know you better than he does. なぜ(1)はmoreで(2)はbetterになりますか?moreとbetterの使い方の違いを教えていただけますか? (3)I love you more than he does. (4)I love you better than he does. (3)と(4)はどちらが正しいですか?その理由を教えていただけますか? どうぞよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ご回答ありがとうございます