• ベストアンサー

英語にしてくださいm(__)m

『気にしないであなたにはもう怒らないから。 あなたが他の人を好きだろうと私には関係ない。 あなたの人生なんだから 私にもう気を使わないで? やっぱりあなたとは楽しく話したい。 でも今の関係じゃ楽しくなんて話せないから これはかは友達としてたまにLINEしよう。』←英語にしてくださいm(_ _)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

Never mind I won't get angry about you anymore. I don't care about with whom you go out with. Your life is your life so please don't care about me. But still I want to enjoy chatting with you. Under this circumstance it's difficult have fun to chat with you, so keep in touch just as a friend, sometimes let's talk via LINE. これリアルにお別れのテキストとして使うんだったら自分の言葉も1行だけ入れた方がいいかも。全文他人が作った文じゃ悲しいので。すいません。余計なお世話でした。

noname#253472
質問者

お礼

本当にありがとうございますm(_ _)m*

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語に翻訳して下さい_(._.)_

    友達に戻ろう。 私、他に気になる人ができた。 は、英語でなんといいますか?

  • 英語に訳していただけませんか

     次の文を、英語に訳していただきたいです。 ちょっと長い文章なので大変かもしれませんが、よろしくお願いします。 ニュアンスが似ていれば、少し違っても大丈夫です。 「あれから色々考えたけど、やっぱり私たちは今までのような関係を続けるべきじゃないと思う。 あなたは、私を傷つける気はないといったけど、少なくとも私はもう傷ついてるし、あなたにとって私はただの友達だったんだと思うと、とても悲しい。 以前、私に、どうして彼氏がいないのか聞いたこと、覚えてる? あの時、英語がわからなくてうまく答えれなかったけど、私はこうなることが怖くて、いつも慎重になりすぎていたから、なかなか恋愛できなかったのよ。 でも、あなたは遊び人じゃないと思ったから、素敵な人だと思ったんだけどね。 お仕事頑張ってね。 そしていつか、どこかのビーチで自分のお店をしたいというあなたの夢がかなうこと、祈っています。 では、元気でね。 さようなら。

  • 至急英語にしてくださいm(__)m

    『でもたまに考えるんだよね。 今はこうしてLINEで話して愛してるとか言ってるけどいつか会ったら あなたは気にしないって言ってくれてるけど言葉通じないしあなたも私も冷めちゃうんじゃないかって』←英語にしてくださいm(_ _)m

  • 英語にしてください!!

    英語にしてください!! 彼らは私の人生に大きく影響しました。留学初期は勉強や友人関係がよくわからず学校が何一つ楽しくありませんでした。ですが彼らに出会い、仲良くしてゆくことで学校が一番大好きで楽しいものへと変わりました。私の人生の変化はここから始まったのです。

  • ITと英語

    僕の友達の友達がIT関係のベンチャーの社長ををやっているらしく、その人が「コンピューターのほとんどはアメリカの技術?に頼っているので、英語ができれば年収2億はいけるよ!!」と友達に真顔で力説し、実際彼は英語の勉強をしているそうです。これって本当だと思いますか?またIT関係で英語を使う仕事はどんなのがありますか?

  • 友達(気になってた人)とギクシャクしてます。

    文章がまとまらないと思いますが 最後まで読んでいただけたら幸いです。 私には気になる人(Nとします)がいました。 その人とは、顔見知り程度でしたが あるきっかけがあって仲良くなりました。 仲良くなった時、私には他に好きな人がいました。 その好きな人と、色々あって 私が振られてしまいました。 落ち込んでいた私をすごく励ましてくれました。 辛い時には、「今から会いに行くから待ってて」 と言って、会いにきてくれたりもしていました。 ご飯を食べに行ったり、映画を見に行ったりするようにもなり 暇な時は、夜会ってお喋りをするような関係にもなってました。 私が、男友達と出掛けるというと すごくそっけなくなったり、嫉妬しているの?っていうくらい冷たくなったりします。 でも、Nは今は彼女はいらないし 誰にも恋愛感情は湧かない。 って友達に言っていたそうです。 体の関係はありません。 ただ、キスはしています。 そういう曖昧な関係が続いていたのですが 私が違う男友達に告白をされました。 Nとは、曖昧な関係のままだし このままじゃだめなのかな。 と思い、男友達の告白をOKしてしまいました。 でも、付き合ってみるとNのことが気になって仕方ありませんでした。 付き合って、そのときNのことが好きなんだなと気づきました。 このまま付き合ってるのもよくないので、すぐに別れてしまいました。 別れたことをNに告げると 俺は軽い女は好きじゃない。 信用できない。 など、言われてしまいました。 そして、今はLINEしたくない。 と言われました。 それは仕方ないと思い、また気が向いたらLINEしてね。と言ったら 今からバイトだしLINEしたくなったらして。 と言われたのですが、 LINEしたくないと言われたのにLINEしてもダメだろ、、、 と思い、私からはもうLINEしないよ。バイバイ! といって終わりました。 私がいけないのですが、Nがなにを考えてるかわかりません。 このまま、ギクシャクしたまま 終わらせたくないです。 どうするべきですか? アドバイスほしいです。

  • 至急(>_<)英語にしてくださいm(__)m

    『この前貴方は私に、僕の顔に座ってほしいって言ったよね? それって私はただ貴方の顔に座るだけだよね? 英語がわかる友達にLINEのやり取り少し見られた時にその友達が、それって座るだけじゃなくその先の行為をしたいって意味だよ。って言われたんだけどそうなの? 英語が分からないからokayって言っちゃったけどそれなら私嫌だ。』を英語にしてくださいm(__)m

  • この文を英語に直してもらえませんか?

    この文を英語に直してもらえませんか? 1,友達がいないととてもつまらない人生になってしまう。 2,人生を楽しく充実して過ごすためには友達の存在が必要である。 3,友達というのはそれほど大きな存在で、私たちの幸せに大きくかかわっている。 4,友達のおかげで、笑って毎日が過ごせる。 文的に多少違ってもだいたいの意味があってれば大丈夫です。 わかるところだけでも全然うれしいです! よろしくお願いします!!

  • 至急(>_<)英語にしてくださいm(__)m

    電波が悪くて友達と話せてないと言う相手に『えー!そうなの?かわいそうに.. でも電波悪くてもLINEはできるんだね。友達LINEやってないの?』←と言いたいです。 英語にしてくださいm(__)m

  • 至急 英語に翻訳してくださいm(_ _)m

    『他の人は連絡くれたけどあなただけ連絡くれなかったから私のことどういうでもいいんだなって思ってたから あなたからLINEが来て嬉しかったけど。 あなたもそのインド女も なんかムカつく。』 ↑英語にしてくださいm(__)m

40歳の転職について
このQ&Aのポイント
  • 高卒・40歳・独身の私が、仕事の雇止めを控えている状況で転職を考えています。遊びすぎて中退した高卒で、現在は無期契約社員として食品製造業で働いています。しかし、工場閉鎖のために雇用が打ち切られることになりました。他の工場で働く選択肢もあるようですが、通勤費や条件が合わないために断ってしまいました。転職先を探していますが、学歴や職歴、資格がないために思うように進みません。ハローワークでは職業訓練校を勧められましたが、就職することができるのでしょうか?アドバイスをお願いします。
  • 40歳の私は、遊びすぎて中退した高卒で、現在は食品製造業で無期契約社員として働いています。しかし、工場閉鎖が決まり、雇用が打ち切られることになりました。他の工場で働く選択肢もありましたが、通勤費や条件が合わないために断ることにしました。転職先を探していますが、学歴や職歴、資格がないためになかなか思うように進みません。ハローワークからは職業訓練校を勧められましたが、就職することができるのでしょうか?アドバイスをお願いします。
  • 40歳の転職について相談です。私は高卒で、中退後はパチンコ店のアルバイトをしていました。その後、食品製造業で無期契約社員として働いていますが、工場閉鎖に伴い雇用が打ち切られることになりました。他の工場で働く選択肢もありましたが、通勤費や条件が合わないために断ってしまいました。現在、学歴や職歴、資格がないために転職先を見つけることが難しいです。ハローワークからは職業訓練校を勧められましたが、就職することができるのでしょうか?アドバイスをお願いします。
回答を見る