- ベストアンサー
下記の英文を教えて下さい。お願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I understand. I will check with FedEx. I would like a catalog of merchandise, could you send me a copy by email?
関連するQ&A
- 下記の英文を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送の事で相手に連絡しなければなりません。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「私はフェデックスに連絡をしました。 今日か明日にはXXに連絡をするでしょう。 いつまでに発送しなければなりませんか?」
- ベストアンサー
- 英語
- 下記の英文を教えて下さい。お願いします。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送の件で相手にメールをしたいです。すみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 「ではXXさんのメールアドレスを教えて下さい。私はフェデックスで発送したいです。フェデックスの担当者からXXさん連絡をしてもらいます。 それでよいですか?」
- ベストアンサー
- 英語
- 下記の英文を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。そのメーカーのカタログが欲しいので相手に言ってみたいです。すみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 「私は今度の新作のカタログが欲しいです。e-mailで送ってくれませんか? お願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 下記の英文を教えて下さい。お願い致します。
とりあえず私は欲しい商品があるのですぐに発送する事は可能でしょうか? 2個ほど欲しい商品があります。 今日頼めばいつ発送してくれますか? 私はすぐに欲しいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 下記の英文を教えて下さい。
理解しました。 〇〇ドル買ったら20%引きになりますか? 近いうちに購入する予定です。 発送はフェデックスですか? 私はフェデックスと契約していますので日本での着払いでもOKですか? その方が送料が安くなります。
- ベストアンサー
- 英語
- 下記の英文を教えてください。
アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送の件で相手に伝えたいのですみませんが英文を教えて下さい。おねがいします。 「日本のフェデックスには着払いでOKをもらっています。 私のアカウントナンバーをそちらのフェデックスに伝えましたか? もう一度確認してください。 おねがいします。」
- ベストアンサー
- 英語
- 下記の英文を教えてください。
送料の事で相手にメールをしなくてはけません。すみませんが下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。 そちらでフェデックスで見積もりをしてくれませんか 日本で頼みよりもそちらで頼んだ方が安い場合があります。 申し訳ありませんが送料も安く交渉してもらえないでしょうか? それと以前みたいにダンボールのサイズを教えてください。 お願い致します。
- ベストアンサー
- 英語