• ベストアンサー

英語 並び替え

ジェーンは寝室の壁をベージュ色に塗った。 Jane (beige/her bedroom/in/painted/the walls). が分かりません。教えて下さると助かります。お願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

主語 Jane の後は 動詞(述語)、目的語、補語の順に並べる、第五文型です。 もう少しヒントを出せば ~は、~した、~を、~に です。 学生さんのようですので、後は頑張ってください。

関連するQ&A

  • 英語 並び替え

    自分の寝室はいつもきれいにしておくようにしなさい Try (clean, keep, bedroom, to , your ). アニーはボーイフレンドの誕生日にネクタイを プレゼントしました Annie (a, for, gave, her, boyfriend, his, birthday, tie ). 彼女は身体障害児のための学校を設立したいと思っていた She(a school, for, start, students , to, wanted, with , disabilities). 並び替えお願いします!

  • 英語の文法について。過去完了です。

    I had a new air conditioner installed in my bedroom window. 訳 寝室の窓に新しい空調を設置してもらいました。 この文書について疑問なんですが I had installed a new air conditioner in my bedroom window. と言う文書ではないんですか? hadの用法について教えてほしいです。

  • 英語

    ()内の語を適切な形にして補いなさい。 ただし1語をは限りません。 [1] Jane's bicydle is (new) than mine.    ジェーンの自転車は私のより新しい。 [2] Betty is the (old) in the family.    ベティーが家族の中で一番年上です。 [3] Baseball is (popular) than soccer in America.    アメリカでは野球はサッカーより人気があります。 [4] This picture is the (beautiful) in this book.    この写真はこの本の中で最も美しい。 お願いします。

  • オークル(色)

    オークルってよくファンデーションの色の中にありますが、ベージュはbeigeという英語ですが、オークルは何語でしょう?スペルは?

  • 英語の文法について教えてください

    英文法の比較を勉強しています。 細かいところなんですが分からないのでお願いします。 No student in this class can swim as fast as Jane. ジェーンほど速く泳げる生徒はこのクラスにはいません。 この文章を最上級を使って書き換えると Jane can swim the fastest of all students in this classとなり studentsの前にtheがつきません。 一方 He plays the guitar better than any other boy in his class 彼はギターを弾くのがクラスで1番上手です この文章を最上級を使って書き換えると He plays the guitar best of all the boys in his classとなり boysの前にtheがつきます。 of allの後に、どうして上の文ではtheがつかず、下の文にはtheがつくのですか?? 苦手な英語で分からないので教えてください。 よろしくお願いします。

  • 英語のレポートで…

    私英語が全然だめで、 友達に聞いたりいろいろしたんですが、全然わかりません… 本当に困ってます。 誰か教えて下さい; 問題 次の各組の文がほぼ同じ意味になるように、()に適当な語を入れなさい。 1) Picaso painted this picture. This picture(①) (②) (③)Picaso. 2) What language do (④) speak in Australia ? What language (⑤) spoken in Australia ? 3) The present pleased her very much. She (⑥) very (⑦) (⑧) the present.

  • 高校英語の和訳

    高校英語の和訳 Mary and Jane have been good friends and rivals since childhood.They went to the same high school. Mary always took first place in mathematics and science. Meanwhite, Jane got poor grades in those subjects. Instead,she got all A's in history and language. After high school, Mary attended medical school. Now she is a docter. In contrast,Jane got her law degree; she has just opened her office. In Japan everybody knows both baseball and football(known here as soccer). The modern version of baseball developed in North America in the nineteenth century. On the other hand, the modern version of football originated in public schools in England in the same century. Japan, Cuba, Korea, Taiwan, as well as USA are famous for baseball, However, football is very popular all over the world. 和訳お願いします><

  • 2017年センター英語 強調構文についての質問

    第5問の長文中に以下の文章があります。 It was certainly my bedroom that I was in. 僕がいるのは僕の寝室なのは確かだった。 強調構文で強調するのは 名詞(句)、代名詞、副詞(句)、名詞節、副詞節などあります。 ここではcertainly my bedroom が強調されているみたいですが、 副詞+名詞が強調されている強調構文の例文は調べてみても出てきません。 そもそもこの文は強調構文ではないのか、 強調構文だとしても文法的にどのように説明がつくのか教えて頂きたいです。

  • 映画アメリカンビューティーの英語で・・

    映画アメリカンビューティーの英語で以下の文は、 Jane's a pretty tipical teenager. Angry, insecure, confused. (ジェーンは典型的な10代だ。怒りに満ち、不安定で、混乱している) I wish I could tell her that's all going to pass. (みんな一過性のことだよ、と言ってあげられたらと思うのだが) という訳らしいのですが、 ●that's all going to pass. の (1) that は何を指しているのでしょうか? (2) 「みんな一過性のことだよ」という訳なら主語は all になると思うのですが、訳が間違っていないでしょうか?

  • この英訳は正しいのでしょうか?

    英語ライティングの高校生向けのある検定教科書に、日本語の意味になるように英語にせよ、というある課題があります。その一つが次のものです(一部変えてあります)。 1.ジェーンは宝石を自らデザインし、作り、そしてイギリス中の展示会で売ります。 2.Jane herself designs, makes, and sells her jewelry at exhibitions around Great Britain. この英語(2)では、ジェーンは宝石をデザインし、作るのもイギリス中の展示会で、ということになり、日本語(1)と意味が異なっているのではないかと感じます。いかがでしょうか?