• ベストアンサー

和訳をお願いします

SNS上でフォローしている方の親族の方から、私宛に、フォローしている方が重い病気にかかり、回復を祈って欲しいというメッセージが届きました 回復を祈るメッセージを送りたい為、下記の文章の和訳をお願いします ↓↓↓↓↓ 初めまして あなたからのメッセージを見て、大変驚いてます ソフィアさんは、よく私の投稿に「いいね」をくれました。お会いしたことも話したこともありませんが、とても、心配です。 遠い日本からですが、ソフィアさんの回復を毎日祈っています。 ソフィアさんの手術が成功し、また綺麗な写真をSNSに投稿できますように ↑↑↑↑↑ 宜しくお願い致します

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

This is the first time I write in. Your message surprised me. Sophia, you used to follow mine with nice comments. I have never met you or talked with you, but I am very worried. This comes to you from far away Japan, but I am praying everyday for your fast recovery. May your operation be successful and I hope you send your beautiful pictures to the SNS again! (ソフィアの綴りが Sofia か Sophia か分かりませんので間違っていたら直して下さい。)

EasySkanking
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A

  • もしかして・・・嫌われた?

    こんばんは。 あるSNS(主に投稿)で、1年前に私がある方のフォロー(のような機能)をしました。 その後、フォローありがとうという律儀なメッセージが来たのですが、 特に気にせず放置していたのですが、最近その方がまたSNSを更新 するようになったので、私は一度コメントをしました。 それからすぐに返信があり、またその方が私のアカウントをフォローしました。 なので、私からも返事をし、され、のやりとりを数回・・・。 その方は外国の方で主に外国語で投稿しているのですが、後日日本語で投稿 をしていました。 何だか気を遣ってくれる人だな~と思って勝手に親近感が湧いたりして、その日本語 の投稿にコメントを残したのですが、返事もなくすっかり音沙汰がなくなってしまいました。 ・・・急に冷たい態度に一変したので、何か怒らせるような事でも言ってしまっただろうか と考えたのですが(何にせよ英語会話なので)、最善の注意を払いながら話していたので そのような事はないと思っています・・・。 ただ単に、忙しいとかなのでしょうか・・・。それとも何か気に障ってしまったのでしょうか; くだらない質問になってしまいましたが、回答して頂けると嬉しいです。

  • 爆発的にSNSの更新が増えた人

    こんにちは 学生時代からお世話になっている方と現在もSNSで繋がっているのですが、ココ1、2ヶ月でSNSの更新がとんでもなく増えています。 以前は月1回更新すればかなり多い方だったのですが…現在は一日に10回以上は絶対に更新しています。 内容も以前は音楽や写真など趣味に関する投稿がメインでしたが、最近は水着の女性やSNSで見つけたカワイイ女の子の写真ばかりです・・・ あと、過去に投稿した同じ写真に違うコメントを付けて何回も投稿しています。 SNSも複数やっているのですがどれも10回以上は更新しています。 メッセージのやりとりも以前までは私が質問すると数日で相手が返信してくれるという頻度のやりとりでしたが、最近は相手からとんでもない量のメッセージが送られて来ます。 メッセージの内容も正直妻子持ちの人間とは思えないことを言ってきます。 例えば『いつ会える?』『やろう』とかです・・・ あとは『おはよう』とか『今日は・・・だった』とかどうでもいい報告などです。 流石にうるさかったので適当に対応し、遠回しに迷惑だと言ったらメッセージは来なくなりました・・・ 初めはうるさいしうっとおしいな~程度にしか思っていませんでしたが・・・この変わりっぷりに今は心配になっています。 突然SNSの更新が爆発的に増える心理って何ですか? あと同じ写真を何回も投稿する気持ちも理解出来ません・・・ 正直ちょっとその人の更新頻度は私は病的だと思ってしまいます。 あと関係あるかわかりませんが・・・最近その人は地下アイドル(?)にハマってしまっている様です。

  • 彼氏がキャバクラに行った時の神対応

    彼氏がキャバクラに行ってました。 彼とは半同棲のような状況ですが、わたしが現在、病気にかかっていて、自分の家で療養中です。 そんな中、彼が仕事で会食行ってくるとの事だったので快く送り出しました。 ふと5時ごろ目が覚めてSNSを開くとやれどこどこのバーに行っただの、どこどこのキャバクラに行っただの、ご丁寧に写真や動画付きで投稿していました。 仕事の付き合い等もあると思うので、彼に対してキャバクラやガールズバーに行くことは理解してます。 私もガールズバーで働いてた事があるので、男性側が世帯持ちや彼女がいても遊びに行くことには理解あるほうだと思います。 ただ気になる点としては、私もフォローしているSNSで、キャバ嬢との楽しそうな動画をあげるか、、といった点です。 行っていいとは言ってるものの、リアルに楽しんでいる様子を写真や動画で見てしまうとすごいモヤモヤしてしまいます。。 彼女も見てるSNSでこのような投稿するのは少し配慮がないな、、と思ってしまいました。私の心が狭いのでしょうか。 みなさんはこういう事にあってしまった事って、ありますか? こういう時ってどういう風に対処してますか??体調も良くなってきているので今日彼の家に行くつもりです。 ちなみにまだ色んなところ転々として飲み明かしているそうです。 彼が戻ってきたときの神対応、お聞かせ願えますでしょうか。 宜しくお願い致します!

  • フォローしていない人からのツイートは・・・

    色んな人が飼っているペットの写真を投稿しているツイッターアカウントが あるんですが   皆さんのペットの写真も当アカウントに送って下さい と書いてあるんですが、このアカウントのツイートする所に写真を 貼り付けたら届くんでしょうか? ちなみにフォロー返しは基本されない方のようでダイレクトメッセージで 送ることは出来ません。 片方しかフォローしていない状態でツイートしても届くんでしょうか? この状態で届くとしたら自分の画面の何処に表示されるんでしょうか? 私も今までにフォローしていない人からツイートがあったのに 気づいていないという失礼なことをしているかもしれないので教えてください。

  • うさぎの避妊手術について

    うさぎの避妊手術をするか悩んでいます。 子宮の病気には100%なるということなので、受けさせるべきだ、という意見も そんなのは人間のエゴだという意見も散々聞いてきました。 経験豊富な先生に任せれば大丈夫だ、麻酔で死ぬ場合もある、というのも、読んできました。 避妊手術は去勢と違ってお腹を切るので治りが悪い、という話も聞きました。 今のところ、すすき野動物病院 か きち先生 を検討しています。 実際、避妊手術(去勢手術ではない)を受けらた方の中で、 手術にかかった時間、手術後どれくらいの期間で回復したのか、 どれくらいの割合で、麻酔が失敗するのか、などを知りたいと思っています。 是非、皆様の避妊手術経験等を教えて頂けないでしょうか。 できれば、下記の情報で書いていただけると助かります。 ■手術に成功した方: (1)避妊手術を受けた時期 (2)避妊手術後回復にかかった時間 (3)手術を受けた病院(可能であれば) (4)こういうことには気を付けて などのアドバイス ■失敗した方: (1)どんな失敗があったのか (2)手術を受けた病院(可能であれば) (3)こういう獣医には気を付けろ、などのアドバイス 他にも悩んでいる方は多いと思いますので、参考にできるよう、 多くの方にコメントをいただければと思います。 よろしくお願いいたします。

  • 和訳お願いいたします。

    現在 YAHOOオークションで外国在住の落札者と取引をしていますが 英語で取引をしている為 英和訳サイトを利用しながら連絡を取っていて 何とか 支払い金額の合意と商品の発送先を確認する所まで進み 先程 下記の英文メールが送られてきましたが 和訳すると意味不明な内容になり困っています 申し訳ありませんが 英語が得意な方 和訳お願いいたします。 「Am alright with the total amount of the money for the item and the postage, so i will go ahaed on the payment and the bank will contact you immediately i made the payment with their bank transfer payment confirmation to made the shipment via SPEEDPOST EMS JAPAN POST OFFICE, I will pay the total payment of 60,100 yen to your bank account.」 また 上記の英文メールの返信時に下記の 「」内の文章を付け足して返答したいんですが こちらを英訳して頂きますでしょうか? 「申し訳ありません 当方は英語が得意ではない為 翻訳サイトを利用しながら連絡していますが 一部 不適切な文章になる事をご了承下さい。」  ※この質問は相手に商品到着の確認が取れるまで開放する予定ですので その間も相手からメールがあればその都度 和訳 英訳して頂ければ幸いです。 宜しくお願いいたします。

  • オランダ語のクリスマスカードの読み方と和訳

    オランダから日本の友人宛にクリスマスカードを送付するのですが、オランダ語のメッセージが入ったカードなので、読み方と和訳を書き添えたいと思います。定番の下記のメッセージなのですが、この読み方と和訳で合っているでしょうか?読み方はカタカナ表記自体無理があるのかもしれませんが‥。オランダ語がお分かりになる方がいらっしゃいましたら、チェックをお願い致します。 Prettige Kerstdagen en Gelukkig Nieuwjaar ! プレタハ ケルストダーハン エン へルッカハ ニューヤール! (楽しいクリスマスと幸せな新年を!)

  • 誕生日の時

    何人の方から、おめでとうというメッセージを貰いますか? SNSをよくやってる友達は、多分何十人かからメッセージを貰ってるみたいでした。 SNSだとリアルで知らない人、ゲームだけのつながりの人、ブログだけのつながりの人 なども入ります。 ちなみに私は、現在は、親族、友達含めて6人からメッセージや言葉を貰います。

  • インスタ

    30代男です。 数カ月前にちょっとしたきっかけがありインスタを始めたばかりのビギナーです。 投稿もまだ4.5件しかしてませんしフォロー、フォロワーも友達内の10人くらいとしかしてません。 なのにいきなり昨日、知らない女性からフォローがありメッセージをもらいラインで話しませんかと来たんですけどこんな事あるものなんですか? SNS自体殆ど手を付けてきてなくて勝手が掴めないんですけど少々不気味と言うか気持ち悪いです。 こういうのって無視して良いものなんですよね?

  • 和訳を教えてください。

    いつもお世話になっています。 下記の文章の和訳についてアドバイスをお願いします。 President Putin told the war in Chechnya was over. But a handful of Chechen desperadoes have taken 700 hostages to prove otherwise. プーチン大統領はチェチェンでの紛争は終わったと語ったが、ほんの一握りの命がけのチェチェン人達が戦争が終わっていないことを証明するために、700人の人質を取った。 このように訳してみたのですが、どうでしょうか? それとも、 「ほんの一握りの命がけのチェチェン人達が700人の人質を取ることで、戦争は終わっていないことを証明した。」と訳したほうが良いのでしょうか? よろしくお願いします。