初心者におすすめの文法書
- 父が最近ピンズラーという英会話教材に熱心に取り組んでいる中で、文法の基礎がわからずに勘違いをしてしまっています。
- FORESTという参考書は高校生以上向けで中学程度の知識が必要なので、初心者には向いていないかもしれません。
- 父は戦後すぐの世代で英語の授業を受けた経験がなく、文法の知識はほとんどありません。初心者向けの文法書を教えていただけると助かります。
- ベストアンサー
初級者におすすめの文法書
父が最近ピンズラーという英会話教材に熱心にとりくんでいるのですが 文法の基礎がわかっていないためにたまにとんでもない勘違いをしているので 少し文法の基礎も勉強したほうがいいかと思っています。 具体的には、教材がI'm going to drinkと言っているときに'mが聞こえていなくて I going to drinkだと思ってしまっていたり、 be going toがセットだとわかっていないところへもってきてgoingと言っているから 「飲みに”行く”」だと思っちゃってる、というような勘違いです。 最初、FORESTという近年バイブルのようになっているらしい参考書を すすめようかと思っていたのですが これは高校生以上むけで少なくとも中学程度の知識は必要みたいですね? 父は戦後すぐの世代で英語の授業は1年しか受けておらず 文法の知識はほとんどゼロからの出発です。 そんな父におすすめの初心者むけの文法書 ご存じの方がいらっしゃいましたら教えてください。 レベルからいって多少子供っぽいのは仕方ないと思っております。
- golime
- お礼率83% (328/393)
- 英語
- 回答数3
- ありがとう数3
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
過去の回答にこういったものがありました。 http://okwave.jp/qa/q4688133.html また、中学レベルでも良いのでしたらこちら。 『くもんの中学英文法―中学1‾3年 基礎から受験まで (スーパーステップ)」をお薦めします。 http://book.akahoshitakuya.com/b/4774300004 こちらは大きな書店でしたら中学生の参考書コーナーにあると思いますので、レビューなどをお読みになってから書店で確認されてみるといいと思います。
その他の回答 (2)
- usaginotawagoto
- ベストアンサー率50% (106/208)
回答NO1ですがお礼(返答)頂き有難うございました。 一応は中学レベルのものをご紹介しましたが、Forestも中身をご覧いただきますと、基礎の基礎からわかりやすく説明してあります。ステップ式にもなっているため、念のためそちらもご覧頂くと良いかもしれません。
お礼
再度の回答をありがとうございます Forest、今日さっそく書店にて中身を確かめてみました。 本当に簡潔に網羅的に、しかも見やすく書いてあって練られているという印象ですね。なんか私が欲しくなりました(笑)。 ただ文法用語のわからない父には少々難しいという印象でした。父はこと英語に関しては活字が頭に入らないらしく、本を読んで習得できる気がしないというので、方針変更し、私がForestを持って、要所要所で父に解説しようかなと思います。 ありがとうございました!
- mitomito
- ベストアンサー率40% (165/406)
CDのついている英文法書が良いと思うので、 『これでわかる英文法中学1~3年―新学習指導要領対応 (中学これでわかる)』 を、おススメさせていただきます。
お礼
ありがとうございます。中学生対象ということでちょうどよさそうです。 この教材は、半分問題集になっているみたいですね・・・ 今後もいまやっている英会話教材のほうを主体にしたいと思って居るようなので、 問題集が足かせにならないかどうか実物を見てみて決めたいと思います! ありがとうございました!
関連するQ&A
- 文法に限界はある?ない?
言語は生ものなので、それをルール(文法)で縛るのには限界があるというのが私の持論です。何か例外が出てくるたびに、新たなルールを積み重ねていっているような気がします。 「一般的にはこうだけど、このような場合に限ってはこうした用法を使う」といったように。。。 それはそれとして質問です。 I am going to xxxx. の文に於いて、通常であれば to と xxxx の間に定冠詞 ("the")または不定冠詞("a")を入れると思うのですが、 例: I am going to the office. I am going to a cinema. I am going to an opera. I am going to the bedroom. I am going to the police. 以下の場合、なぜそれが省略されるのですか?文法上の解釈はどうなっていますか。宜しくお願い致します。 I am going to school. I am going to bed. I am going to prison. I am going to war. I am going to court.
- ベストアンサー
- 英語
- 「英文法の基礎」を学ぶ直すに適した教材。
30代男です。 レベルとしては、中学英語すら危ういです。 そんなんですが、もう一度英語をやり直そうと思ってます。 単語はDUO3.0と言う教材を使ってますが、英文法用の教材が欲しいです。 中学英語すら危ういレベルでも、基礎の基礎から無理なくやり直せる英文法教材はありますか? 本屋に行っても教材はたくさんあってどれを買っていいかわからないし、そもそもの知識がないので本による良し悪しもさっぱりわかりません。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- be going to 名詞 という語順について
I'm going to Rome when I have finished my Italian lessons. 文法書に載っていた例文について質問です。 私の知識では、 be going to 動詞の原形 で、予定を意味すると覚えているのですが、 上記例文は be going to 名詞 となっています。 例文の意味は、文全体を見ればわかるのですが、 文法的に納得できませんでした。 何かが省略されているのか、もしくはこのような使用方法もあるのか、 分かる方、教えて頂ければと思います。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の文法が分かりません
いつもお世話になっております。 下記の英文の文法がいまいち分からないので、どなたかご教授いただければ大変助かります。 I hope the delay in my work dosen't interfere with you going to the concert. with you going to the concert の部分ですが、 with O 分詞で付帯状況を表すという文法は知っていますが、上記も付帯状況になるのでしょうか?勉強不足なのか、違和感を感じてしまいます。 with you to go to the concert ではだめなのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 受験用英文法から実用英文法への移行
私は大学受験の際に膨大の時間を英文法の習得に割きましたので、Forestののっている大体の英文法は心得ていますし、英文を作る際にも、その時の英文法の知識をベースに作ります。 ここで問題があります。 FORESTにのっている全ての英文法事項をネイティブがフラットに使用するとは考えられず、当然、頻度の差があったり、場合によっては全く使用しない項目もあると思います。 例えばso thatやso as toなどは使う機会が少ないと伺いました。 このように、英文法書には定番としてのっているもではネイティブが使わない表現/構文もしくは、実用的な英文法の本があればご紹介下さいませ。
- ベストアンサー
- 英語
- 文法(使役)
文法について教えてください。 ある問題集に (1)I can't get my car ( ). 1.「started」 2.「to start」 3.「start」 4.「going」 という問題があり、答えは4の「going」なのですが、 その問題集の後ろのほうに (2)The driver couldn't get the car started ( )how hard he tried. 1~3略 4.「no matter」 という問題がありました。 (1)番の答えはどうして「started」ではいけないのでしょうか? また(1)の答えがgoingのみだとすると、(2)の文は間違いということでしょうか? よろしければ教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 文法の区分で
I'm pleased to see you.やI was amazed to see your picture.は,いわゆる不定詞副詞的用法の結果「~してうれしい[驚いた]」の区分にあると思うのですが,例えばYou're anxious to know what it is.などの場合,be anxious to~で「~したい」という意味なので,これは不定詞副詞的用法ではありませんよね。 イギリスの教材でinfinitiveのところにanxiousやcertainも混じっているのですが,ネイティブでは不定詞を3用法に分けたりしないので,ここにあるのは間違いではないのでしょうが,日本での英文法用語に変換するのに少し困っています。 日本人向けにはbe anxious toやbe certain toは熟語として覚えたほうがよいでしょうか? 不定詞として扱った方がよいでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございます。ご紹介いただいた以前の質問の回答にある 「たのしい英文法」すごく良さそうですね。新版が出ているようで、読んでみたくなりました。 くもんの中学英文法も評価が高くよさそうです。ひとまず書店に在庫がありそうなので くもんのほうを目を通してみたいと思います!ありがとうございました。