• 締切済み

台湾中国語(華語) 教材になる中文字幕付動画

皆さん今晩は、質問させてください。 私は今まで5回台北に行き、友達も出来ましたが中国語がほとんど話せません。 いつも日本語か英語で通してきましたが、今度こそは中国語を覚えようと友達とスカイプで 言語交流しています。 YouTubeなどで「台湾ニュース(News) 中文字幕付」で調べてみましたが、いい教材が見つかりませんでした。 ニュースでもドラマでもいいのでおススメがあれば教えてください。 それではよろしくお願い致します。

みんなの回答

回答No.1

こんにちは。大したアドバイスは出来ませんが、回答がついていないようなのでご参考までに。 まず、質問者さんにお伺いしたのですが、中国語の学習歴はどのくらいですか?語彙力や聞き取る力は?これらが少ないうちは、難しいニュースをみても全く意味が分からずついていけないと思います。まず、知っている単語を増やすこと、その発音と意味も覚えること。 これをやりながら、簡単な動画から始めるといいと思います。 例えばクレヨンしんちゃん(蠟筆小新)やドラえもん(哆啦A夢)のような日本のアニメなどです。これらは一つの文章が短いのと、口語なので普段の会話でよく使われる表現が出てきます。動画サイトでこれらの中国語タイトルと、國語(大陸以外は中国語をこう呼びます)と入れて検索すると出てくると思いますので、こうしたものから、徐々にバラエティやドラマなどを探してみるといいのではないでしょうか。 私のお友達はだいたいアニメをみて日本語を覚えた、と言ってますので意外に効果はあると思いますよ。 http://www.youtube.com/watch?v=Mkjvhp8mNbQ http://www.youtube.com/watch?v=FectE62TP-I

toitoi2
質問者

お礼

返信が遅くなりすみません。 アニメとは盲点でした。 たしか私の台湾のお友達もアニメで日本語を勉強したといっていました。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 台湾では中国語?台湾語?

    台湾で使用されている言語は中国語それとも台湾語でしょうか。中国語と台湾語の違いはありますでしょうか

  • 台湾国語が学べる教材はありますか?

    台湾国語が学べる教材はありますか? 台湾に長期で行くことになりそうなので、マンダリンを勉強しようと思っています。しかし、台湾人と中国人なまりは違うし、台湾人で中国人を嫌っている人も多いので中国なまりのマンダリンだと現地で浮きそうです。(もちろん中国に好意的な台湾人がたくさんいるのは存じておりますが、仲のいい台湾人は中国嫌いな子が多いし、私自身も台湾なまりのほうが好きです。) しかし、店頭に並んでいる教材はどれも北京のマンダリンしか見つけられないのですが、やはり基礎は中国語から習ったほうがいいのでしょうか? 簡単な教科書でも、台湾の友人に見せるとこれは台湾では言わないとか中国人的な言い回しだ。といわれるので、最初から台湾のマンダリンを習いたいと思った次第です。(ちなみに台湾の友人とな英語で会話しています。) 中国語は勉強し始めたばかりなので、基礎はまったくありません。 なにか台湾国語の効率のよい勉強法、教材、また、基礎は中国語からの方がいいなどアドバイスがありましたらよろしくお願いします。 (ちなみに、今後の予定は台湾への長期滞在なので、中国にはあまり行くことはなさそうです。)

  • 台湾国語が学べる教材はありますか?

    台湾に長期で行くことになりそうなので、マンダリンを勉強しようと思っています。しかし、台湾人と中国人なまりは違うし、台湾人で中国人を嫌っている人も多いので中国なまりのマンダリンだと現地で浮きそうです。 しかし、店頭に並んでいる教材はどれも北京のマンダリンしか見つけられないのですが、やはり基礎は中国語から習ったほうがいいのでしょうか? 簡単な教科書でも、台湾の友人に見せるとこれは台湾では言わないとか中国人的な言い回しだ。といわれるので、最初から台湾のマンダリンを習いたいと思った次第です。(ちなみに台湾の友人とな英語で会話しています。) 中国語は勉強し始めたばかりなので、基礎はまったくありません。 なにか台湾国語の効率のよい勉強法、教材、また、基礎は中国語からの方がいいなどアドバイスがありましたらよろしくお願いします。 (ちなみに、今後の予定は台湾への長期滞在なので、中国にはあまり行くことはなさそうです。)

  • 子供向けの中国語 学習教材

    親戚が台湾の方なので、娘には是非中国語を学習してほしいと思っています。英語の教材は色々あるようですが、子供向けの「(外国語としての?)中国語学習教材」が中々見つからず困っております。 どのような教材、または方法で子供に学習させているのか、経験された方がいらっしゃるようでしたら教えて下さい。

  • 台湾の字幕

    台湾のドラマ等の字幕で、オリジナル中国語となっているものがありますが、あれは台湾語の事ですか? 中国語とは違うということですよね? あと北京語となっているものも、中国語とは違うのかも知りたいです。 ご存知の方、教えて下さい。

  • 中国語と台湾式中国語について

    (1)台湾式中国語と台湾語の違いは何ですか? (2)現在、中国語を勉強していますが、中国語を覚えてから、台湾式を勉強するという覚え方もありますが、そういった時、混乱したりしないでしょうか?? 逆に、台湾式を覚えてから中国語を勉強した方がいいなど、お勧めの勉強法があったら教えて下さい。 (3)台湾式中国語の教材・サイトなどご存知の方みえましたら、教えていただきたいです。

  • 中国語 台湾語

    こんにちは初めて質問させて頂きます。 私は中国と台湾で通じる言語を勉強しようと 考えているのですが友人とかに聞くと 中国語と北京語があるらしく どちらを覚えたほうがいいか悩んでいます。 良い回答をお待ちしております。

  • 台湾で話される言葉は中国語や台湾語や広東語と聞いたのですがこれらの言語

    台湾で話される言葉は中国語や台湾語や広東語と聞いたのですがこれらの言語は地域によって違うのですか?またどの言語が一番使われるのでしょうか?全く無知なので教えてください!

  • 台湾では北京語と台湾語が主に話されてると聞きましたが、ファッション雑誌

    台湾では北京語と台湾語が主に話されてると聞きましたが、ファッション雑誌やTVドラマはどちらが使われてるんですか? また、台北で店員さんに話しかけるときはどちらのほうがいいんでしょうか…?

  • サイトでの中国語の打ち方と台湾語の翻訳について教えてください

    よく行くサイトにチャットルームのたいなのがあります。そこに中国語で打ちたいのですが・・言語設定?みたいなのを中国語にして下のツールみたいなとこに中国語と日本語が選択出来るようになったのですが・・中国語になっていても普通に英語の小文字になります・・・どうしたら打てるのでしょうか?あと中国語の翻訳をいつもエクセル翻訳?と言うとこで翻訳してるのですが、中国語を翻訳しても全然文章になっていないのです・・台湾の人だから台湾語だと思うのですが・・・どうしたらちゃんとした文章で翻訳になるのでしょうか?すみません・・・長くなりましたがお願いします。出来たら翻訳も中国語打つのも無料のやつでやりたいのです・・・・