• ベストアンサー

「当社」、「弊社」、「私ども」の違い

日本語を勉強中の中国人です。「当社」、「弊社」、「私ども」はどのように違うのでしょうか。特に「私ども」の使い方や位置づけはよくわからないのですが、教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.4

#2です。 >へりくだった度合いで言うと、私ども>弊社>当社という理解でよろしいでしょうか。 : そのとおりと思います。 ただ、「当社=わたし(たち)の会社」なので、特にへりくだった意味を持っているわけではありません。 >「弊社」との違いをもっと明確にしたいのですが、可能でしょうか。 : 「私ども」は、「会社」ではなく、「会社で働いている私たち」を前面に出して話をしているニュアンスです。 会社で働いている人間を浮き彫りにすることで、会社を身近に感じてもらえる効果もありますが、謙りすぎる印象を与えてしまう場合もあり、使う相手やシチュエーションに留意する必要もありそうです。 「当社」「弊社」が無難と思います。   

sobatya_cn
質問者

お礼

再びありがとうございます。おかげさまで、よくわかりました。

その他の回答 (4)

noname#196802
noname#196802
回答No.5

すでにたくさん的確な回答がされていますので、気が付いたことだけ回答します。 どちらかといえば、 「当社」という表現は、口頭で使います。 新商品の発表会などでは、「当社の新商品」。 「弊社」という表現は、文書や印刷物で使います。 「新商品のご案内」という文書や手紙では、「弊社の新商品」。

sobatya_cn
質問者

お礼

早速ご回答いただきありがとうございます。大変参考になりました。

  • 1311tobi
  • ベストアンサー率49% (84/169)
回答No.3

 先行質問http://okwave.jp/qa/q8685882.htmlにあった〈「御社」と「貴社」の違いはすでに知っている〉の内容がわからないので、その部分にもふれておきます。 『敬語再入門』からひきます。 http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2327.html  読めないと困るので適宜引用します。 【引用部】  なお「貴社」の意で「御社」と使う人がいますが、これは比較的新しい言い方で、一種の社会方言なのでしょう(私自身の語感では抵抗があります)。(P.65)  これは初めて聞いた。一般には「貴社は書き言葉的で、御社は話し言葉的」とか言うはず。それはなんとなくわかる。「キシャ」は耳で聞くとけっこうわかりにくい。だから「御社」が広まったのかもしれない。  P.100には「その他の主な謙譲語」という項目があります。「I」は謙譲語Iのことで、「II」は謙譲語IIのことです。 ================引用開始 また、漢語系の接頭辞によるものとして、 「拝—」(「拝見・拝借」など、I) 「愚—」(「愚見・愚考」など、II) 「小—」(「小社・小店」など、II) 「拙—」(「拙作・拙著」など、II) 「弊—」(「弊社・弊店」など、II) などがあります。 ================引用終了  つまり、「弊社」(「小社」もほぼ同義)は謙譲語です。 「当社」(「我が社」もほぼ同義)は改まった言い方ですが、謙譲語ではありません。ここが大きな違いです。 「私ども」は少し系列が違う言葉です(会社を表わすとは限りません。会社を表わすなら、「弊社」とほぼ同義です)。「ども」が謙譲を表わします。辞書には「謙譲語」とは書いてありませんが、ほぼ謙譲語と考えてよいでしょう。 http://kotobank.jp/word/%E5%85%B1?dic=daijisen&oid=13449000  下記も参考になると思います。  読めないと困るので、ほぼ全文をひきます。 【「御社」と「貴社」の使い分け&「当社」と「弊社」の使い分け】 http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-996.html  途中までは、非常にわかりやすい。 ・御社は話し言葉的で、貴社は書き言葉的 ・弊社は話し言葉的で、当社は書き言葉的  基本的にそのとおりだろう。ただ、下記の部分はどうだろう。 > ほかにも、省庁などは「御省・貴省」や「御庁・貴庁」、学校は「御校・貴校」、お店は「御店・貴店」、社団法人や協会などの各種団体は、それぞれ頭に「御」や「貴」を付けて「貴法人」、「御協会」、「貴団体」など、それぞれに適切な呼称があるので、マナーの一つとしてそのことも心に留めておくといいだろう。  先日家人と話したときに、まさにこの話が出た。 「貴校」と書くことはあっても「御校」はフツー言わない。同様に「御○」と言う例は少ない。「御社」は珍しい例では。「御省」「御庁」「御校」「御店」も相当ヘン。 「弊社」と「当社」の場合は、ちょっと違う部分もある。御社/貴社はどちらも尊敬語だろう。しかし、弊社(小社)は謙譲語で、当社は通常語?のはず。  その意味では、「御社/貴社」の反対語(反義語? 対義語?)は「弊社」と考えるべきだと思う(ほぼ同様の意味で「小社」ってのもある)。「当社」はちょっと意味合いが違う。  昔、就職案内の書籍みたいなものにかかわったことがある。  各社の会社概要は記者が書いたようにしているが、実際には各社の広報あたりが書いていた。そのため、原稿中には「当社は~」の文字が躍る。 「当社」は身内の言葉だから、もし記者が書くのなら「同社」とかにしないとおかしい。もう少し高等な話をすると、その会社の話をしているに決まっているんだから、「当社」も「同社」も使わないようにするほうが、日本語としてはスマートになる。 【ネタ元】 http://news.livedoor.com/article/detail/4582453/ http://cobs.jp/jijinews/trend/ ================================ 知っている? 「御社」と「貴社」の使い分け  ビジネスパーソンなら使う機会の多い、「御社」、「貴社」という言葉。どちらも相手の会社を敬う言葉だが、どのように使い分けるべきか知らない人も多いのでは? そこで、その二つの言葉の違いや使い方のポイントを解説する。 ポイントは「書き言葉」か「話し言葉」か  大学講師・作家、就職コンサルタントとして多くの講座や著書を持つ唐沢明氏によると、話し言葉では「御社」、書き言葉では「貴社」と使い分けるのが一般的とのこと。 「会話の中で『貴社』を使うと、『帰社』と聞き違えることがあるので、面接や電話応対など話し言葉では『御社』を使います。手紙やメールの場合、親しい間柄なら『御社』でもいいのですが、一般的なひな型では冒頭に『貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます』という定型文が使われることが多いため、『貴社』を使うことが多いようです」(唐沢氏)  自分の会社を指す言葉には「弊社」、「当社」がある。こちらも一般的には、話すときに「弊社」、書くときに「当社」と使い分けることが多いようだが、唐沢氏によれば「あくまで一般的に、ということで、どちらを使っても差し支えないでしょう」とのこと。 一般企業(会社)ではない場合は、それぞれに適した呼称を  相手、もしくは自分の勤務先が“会社”ではない場合の呼び方について伺うと、「たとえば銀行なら、勤めている人を『社員』ではなく『行員』と呼ぶように、『御行』、『貴行』と呼ぶことが多いようです」と唐沢氏。「ただ、これも『御社・貴社』では絶対にいけないかと言えば、それほど厳密に考えなくてもいいかもしれませんね」とのこと。  ほかにも、省庁などは「御省・貴省」や「御庁・貴庁」、学校は「御校・貴校」、お店は「御店・貴店」、社団法人や協会などの各種団体は、それぞれ頭に「御」や「貴」を付けて「貴法人」、「御協会」、「貴団体」など、それぞれに適切な呼称があるので、マナーの一つとしてそのことも心に留めておくといいだろう。 あまり形式にとらわれすぎると相手と「壁」を作ってしまうことも  ビジネスパーソンとしてきちんと敬語が使えること、相手を敬う気持ちやマナーを忘れないことはもちろん大切なことである。ただ、「あまり敬語というものにとらわれすぎても、かえって相手との間に壁を作ってしまうこともあるかもしれません」と唐沢氏。「たとえば会話の中で、あまり『御社』、『御社』と繰り返すと堅苦しい雰囲気になりますし、それによって反対に仕事がやりにくくなってしまう可能性も」(唐沢氏)。そういう場合は「御社」の代わりに「○○社さん」、「弊社」の代わりに「私ども」など、別の言い方をしてもいいとのこと。  あくまでも相手への礼儀は忘れずに、相手との親密度や場の雰囲気、状況に応じた呼称の使い分けができる臨機応変さが大切ということなのだ。 文●出村真理子(エフスタイル) ================================

sobatya_cn
質問者

お礼

ご丁寧に教えていただき誠にありがとうございます。「御社」と「貴社」の違いは話し言葉的と書き言葉的という程度の認識に留まるにすぎません。詳しく教えてくださり心から感謝いたします。おかげさまで、認識度は深くなりました。

  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.2

下記サイトからの抜粋です。 『弊社とは、小社という表現と同様に、「粗末な会社」・「ちっぽけな会社」・「至らぬ会社」などといった意味合いであり、自社のことをへりくだって言う場合の呼び方です。一方、当社とは、「当方の会社」・「自分の会社」・「自分の所属している会社」という意味』 http://xn--fsqv94c.jp/46_1.html ただ、「使う人の主観に任される」とも書かれていますし、ネイティブでも明確に使い分けられる人は少ないと思います。 あまり謙る必要がないようなら「当社」、謙るほうが良さそうなら「弊社」とお考えになって良いでしょう。 「私ども」は、謙る度合いが一番高い表現です。 シチュエーションによっては上品に聞こえる場合もありますが、気障な印象を与えてしまう場合もあると思います。 日本語ってほんとに面倒くさいですね。^^;   

sobatya_cn
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。いろいろとても参考になりました。「私ども」は「弊社」よりもっとへりくだった表現になるでしょうか。実は、ニュアンスは「当社」に近いのか、「弊社」に近いのか、迷っているところです。へりくだった度合いで言うと、私ども>弊社>当社という理解でよろしいでしょうか。「弊社」との違いをもっと明確にしたいのですが、可能でしょうか。

回答No.1

既に正確な回答が得られているのに、何度も同じ質問を繰り返すのが不自然である。

sobatya_cn
質問者

お礼

お客様、もう一度この質問をお読みいただけませんでしょうか。微妙に違うところがございまし て。

関連するQ&A

  • どんな時に「弊社」ではなく、「当社」を使うべきでしょうか。

     日本語を勉強中の中国人です。下記質問に出た表現についてお尋ねします(回答番号:No.2)。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5199211.html  「当社」という言葉はどんな時に使うのでしょうか。上手に使いこなせません。どんな時に「弊社」ではなく、「当社」を使うべきでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「こちら」、「当方」、「当社」、「弊社」の使いわけ

     日本語を勉強中の中国人です。ビジネス日本語についてお伺いします。「こちら」、「当方」、「当社」、「弊社」の使い分けを教えていただけないでしょうか。特に、最初の三つはどんな時に使うのかまだよくわかりません。  ちなみに、上記の一連の言葉と対応する意味の言葉として、「そちら」、「御社/貴社」と考えたのですが、「当方」と「当社」に対応する言い方は何でしょうか。少し思いつけません。  申し訳ないのですが、ここまで書いていてまた二つの言い方が頭に湧いてきました。それは「先方」と「向こう」です。これはまたどんな時に使う表現なのでしょうか。  質問が多すぎて申し訳ありません。質問文に不自然な表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「当社」、「御社/貴社」、「私ども」の違い

    日本語を勉強中の中国人です。「当社」、「御社/貴社」、「私ども」はどのように違うのでしょうか。「御社」と「貴社」の違いはすでに知っているので、一つのかたまりにしました。特に「私ども」の使い方や位置づけはよくわからないのですが、教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。

  • 「弊社」と「当社」の区別を教えて頂けませんですか。

    中国人の私は日本語の愛好者です。 「弊社」と「当社」の区別は何ですか。また「同社」の使い方を教えて頂けませんですか。

  • 弊社と当社の使い分け

    この頃、自社の事を弊社と呼ぶ、書く会社をよく見かけます。同時に、同じ会社が弊社と当社を使い分けているのも見ます。 どんな基準で使い分けるのでしょう?? 地域でも指折りの会社が弊社という言葉を使うと、いかにも「上から目線」で何か嘘っぽい会社のイメージになるのですが、ビジネス用語として何か線引きがあるのでしょうか? 地域でも指折りのお寺の住職が自らを方丈と言うのを聞くと「金ぴかの寺の住職の何処が方丈だ」と突っ込みたくなる性格です。 会社の呼び方も何か、会社への愛が感じられない呼び方なので「???」です。 先輩達が汗水垂らして大きくした会社を、謙譲語だったかな、そのために謙って、さらに土下座して自らの会社を先輩をおとしめるような表現するような、何か違和感を感じます。 どなたか、会社生活で普通に使っている人、それを聞いている人、お教え下さい。

  • 「シック」と「渋い」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「シック」と「渋い」の違いは何でしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。

  • 「こわがる」と「おそれる」の違いについて

     日本語を勉強中の中国人です。「こわがる」と「おそれる」の違いは何でしょうか。どのように使い分けておられますか。下記の文に入れるのはどちらでしょうか。  彼は何も( )ない。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「ふりかける」と「撒く」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「ふりかける」と「撒く」の違いは何でしょうか。教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「したためる」と「書く」の違いについて

     日本語を勉強中の中国人です。「したためる」は「書く」とどのように違うのでしょうか。「書く」の古風的な言い方でしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「してから」と「したあとで」の違いは何でしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。「してから」と「したあとで」の違いは何でしょうか。教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。