• ベストアンサー

ノートのつけかた

韓国語は本当の初級です  ハングルかじって、短い会話のCDをきいています ノートのつけかたに悩んでいます ノートの1ページに  ハングル文字    和文 読み方 注意点など 和文だけをみて、ハングル文字をかいたり 韓国語ですらすら 言えるかどうかチェックしたり しています あるいは、 ノートを開いて 左のページと右のページと ワンセットにして 何かできないものか 学習の仕方について、ノートのつけかたについての 質問でした。 日本の大学の韓国語のコースは、どのように勉強しているのでしょうか

  • rodste
  • お礼率55% (945/1717)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。僕はハングルを初めて勉強したとき、どうやって書くのかわかりませんでした。ノートに日本語を書いて、そのすぐそばにハングルを何回も書けるようにスペース(空欄)を開けておくようにしました。何回もノートに書きましょう。牛乳 우유 우유 우유と何回も書きましょう。これを1年間続けると、音を聞いただけでハングルが書けるようになりました。また、辞書を見て例文がたくさん載っていることからもわかるように単語は、例文を書いて覚えましょう。英語と同じように大学の韓国語学科でも本を読みながら、例文を自分で作ってみたりして覚えるのだと思います。우유를 마셔요(牛乳を飲みます)のように。がんばってください。

rodste
質問者

お礼

ありがとう 単語ノート、例文ノート とは別に、単語の書き取りノートも必要ですね。 回答ありがとうございます

関連するQ&A

  • 発音記号はあるか

    韓国語の初級学習者です まだハングルで単語を習っているところです ハングルは表音文字と聞きましたが、 イムニダも、イムが不規則です 입니다 임니다なら、論理性がありますが なぜこうなるのですか、 また、ハングル文字が並んでいるときに 正確に読むための仕組みとして発音記号はありますか

  • 韓国語(超初級)を学ぶのにオススメの本

    韓国語(超初級)を学ぶのにオススメの本 こんにちは。韓国語をまずは文字から学習したいと思っています。海外在住で韓国語に関する本が手に入らないので、今度日本に帰国する際に本を買おうと思っています。 今のところ4冊候補があります。 【文法】 文法から学べる韓国語 (李昌圭) 基礎から学ぶ韓国語講座 初級 (木内明) 【ハングル】 ハングルドリル 一週間で「読めて!書けて!話せる!」 (八田靖史) 目からウロコのハングル練習帳 3日で終わる文字ドリル (八田靖史) 文法とハングルからそれぞれ1冊ずつを選びたいと思っています。この4冊の中から、どの本を選ぶとよいでしょうか。 またこれらの本以外にオススメのものがありましたら、どうぞコメントお願いします。

  • ハングルを洋服のデザインに使う場合の感覚がわからなくて困っています。

    韓国語初級者です。 文字は読めても、ハングルの感覚がよくわかりません。 私は、かわいくてデザイン的なので Tシャツなどを作ってもかわいいと思うのですが、あんまりそういうのは見たことがないと思います。 たとえば、Tシャツに英語で APPLE と書けばデザインに見え なんとも思わずに済みますが、日本でひらがなで りんご と書けば なんだ??と思ってしまう。 こんなことが服にハングルを記載した場合も起こるのでしょうか。 韓国内で着ると想定してお返事いただけますでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 英訳してください!!

    韓国人対象の日本語クラスのコース説明文の一部です。英語に訳してください!おねがいします。。。(翻訳サイトで訳してみたのですがどうもうまく訳せなかったので。。。) **このクラスでは韓国人学習者が間違えやすい日本語の用法を集中的に扱うため、日本語の初級課程を終えた学習者がこのクラスの対象となる。

  • 韓国語で日記を

    来年から韓国語で日記をつけ始めようと考えてます。 私の韓国語の理解度は、ハングル文字が読める程度で、会話はもちろん、単語の意味すらも分かりません。 今はNHK教育テレビの『ハングル語講座』で自学しています。 少しでも韓国語が喋れるようになりたいと思い、毎日日記を付けてみてはどうかと考えました。 韓国語で日記を始めるにあたって、役立ちそうなサイトがあったら教えてください!

  • 韓国語を覚えたいのですが。

    韓国に旅行に行くのが好きなのですが、 韓国語が全然出来ないので、 コミュニケーションが取れません。 みなさんは、どこからスタートさせましたか?? ハングル文字から  それとも、ヒヤリングから?? 教えて下さい。 地元の人と、少しで良いので会話を交わしたいのです。

  • ハングルはどうしてカッコ悪い?

    日本人にとって最も馴染み深い外国の文字は言うまでもなく、ラテンアルファべットですよね。 英語自体が日本では別格的地位にあるだけでなく、日本でも比較的馴染みの深い主要なヨーロッパの言語の殆どが同じ文字を使っております。 それで、ラテンアルファべット以外で 日本人が目にする機会が比較的多い外国の文字には、ハングルが挙げられますね。駅などの公共施設でも見かけることが多くなりました。日本でも韓国語の学習者は 昔に比べると飛躍的に増えたとは言え、ハングルをカッコいいと思う人は少ないですよね。その証拠に Tシャツとか 何かのロゴとか その他で ハングルを使われたのは見たことがありません。 それよりは、ハングルよりは見かけることが少ないですが、タイ文字の方が 可愛くて趣がありますね。そこで質問ですが、ハングルは幾何学的な形の文字が多いのに、どうして カッコ悪いんでしょうか? それと、韓国語の音も カッコよくありません。英語が一番カッコいいとして、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、イタリア語、ロシア語など ヨーロッパの言語は押し並べて カッコいい感じがします。でも、中国語とか韓国語はどうも カッコ悪いです。 どうしてだと思いますか? 単に、韓国や中国に対するイメージだけでもないように感じます。

  • ハングル語???

    教えて下さい. ハングル語という言語はあるのですか? 韓国語の文字をハングル(偉大な文字) と思うのですが. 違いますか?

  • 韓国食材のクンハについて書かれている書籍

    ハングルがわかる方々がいる、こちらのカテゴリで質問させていただきます。 韓国料理でよく言われる、食べ物のクンハ(宮合)に興味を持つようになり、 詳しく書かれたサイトや書籍を探しています。 日本語でもハングルでも、どちらでもいいです。(私の韓国語は初級レベルですが) ご存知の方、よろしくお願いします。

  • 韓国語と北朝鮮語っていっしょ。

    元々朝鮮半島っていっしょって聞いたとこるから韓国語と北朝鮮語っていっしょかなって。又、文字は韓国語はハングル文字ときいていますが、北朝鮮語の文字はなに文字?韓国語のハングル文字って約60年ぐらい前に普及っていうか統一されたって聞いたけどそういうことで良いのかな。【解釈】