Understanding Autism: Breaking Myths and Stereotypes

このQ&Aのポイント
  • Discover the truth behind autism and debunk the myth of cold mothering.
  • Unravel the mysteries of autism and explore its core feature of social unrelatedness.
  • Examine the misconceptions surrounding autism and its perceived similarity to feral children and evolutionary throwbacks.
回答を見る
  • ベストアンサー

和訳おねがいいます!!!

Although Rutter's research had thankfully shown that autism was not due to cold mothering, the image of the unreachable child, together with the core feature of social unrelatedness, fostered all sors of fantasies about these children: that they were similar to feral children, foundlings, evolutionary throwbacks, missing links, even from another planet. foundling捨て子 missing link人類の前の存在

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9722/12094)
回答No.1

以下のとおりお答えいたします。なお、all sors of fantasiesは、all sorts of fantasiesの誤植と考えて訳出しました。 ラターの研究は、自閉症が母親の冷淡な世話によるものでなかったことを感謝しつつ示しましたが、手の届かない子どものイメージとしては、社会による等閑視という状況の中心的特徴があるので、この子どもたちに関するあらゆる種類の空想を心に描きました。すなわち彼らは、野生化した子ども、捨て子、進化の先祖返り、他の惑星由来さえ含めた仮想的存在としての生物、などに似たものでした。

関連するQ&A

  • 和訳をお願いします!

    英語のサンタの本?エッセイ?の一部なんですが、英語が全くわからないので 和訳していただけないでしょうか? Some little children doubt that Santa still lives because often their letters, for one reason or another, never seem to reach him. Nurses in hospitals know who some of these children are. Teachers in great city schools know others. Dear children of yesterday, won’t you try to seek out these trusting children of today and make sure that their letters in some way may reach Santa Claus so that “he will continue to make glad that heart of childhood”? That, I believe, is the best way of proving there is a Santa Claus, for ourselves and for the children. What will you tell your children about Santa Claus someday?

  • 和訳をお願いします!

     Parents were so enthusiastic about the new school and its progressive philosophy that their children quickly learned that their family and school were of one mind not only about the importance of learning, but about what children had to do to learn.

  • 和訳お願いします

    A new study, published in Science, makes a strong case that the second theory is the Max Plank Institute for Evolutionary Anthropology in Leipig, Germany, developed a battery of learning tests they call the Primate Cognition Test Battery. The team gave it to 106 chimps, 105 children and 32 orangutans, to compare the groups directly. Says Esther Hermann, a co-author of the paper:"It's the first time anything like this has been done."

  • 和訳をお願いします

    By 2080, global warming could result in one-fifth of the world’s lizard species becoming extinct, a global study has found. Even under the most optimistic scenarios for curbing carbon dioxide emissions, the analysis by an international team shows that one-fifth of the globe’s lizard populations, corresponding to 6% of all lizard species, may go extinct by 2050. “We’ve committed ourselves to that,” says Barry Sinervo, an evolutionary biologist at the University of California, Santa Cruz, who led the study. He and his colleagues found that climate change has already driven 12% of the populations of Mexico’s colourful Sceloporus lizards extinct since 1975. If emissions continue at current levels, he predicts that by 2080, 39% of the world’s lizard populations will have vanished, corresponding to a 20% loss in species. The study is published in Science this week. It’s a stunning finding, says Raymond Huey, an evolutionary physiologist at the University of Washington, Seattle, who wasn’t part of the study team. “Lizards are animals that should be very tolerant of climate warming,” he says. よろしくお願いします^^;

  • 和訳していただけませんか?

    下の文の( )に入る言葉を選んで和訳していただけませんか? In the late of 1980’s, democratic reforms in the Sovirt Union began to inspire similar changes in Eastern European countries and (preserved/ fostered/ realized ) a movement toward democracy and a market economy. After several weeks of civil unrest, the East German government couldn’t suppress pro-democracy forces and announced that all East German citizens were free to visit West Germany and West Berlin. The eventual fall of the Berlin Wall paved the (track/ rail/ way) for German reunfication and the end of the Cold War. However, in the age of multi-polarization, there have been seanless conflicts around the world. We must make tenacious efforts to ensure global peace and stability beyond ideological differences.

  • 和訳お願いします。

    Any number of attributes of predators have been shown to(1)increase the probability that a foraging animal will detect something edible or(2)increase the probability that a detected food item will be converted into a consumed food item. Here shall present some examples of characteristics that fall into each category, beginning with probable adaptations for prey detection.

  • 英文と和訳があります。和訳は正しいですか?

    It is worse for children who cannot speak English well enough to give a prompt reply. In schools wit h many such children, teachers usually realize that lack of fluency is the problem and some of them become especially patient with the quiter children from Asia. "Haruko, can you answer this question? Two? Good! Did everyone hear that? Haruko said 'Two.' Isn't that wonderful?" 英文翻訳 英語を十分上手には話せない子供たちにとって、返事を促すことは一層悪いことだ。多くのそうした子供たちを抱える学校では、教師たちは通常、言葉の流暢さが欠けるのは問題だと理解し、彼らの何人かは、一層沈黙するアジア出身の子供たちに格別に忍耐強くなる。 「はるこ、この問題に答えられるかな?2かな?よろしい、みんな聞きましたか?はるこは2と言いましたよ、すばらしい答えじゃない?」

  • 和訳お願いします!!!

    Too many of us take as facts what are actually just the opinions of the news writers. We should remember,too,that the facts themselves can be so chosen and arranged as to suit the opinions of the writer who wants others to think as he does. This of course may be done unintentionally,as well as deliberately. Recent dream research has shown that a person deprived of dreaming,even though not deprived of sleep,is nevertheless impaired in his ability to manage reality. He becomes emotionally disturbed because of being unable to work out in dreams the unconscious problems that confuse him.

  • 和訳をお願いいたします

    英文を和訳していただけるかた のみでお願いできますでしょうか? 1段落の後半部分となります。 どうぞよろしくお願いいたします。 You will attain a marriage partnership, that will be permanent, solid, and secure. A marriage that will be worth waiting for and enduring some emotional or physical hardship for. This obstacle is shown by the planet Saturn who is retrograde and just on the border of the horoscope area where he could have a mild influence, so the obstacle is not as deep and difficult as you may fear. It may just be that the courtship is very slow to move forwards.

  • 英文の和訳

    だれか次の英文を和訳してください!! お願いします。 Wealthy, sexy and gifted with an insanely chic body, Ai is that girl of whom fashion fantasies are made of. As she grows more audacious in front of the camera, look for this Japanese stunner to blossom into full fashion stardom.She's one of a kind!