• 締切済み

敬語接頭語の「お」、「ご」について

外国人です。敬語接頭語の「お」、「ご」についていろいろな質問があります。「お茶」や「ご飯」などは分かるつもりですが、「お母さん」や「ご意見」などはよくわかりません。 1.自分の母親を呼ぶとき、「母さん」です。「お母さん」ではありません。それは正しいですか。 2.会話で自分の母親を指しとき、「母さん」、「うちの母さん」などは使用できます。「お母さん」は使用できません。それは正しいですか。 3.会話で相手の母親を指しとき、「お母さん」、「あなたのお母さん」、「あなたの母さん」などはみんな使用できます。ただし、「あなたの母さん」は友人にのみ使用できます。失礼ですから。それは正しいですか。 4.会話で別人の母親を指しとき、「丸々さんのお母さん」、「丸々さんの母さん」などは使用できます。ただし、「丸々さんの母さん」は会話相手と丸々さんはみんな自分の友人の場合にしか使用できません。失礼ですから。それは正しいですか。 5.自分の意見は「意見」、「私の意見」で、決して「ご」を使いません。それは正しいですか。 6.会話相手の意見は「ご意見」、「あなたのご意見」、「あなたの意見」です。「あなたの母さん」と比べると、「あなたの意見」はそんなに失礼ではありません。それは正しいですか。 7.別人の意見は「丸々さんのご意見」、「丸々さんの意見」です。また、「丸々さんの意見」はそんなに失礼ではありません。それは正しいですか。 どうもありがとうございます。

みんなの回答

noname#201086
noname#201086
回答No.4

回答No.1です。 お久しぶりです。 >友人と会話するとき、「お母さん」は誰の母を指しますか。友人の? 学生同士や主婦同士など、 仕事関係ではない友人が相手なら、 「(私の)お母さん」である可能性は半々だと思います。 質問だったなら「(あなたの)お母さん」で、 報告や相談だったなら「(私の)お母さん」 である可能性が高いのではないかと私は思っています。 仕事関係の友人が相手なら、 「(あなたの)お母さん」と呼ぶこともあります。 もし「(私の)お母さん」という意味で使ったなら、 とても子どもっぽいので、おかしいです。 具体的に言うと、 「馬鹿」「無教養」「無知」「世間知らず」 「学生気分が抜けていない」「無能なのに働きに来ている」 などという印象を与えることになります。 しかし、実際に職場でも「(私の)お母さん」という人がいます。 私は彼らの事を心の中で「この人は馬鹿だ」と思っていますが、 他の人はもっと寛容かも知れません。 昭和初期あたりまでは、 家族間や友人同士でも敬語を使うのが当たり前だったので、 「私の」や「あなたの」がなくても、 どちらのことを言っているのかがわかったんですが、 今では自分自身の事でも「お気に入り」や「お買い上げ」といい、 相手の事でも「申しました」や「参られました」 などといったりして、自分も相手も上げたり下げたりで、 相手が何のことを言おうとしているのか、 親しい仲でも非常にわかりにくいです。

noname#227653
noname#227653
回答No.3

ひとつひとつの質問にそれぞれ答えを書いていられないので、「母さん」と「意見」についてそれぞれ書いてみますね。 まず「母さん」ですが、これに「お」をつけた「お母さん」については広く一般的に使えます。他人の母親でも自分の母親でも「お母さん」を使うことができます。 「うちのお母さん昼間は仕事をしてるから家にいないよ」「こないだ○○さんのお母さんと駅で会ったよ」「○○ちゃん(会話の相手)のお母さんきれいだね~」といった具合です。 自分の母親だから「お」をつけてはいけない、ということはありません。これは「茶」を「お茶」と言ったり、「菓子」を「お菓子」と言ったりするのと同じです。「お茶」も「お菓子」も、自分のものか他人のものかとは関係なく広く使われていますね。「お母さん」もそれと同じなのです。 昔のことは知りませんが、現在の日本では「茶」や「菓子」に「お」をつけないということはほとんどありません。「母さん」の場合はそれほどではありませんが、「お母さん」に比べるとかなり少数派でしょう。だから、自分の母親でも他人の母親でも「お母さん」で大丈夫ですよ。 ただし、きちんとした言葉づかいをしなければならない場面では、自分の母親は「母」と呼ばなければなりません。「私の母は看護師をしております」というように。 一方「意見」については、「私のご意見」とは言えません。これは敬語を誤って使った表現です。 「○○さんの意見」でいいか、「○○さんのご意見」の方がいいか。これは場面によります。 きちんとした言葉づかいをしなければならない場面では「○○さんのご意見」と言わなければ失礼になるでしょう。 「ただ今の○○さんのご意見につきまして何かご質問がおありの方はいらっしゃいますか」といったように。 一方、日常会話の中では「○○さんの意見」でいい場合の方が多いでしょう。「○○さんの意見には私は賛成できないな」、「○○さん(会話の相手)の意見も聞かせてよ」といったように。 以上ですがいかがでしょうか。わかりにくい部分がありましたら補足をつけて下さいね。

  • Postizos
  • ベストアンサー率52% (1786/3423)
回答No.2

自分の母親によびかけるとき 1.相手である母に対して敬意をあらわすために“お”を付けるのですから変ではありません。お母さんはよく使われています。(日本の家の中では子である自分より母のほうがえらい) 2.人に自分の母親を示す時 話し相手に対して自分の身内=family に敬称(さん・様)を付けるのは失礼になりますから、親しくない相手でしたら「はは」です。「さん」は付けられないので「かあ」になるはずですが、そんな言い方は無いので「はは」になるのです。 よほど親しい相手でしたら「かあさん」「おかん」もありえますが、誰にも母さんはいるのですからその前に「うちの」「わたしの」などをつけないとわけがわからなくなります。 「はは」と言った場合は“謙譲”をしているのですから自動的に「わたしのはは」である事がわかります。もちろん「わたしのはは」というふうにはっきり言うこともできます。 よその人に自分の母親を「おかあさんが」と言うのは若い女の人ぐらいならあるかなという感じです。(幼稚な印象を受けます) 3.相手の母親の事 「あなたのおかあさん」 「○○さんのお母さん」でかまいませんが相手が目上の人でしたら「おかあさま」の方が良いかもしれない。「おかあさんは」と言えばもう尊称がついているので通常は相手のお母さんを意味します。 「ご意見」 5.自分の物事でも丁寧語として「お」や「ご」を付ける事はありますが、「ご意見」に関しては自分の意見には付けません。 これは習慣ですからそういうものとして理屈抜きで暗記するしかない。 6.「あなたの意見」と「あなたのかあさん」の丁寧さは同じぐらいです。 そもそも「あなたの」は少し失礼な言葉なのです。親しい間の物言いですね。 「あなたの」を避けるためには名前で「○○さんの・様の」とか「お客様の」とか、名前がわからなかったら「ご意見」「お母様」と言えばもう「あなたの」という意味をふくむのでそれでいい、その方が失礼ではない。 7.「○○さんのご意見」丁寧さとしては「○○さんの意見」より上です。目上の人に対してはこちらがいい。 丁寧さの度合いの問題です。 「お」「ご」は丁寧さがあがるだけのもので、付いているのといないのでそれほど決定的な差は無いと思って間違いない。 それよりも他人に対して「うちのおかあさん」などは子供と10代の女の人以外使わないとおぼえるのが大事な点です。

noname#201086
noname#201086
回答No.1

1. 自分の母親に呼びかける時は、どのように呼んでも問題ありません。 母親自身が気に入るような呼び方で呼ぶのが無難です。 2. 自分の母親を言い表す際は、「母(はは)」と言います。 他人の前で「母さん」や「お母さん」というと、とても子供っぽいです。 ただ、親しい友人の前では、どのように言い表しても問題ありません。 3. 「あなたの母さん」は失礼です。 親しい人を相手に「あなたのお母さん」と言ってもいいです。 相手の立場が上である場合は、 「あなたのお母様」や「お母君」などと言い表した方が、 無用なトラブルを防げると思います。 「母」の敬語については、こちらのサイトが参考になると思います。 手紙の書き方大辞典 http://www.letter110.net/keigo/ 4. 「丸々さんのお母さん」は使えます。 「丸々さんの母さん」は失礼になるので使えません。 5. 「私のご意見」は間違っています。 「私の意見」が正解です。 6. 同等の立場である場合は、「あなたの意見」になります。 例えば、店員が客に言う場合は、「お客様のご意見」になります。 7. 例えば、ご近所さんの意見であれば、「ご意見」とはいいません。 違う立場の人、例えば、家主さんの意見であれば、 「家主さんのご意見」となります。

hebo_thu
質問者

補足

なるほど、ありがとうございます。すみませんが、もう一つ質問です。友人と会話するとき、「お母さん」は誰の母を指しますか。友人の?

関連するQ&A

  • 敬語の使い方についてお尋ねです。

    敬語の使い方についてお尋ねです。 相手からなされる行為での「ご案内」「ご依頼」・・・には敬語として「ご」をつけますが、自分からの行為は「ご」をつけるのは間違いでしょうか? 相手に対して「ご案内いたします」と普通に使われます。では、相手に何か依頼する文書を発送する場合、「ご依頼です」という使い方は間違いでしょうか? 「お願いします」の「お」も自分からなす敬語だと思いますし。 ご教授願います。

  • ”何が食べたいですか”を敬語にする場合の言い方

    ”何が食べたいですか”を敬語にする場合の言い方 敬語、謙譲語の”召し上がる”について、 何が食べたいですか、を敬語にすると、 何を召し上がりたいですか?はおかしいか、と日本語を習っている外国人から質問を受けました。 ”~たい”をつけると直接的になり過ぎ失礼なように聞こえる気がすると言っています。 同じように、”何をお召し上がりになりたいですか?”でもやはり失礼な気がします。 何を召し上がりますか?だと、何を食べますか?の敬語で、 食べたいですか?ではないですが、 相手の希望を聞いていることで、相手が”食べたいもの”の意を含みますので ”何をお召し上がりになりますか?”、 ”何をお召し上がりになられますか?”この二つかと思うのですが、 みなさんはどう思われますか? みなさんのご意見、お聞かせ下さい。 宜しくお願い致します。

  • 「お」や「ご」について

    自分の行為には「お」や「ご」を付けないとよく聞きます。 ところが、自分の行為が相手に及ぶ場合は付けてもよいとも聞きました。 「ご連絡致します」「お知らせします」「お願いします」など。 この規則に沿うと、「ご(お?)失礼します」も正しいことになるでしょうか。 自分の行為が相手に及んでいることになると思うのですが。 日本語は難しくて頭が痛いです。

  • 園ママ同士・私にだけ敬語・・・

    子供を全児童数十人の、小規模な保育園に通わせて1年になります。 私は、ずっと体調が悪く、父兄会等の必要最低限の集まりにだけ参加し、懇親会等には出られませんでした。そしてふと気が付くと、私以外のママ同士はすっかり仲良くなってタメ口で会話し、私にだけ敬語で話しているのです。そして私はみんなに敬語。 何だか疎外感。寂しいです。 ずっと多忙で、またはポリシーとして、園ママとは特に仲良くするつもりはないというようなお母さんだったら、それでも気にしないと思いますが、私の場合体調は回復した為、これからは懇親会等にも出られそうなのに、このまま行くとずっと私だけ敬語かと思うと気が重いです。 みなさんだったら、どうしますか。自分もタメ口で会話して(これは現時点ではかなり不自然で勇気がいると思います)、相手もつられてタメ口になってくれることを期待しますか? それとも気にせず敬語を続けますか?  また、うちは転園したのですが、前の保育園はよっぽど個人的に仲いい親同士以外はみんな敬語だったので、みんなタメ口というのに正直驚いているのですが、皆さんの保育園ではどうですか? 注)「お子さんのことを第一に考えるべき」等という意見が考えられますが、子供はお友達となじんでいますし、全然問題ありませんので、ここでは置いておいて下さい。あくまで私(=母親)の悩みです。

  • タメ語か敬語か

    自分の場合職場で部下の場合は敬語、同格で相手が年下の場合はタメ語使っています。 インターネットで知り合った相手とかも年下にタメ語年上には敬語で接しています。もちろん最初は敬語で接します。 皆さんはどんな基準で敬語かタメ語かを使い分けていますか。 またどのような基準で分けるべきだと思いますか。 中には難しいケースもあると思います。 たとえば、同じ平だけど相手のほうが少し社歴が長く先輩、知ってる年下だけど実は相手はお店の常連さん、相手は上司だけど昔からの親友でもある場合など。 よろしくお願いします。

  • 敬語の使い方

    喫緊の問題ではないのですが、敬語に関する質問です。 こちらが、相手に貸している本について尋ねるときに、 「以前にお貸し致しました、ご本はいかがでしたか?」と聞くのでしょうか? こちらが相手にへりくだっているのに、自分の「本」に「ご」をつけて「ご本」にするのは違和感があります(もちろん、相手から借りているなら「(あなたの)ご本」になるのは分かりますが)。 もし、「本」につける「謙称」のようなものがあれば教えてください。 「本」に限らず「謙称」の使い方を教えてください。

  • 敬語とタメ語

    最近の若者は、年上の人や教師、上司に向かって タメ語を使うことが多いですが、どうなんでしょうか。 私は学生時代も今でも、友達や恋人、家族といった近い関係の人はいいけど、先生や、上司、年上の知り合いの 人に対して、敬語を使うべきだと思っています。 授業や会社でなど真面目な場面ではもちろんですが、 飲み会であったり、プライベートで会ったり、堅い場面でなくても、そういった関係の人には敬語で話します。 それをあたりまえのようにしてきて、今更変えられません。なので、周りで平気でタメ語を使っている人を 見ると、なんて失礼なんだろうと思っています。 なんだか自分の考えが古い感じもしますが、敬語とタメ語についてどう思われますか? 年下にタメ語で話されて何か思ったことはないですか? ちょっと気になるのは年下の人や兄弟で下の相手から 「お前」と呼ばれることです。 家族はタメ語はいいかもしれないけど、「お前」って 呼ばれるのはいい気がしません。 いろいろと意見が聞きたいです。

  • ”了解です”は敬語ですか?

    変なことをお尋ねします。 「了解です」という言葉は敬語なのでしょうか? 例えば目上の方に対してこの言葉を会話や文面上で使用すると 失礼にあたるのでしょうか? もし「了解いたしました」などに変わるとどうなのでしょうか? 自分で使用していてニュアンスがいま一つよく分かっていないようなので 質問させていただきました。よろしくお願いいたします。

  • 敬語 『~させて頂く』?

    敬語 『~させて頂く』? 敬語の表現について質問させて頂きたいです、 という初文からなのですが、自分の行為を丁寧に表現しようとする際に使っていた 『~させていただく』という言葉についてです。 目上の方へ個人的に送る依頼の文面で このような手紙を 送らさせて頂く 郵送させて頂く 送付させて頂く … など様々考えましたが、いまいち適している表現なのか解りかねています。 ・上記の使い方は合っているでしょうか?(失礼は無いでしょうか?) ・使用してもよい、悪い場面など詳しくありますでしょうか? どちらかでも構いませんので、ご意見いただきたいです。

  • 敬語(ですます口調)がやめられない

    ママ友たちの会話や友達との会話で敬語になってしまいます。で、それは問題ないのですが、【敬語をやめてほしいんだけど】と言われるととてもきついです。 私が敬語で話さない人は 基本的に家族、幼なじみ(いまさら使う必要のない人)、幼い子供など(敬語だと指示が通りにくい)年齢がうんと下な人間だけです。 たまーーーに相手は私より年上なのに敬語やめてほしいって言う人がいますがそう言われても辛いし、 また年下なのにたまにしか会わない人には敬語になります。 で、なんで敬語使うんです?!と怒られたりします。 敬語やめてって言われても途中で変えられないし、そもそもなれなれしい気がして嫌なんです。 どうしてもというならば かなりのぶっちゃけ話をしないとなれません。 風呂に一緒に入るとか、下ネタを話せる相手になるとか、すっぴんや汚い部屋に通せるくらい、家族同然の付き合いにならないと無理です。 敬語を使ってくる相手って堅苦しいですか? また敬語を使われると自分が年寄りみたいな気がして不快とかありますか? 敬語で会話してたのにやめようよって言ってくる人の心理がわかりません。 本当の意味で仲良くなれたらそんなことあえて決めなくても 自然に敬語から普通のざっくばらんな会話に移行していくもんだと思うのですが… どう思いますか?