• 締切済み

自然な英語を教えてください

お世話になります。 英語が堪能な方,より自然な英語を教えてください。 「私は自分が好きである」 (a) I like me. (b) I like myself. (c) その他 「私自身についてお話しします」 (a) I'll tell you about me. (b) I'll tell you about myself. (c) その他 どちらも「通じるからどれでもよい」という視点ではなく,英語母語話者が使うとしたらどっちかという視点でお願いできますか?後者の視点で「どちらでも言う」というのであればそれで結構です。 よろしくお願いいたします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

みんなの回答

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

「私は自分が好きである」 (a) I like me. (b) I like myself. (c) I lik my ass. 「私自身についてお話しします」 (a) I'll tell you about me. (b) I'll tell you about myself. (c) Let me tell you about my own part.

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

  僕なら、はじめは(b)、二番目は(a)を使いますが(b)でもいいと思います。

関連するQ&A

  • 英語のメッセージを訳してほしいです

    このメッセージを訳してください>< まだまだ英語力が足りずよくわかりません 英語の得意なかたお願いします! Thanks :-) im happy to tell you something about Italy, i'd love to know more about Japan and the language too. Right now i'd love to know how i can someone to message me in Japanese and i'll try to translate it so i can know what they tell me :-) If you like my Skype ID is Binomag, chatting i think is very good to exchange opinions and discuss about our countries and everything, for now bye!

  • 英語の分からない問題を教えてください。

    次の1~5の文の空欄に入るのはA~Cのどれだと思いますか? 1.I can ( ) this with an example. A.concentrate B.digress C.illustrate 2.Let me ( ) for a moment to tell you a short anecdote. A.illustrate B.digress C.invite 3.First of all, I'll ( ) for you what I intend to talk about today. A.concentrate B.emphasize C.outline 4.I must ( ) that these figures are only estimates. The real figures could be much higher. A.emphasize B.illustrate C.recap 5.First, let's ( ) on the advantages of this new design for the customer. A.concentrate B.invite C.illustrate

  • 日本語にしてください

    I like japan but anyway you should tell me some about you?

  • please allow me tell 表現力について

    please allow me tell you a little more about myself について。 please allow me tell you ~は、 自分の事を少し話させてもらうと、少し自己紹介すると、 このニュアンスが、日本語で言い切れません。 しかし、この言い方でちょっと傲慢な感じは受けますか? 自然な感じのいい言い方などありましたらお願いします また、 To tell you about my work, simply to say,I ~. 仕事についていうと、の後に「簡単に言うと」 は、Simply put… 、simply to say、もニュアンスは 同じでしょうか? よろしくお願いします。 この使い方をするの

  • 英語教えてください

    下記の選択肢の中で正しいものを教えてください。 ・Just between you and (me/myself/I),(I/me/mine)think she looks better than (me/myself/I),but sees worse than(me/myself/I). ・Which train (will/would/do)you take to come to school? ・It is hard to be (me/myself/I)while speaking a foreign language. ・If an old lady like (me/I)had a picture of (me/myself/I)in a bad pose, I would not say "That is (me/myself/I)in the picture". ・Neither slavery nor involuntary servitude (shall/will/must)exist within the United States,or any place subject to (their/its)

  • 英語会話文

    いつもお世話になっています。 いくつか疑問に思ったので教えてください。 ( )に適切な語をあとから選ぶ。 (1) Man: Hello, this is Brown's Bank. Woman: I'd like to talk to Mr.Frank Smith, Please. Man: ( ) What can I do for you. 1.Speaking 2.Yes, I do. 3.just fine. 4.No,it's mine. 私はjust fineにしたのですが、答えはどうしてSpeakingなのでしょうか。 (2) A:There cookies look delicious.Can I have some? B: Sure,Linda. ( ) I've just made them. 1.I'm not sure 2. I'll take it. 4.A lot better,thanks. 私は4にしたのですが、どうして3なのでしょうか。 (3)A: I'm going to order the salmon steak. How about you? B: ( ) It sounds good. 1.You can tell me. 2.I'll have the same. 3.You can do it. 4. I hope so. 私は4にしたのですがどうして2なのでしょうか。 宜しくお願いいたします。

  • 英語での問い合わせ

    近々行く旅行のため、ホテルに問い合わせようと思っています。 自分は英作文がまったく駄目なので、そのためのフォームを英語ができる人に作ってもらったのですが、わからない部分と少し変えたい部分があるので教えていただけないでしょうか? Hello. Nice to meet you. I'm ?????. ←ここに自分の名前と性別、日本人であることを書きたいです。 I'll go to Indonesia next month, so , I'm looking for a good hotel I'll spend a comfortable time. I'm found your hotel with the Internet and interested in it. But I have some question about it. Will you tell me them? ↑この部分を、 あなたのホテルをネットで知り、このホテルなら comfortable time が過ごせる と思った(興味を持った)みたいに、もう少し色をつける感じにしたいです。 よろしくお願いします。

  • 英語にしてくださいm(__)m

    Tell me more about yourself please から 私のことを詳しく書いた内容のメールを送り、 あなたのことも教えてと言ったら My birthday is ○/○/○ I feel like my personality is the same haha. I'm 180 cm I like talking to my friends, playing games. Swimming and jet skiing. I like listening to music and watching movies Wow, 180cm! You're tall* 『それと、誕生日10月なんだね! 年齢も同じだし性格も同じだし?(笑) 何か凄い偶然*(共通のことがあって嬉しい感じ) lol』 ↑『』を英語にしてくださいm(__)m おねがいします

  • 英語で愛の告白

    こんばんは。 観覧ありがとうございます。 英語での告白について質問させていただきます。 I like you.これは「好きだよー」というニュアンスでしょうか?では大好きだよ、は何と表現するのでしょうか? I really like you.これは「本当にあなたが好き」でも相手を説得する時に言う言葉の様に感じてしまいます。 例えば、 「Is there anything you want to tell me?You're having an affair, aren't you?」(何か私に話す事ない?浮気してるでしょ?) 「No way!I really like you!」(まさか!僕は本当に君が好きなんだ!) のようなシチュエーションで使用されると思っていますが… 実際はどうなのでしょうか?

  • 英語に訳してください。

    海外サイトでソフトを購入しましたがシリアルが届きません。 そこでOKWaveさんのメンバーさんの力を借りて英語で問い合わせたところ I've sent you license key but your email wrong, could you send me directly to a@a.com I'll send you the license key. という返事が返ってきました。 もう一度英語で問い合わせたいので、どなたか次の文章を英語に 訳していただけないでしょうか? 宜しくお願いします。 「私の別のメールアドレスb@b.comにシリアルを送ってください。  今度こそ届くと思いますので。宜しくお願いします。