• ベストアンサー

焦っている時・・・英訳をよろしくお願いいたします!

試験勉強で暗記が必須・・・ 暗記が苦手で、試験まで時間がないという状況です。。。 1.「私は暗記が苦手です。焦りはどうしたらいい?焦っている時うまく覚えられる方法はある?」 2.「試験が終わったら、会いたい。それを励みにして頑張ります。私もご褒美がほしいの。」 3.「その続きは、会った時のお楽しみ・・・」 (「その続き」とは、写メを送ることです。) ネイティブの方にメールのみ(遠距離恋愛)で伝えたいのですが、 このようなシチュエーションをうまく英訳できる方が いらっしゃいましたら、どうかよろしくおねがいいたします。 <(_ _)><(_ _)><(_ _)>

  • kzzk55
  • お礼率77% (374/485)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

1.I do not have a good memory and so I'm impatient now. How can I deal with this impatience? Is there any secret to the way we memorize things when we are impatinet because we have little time left before the exams? ★ちょっとくどいかなとも思いましたが、行間の内容に踏み込んで訳してみました。 2.If the exams are over, I want to see you. I'd like to make this for my incentive to study hard for the tests. After all, I need some rewards for the exams. ★incentiveを使ってみました。 3.What is not written in the mail may be revealed when we see each other. ★ちょっと謎めいた訳にしました。 以上、いかがでしょうか?

kzzk55
質問者

お礼

Him-hymn様 ご連絡が遅くなってすみませんでした。 ご回答いただき、ありがとうございました。 いろいろな表現があるんですね。嫌味にならないような、けなげで応援してくれるような表現を追求したいと思います。 参考にさせていただきました。

その他の回答 (1)

回答No.2

I'm not really good at memorizing, plus how can I focus when I'm upset about the exam? I want to see you once it's over, that will be my motivation. I should deserve some reward! 3番はちょっと状況がよくわからないので的確に訳せません。

kzzk55
質問者

お礼

meetwacko様 ご連絡が遅くなってすみませんでした。 ご回答いただき、ありがとうございました。 参考にさせていただきました。

関連するQ&A

  • 英訳「追い詰められた時ほど~なときはない」

    学校に出すレポートを英語で書いているのですが、 「追い詰められた時ほど、効果的に勉強できるときはない。」 という英訳で詰まっています。 追い詰められた時というのは、試験前夜くらいの感じです。 Nothing is more effective than.... が浮かんで終わってしまっているのですが、続きはなにになるでしょうか。 雰囲気が出ていれば、この始まりじゃなくてもいいです。 よろしくお願いします。

  • これを英訳するとどのようなものになるのでしょうか。

    偶然こういう文句を見たのですが、英訳したらどのようなものになるのでしょうか。 「人生は死ぬまでの暇つぶしと最近考えるようになった。特に鬱状態で悩み事が絶えない時に、そう考えると気楽になる。 何かを成し遂げないといけないという思い込みが、悩みの根源であるからだ。特に偉業を成し遂げることなく、目標も持たず、ただ、その時、その時の快楽を求め生き続けている人生も、人生の一種ではないかと思うのだ。」 英語にして壁にはりつけておきたいです。 ネイティブの方や、英語に自信あるかた英訳お願いします! よろしくお願いします。

  • 英訳をお願い出来ないでしょうか?

    アメリカ旅行中に知り合った方へメールの返事をしたいのですが、いくつか自分で英訳出来ない文章があります...。 個人的な事で申し訳ありませんが、どれか1つだけでも構いませんので翻訳サイトを使わずに英訳して頂けないでしょうか? お手数お掛けしますが、よろしくお願いします。 (1)「私は彼と復縁するつもりはありません。彼は今もメールを送ってきますが、私が返信する事は無い。」 (2)「あなたの言う様に文章を書いたり、メールを打ったりした時にネイティブでも少し間違っている事があると感じます。また略語や省略した文章が混じっていると私の英語の能力は高く無いので、理解するのにとても時間が掛かります。」 (3)「多くのアメリカのオススメスポットを教えてくれてありがとうございます。 キーウエストにはずっと行きたいと思っていました。元彼がオーランドに住んでいるので今年そこを訪れるつもりでしたが、別れた為 私がフロリダを訪れるのはもう少し先になりそうです。」

  • 「気づいた時にはなくなっていた。」

    いつも伝わればいいか。。と適当な英語を話して、文法などの勉強をおこったっております。 ふと「気づいたときには無くなってたんだ。」という、フレーズをちゃんというにはなんて言えばいいのかな?と思いました。 例えば、いつも持っているもののパーツや何か一部分がなくて、「あれ??それどこいったの??」という質問に対して、「気づいたときには無かったんだ。」という回答で、私が言ってしまうだろう英文が 『I don't know.. it was gone when I realized』だと思います。 ちゃんとした英文は何かな?と考え出した時に、「I had lost it」??「I lost it」?? なんというのだろう、と思いました。 ネイティブの方はなんとおっしゃるでしょうか? 例えば、違うシチュエーションで。。。 置いていたかばんが、知らない間に盗まれていたことを、友達に「気づいた時にはもうなかったんだ。」という時、この時もgoneを使えないでしょうか? it was stolen(it had been stolen)などというのでしょうか? 以上の2シーンでのネイティブの方が言う英語を教えていただきたいです。 よろしくお願いします。

  • ネイティブを雇って英文を読んでもらうには?

    英語が大の苦手な学生です 中々上達せず、苦手意識さえ持っているのですが、自分なりに考え、少しでも慣れる努力をしようと思いました 自分には暗記する程に大好きなお話があるのですが、その文章(英文に訳したもの)をネイティブの方に読んでもらい、録音して、毎日テープを聞きながら暗記&耳でなれていく内に英語が上達しないだろうか…例えそれは無理でも、好きになるとっかかりにはなるんじゃないか、と考えました 現に、英訳をしている内に今まで全く覚えられなかった単語や会話表現などが、スムーズに頭に入ってきました そこで、ネイティブの方にその英文を読んで貰いたいのですが(英語読み上げソフトなどはどうしても不自然になるので;)、結構量があり(全部読み終わるのに4時間かかるかもしれません)、ボランティア感覚で気軽に頼むことはできないので、お金を払ってお願いしたいです しかし、英文のスピーチの代行会社などは価格設定が高く、躊躇してしまいます ネット上に英語圏の方を雇えるようなコミュニティはないでしょうか? 家庭教師の掲示板はあるのですが、上記のようなものは検索しても中々見当たりません ちなみに学生であまりお金がないので、安い金額で(一時間1000~1300円位)お願いしたいです 住まいが外国の方の多い都内なので、交渉はスムーズにできると思います 文章が長々としてしまい申し訳ありません ご存知の方がいらっしゃいましたら、ご回答のほうよろしくお願い致します

  • 得意分野の試験を目指すべきですか?

    やはり人によって暗記が得意不得意、理論問題の方が得意不得意などありますか? やはり人によって暗記が得意不得意、理論問題の方が得意不得意などありますか? 僕は暗記モノが得意なかんじなんですが、そういう場合、教養試験がある公務員試験より宅建、行政書士、司法書士試験をめざしたほうがいいでしょうか?数学、理科には高一以来触れてません。 やはり努力の差では埋められない得意、不得意はありますか? 逆に暗記モノが苦手って人いますか?なんで暗記モノが嫌なんですか?

  • 歴史を完璧にする方法!!!

    受験真っ盛りの中学三年です。 今日も試験を受けてきました。 しかし… 歴史が全然できませんでした。 もともと社会が苦手なのですが、 公民と地理は人並みにできます。 歴史だけはいくら問題を解いて、その時はできても すぐに忘れてしまうのです…。 暗記が苦手なんです。 どうしたら歴史ができるようになるのでしょうか?

  • そぉあむ… あむそぉ… すみませんが教えてください

    ネイティブと電話ではなしてるときに、英語が苦手な私のために、簡単な英語と日本語まじりで一生懸命私に質問してくれたりしてたのですが、そのときに何かをはなす前に そぉあむ、、、 か、 あむそぉ、、、、 のどちらか忘れたんですが、何度もいっていたのですが、これは英語でどういう文字ですか? たとえば、 『そぉあむ、、WHAT IS YOUR FAVORITE COLOR?』 のような感じです。それとどういう時に使うんですか? シチュエーションで想像すると、うーん、ええっと、とかな雰囲気がしたのですが。 おしえてください

  • メールの返事を会った時に直接言う男性。

    恋愛感情はありません。少なくとも私側には。 この男性とは同じ職場なので毎日顔を合わせます。しかし、ある事情からメールをおくらなければならなくなりメールを送りました。 しかし、彼からメールの返事はなく。 その翌日、会社で顔を合わせた時に直接メールの返事をくれました。 この男性は多少シャイ?な部分があり、普段周りがいる時は基本的に話しません。そっけない態度の上に例え話しても目も合わせてくれません。しかし、2人きりのシチュエーション(トイレ前の廊下ですれ違う時とか)は沢山話してくれます。私以外に人が居なければ「じゃあな!なた明日!」とか言ってくれますが、複数いると挨拶しても「あぁ。。」って感じでダメだったりします。あと、必ず私に用事があっても名前を呼ばないで突然話し始めます。やっぱり目は合わせてくれません。 そんなにシャイな男性なのに、メールの返事をワザワザ会った時に直接言ってくれるなんてホントにメールが苦手な男性なのでしょうか?それも、2人きりのシチュエーションの時を狙って答えてくれる感じです。

  • 政治経済の勉強の仕方

    センター試験で政経を選択するのですが、 皆さんはどうやって勉強しましたか? コツなどがあったら教えていただきたいです。 高校で授業は取っていますが、問題集は配られませんでした。 授業プリントはしっかりやろうと思っていますが、問題集を買ったほうがいいでしょうか? それと、「政経」という科目はとにかく覚える暗記科目なのでしょうか? 暗記が苦手なのでちょっと不安です。 よろしくお願いしますm(__)m