英語のスピーチで話す内容について

このQ&Aのポイント
  • 留学生との交流会に向けてスピーチの練習をしています。自分の行っている研究内容についてのスピーチを準備しています。喋る内容は事前にまとめたA4版1枚の資料を基にして自己紹介を兼ねて話す予定です。
  • スピーチの挨拶部分を英語にしたいです。「これから私の研究についてお話したいと思います。」と「今日は皆さんとたくさん交流を深めたいと思っています。よろしくお願いします。」の部分の英語表現を知りたいです。
  • どなたかご存知の方がいれば教えていただきたいです。
回答を見る
  • ベストアンサー

英語のスピーチで話す内容について

留学生との交流会に向けて スピーチの練習をしています。 喋る内容は 自分の行っている研究内容についてで、 あらかじめA4版1枚に研究内容をまとめて配り、 それを基にして自己紹介を兼ねて スピーチするといったものです。 A4版1枚の資料は出来上がったので、 スピーチするときに喋る挨拶を考えています。 スピーチ内容↓ こんにちは。私の名前は○○です。 これから私の研究についてお話したいと思います。 「以下研究内容」 今日は皆さんとたくさん交流を深めたいと思っています。 よろしくお願いします。 といった内容にしようと思っています。 そこで質問なのですが 「これから私の研究についてお話したいと思います。」 「今日は皆さんとたくさん交流を深めたいと思っています。 よろしくお願いします。」 の部分を英語にするとどのような表現になるのでしょうか? どなたかご存知の方よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

英語では「形式」よりも「伝える内容」がまず、大事かと思います。 その交流会がどんな内容なのか、人数や規模(人との距離)によって、 堅苦しくて大規模なのか、それとも小規模で人との距離が近いのかにもよりますが、 「誰でも分かる表現」が一番無難で、かつ伝わりやすいかと。 "I'm glad to have this chance/opportunity for the presentation of my study/my research" (研究内容の発表が出来て光栄に思います) のように具体的なメッセージの中にも「よろしく」というニュアンスが入っていると考えてもいいと思います。 「光栄です」という日本語の感覚と違い、glad/happyを使っても、飾り程度のものと考えていいでしょう。「これから発表します、よろしくお願いします」程度の意味ですね。 例えば「交流を深めたい」というのが、より具体的であってもいいと思います。 "And, I'd like to talk each other and exchange opinions (with you) today." (お話しして、意見交換が出来ればと思います) みたく、交流というのが"talk"することで、"opinions"を聞きたく思っている、というように交流の目的や内容が簡潔に伝わればよいと思います。 もちろん、その「研究発表」のあとに、意見交換する時間があるという意味でも「交流」があると想像しますが。 日本語の「よろしく」のような形式的な表現はないので、 "would like to"にも、「よろしく」の意味が入っていると考えてもいいでしょう。

empyema
質問者

お礼

詳しい回答ありがとうございました。 今後もこのような機会は たくさんあると思うので それに向けて勉強していこうと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1. 「これから私の研究についてお話したいと思います。」 I am going to talk about the research I am conducting. 2. 「今日は皆さんとたくさん交流を深めたいと思っています。よろしくお願いします。」 I am happy to meet you taday. I hope we will be good friends.     「よろしく」と言うのは便利な日本語ですが、英語には無いので意訳しました。

関連するQ&A

  • 英文の内容について英語で要約をスピーチするこつについて

     今度とある試験で、英文の内容について英語で要約をスピーチする形式のもの受けます。試験では、まず15行ぐらい書かれた英文のカードが渡されます。それを1分間で黙読し、その後に音読します。それからさらにそのカードを見ずにその英文の内容についての要約をスピーチしなさいと言う指示があります。(もちろんメモは取れません)。私は音読に気を取られ、音読中になかなか内容の把握まで気をつかうことができず、要約のスピーチの段階となると沈黙してしまうという最悪の状態です。どのような練習すれば、英文の内容について何も見ずに英語で要約をスピーチするこつがみにつきますか。また、英語で文の要約を述べる際に、どんな英語表現を使えば、相手に要点を聞きやすくすることができますか。要約のスピーチの練習法と要約をスピーチする際の決まり文句になるような英語表現の以上2点について、みなさまからのアドバイスをお聞かせいただければ幸いです。

  • 結婚式のスピーチの・・・

    こんばんは。28歳既婚女性です。 来週友人の結婚式でスピーチをすることになっています。 妊娠中のため涙もろくなっているし、仲の良い友人の結婚が嬉しくてたまらない私は号泣してしまいそうなので手紙を読む形にすることにしました。 スピーチの内容はいいとして、司会者に紹介されて前に出たときにまずどういう風に挨拶というか自己紹介(?)をしたらいいのか悩んでしまいました。 「ご両家の皆様本日はおめでとうございます。」とか言えばいいのだろうと思いますが、どのように言うのがベストなのか考えているうちにわからなくなってきてしまいました。(^-^;) こんな私にアドバイスをお願いします。

  • 新郎のスピーチ

    2週間後に結婚式を控えておりますが新郎のスピーチで悩んでおります。 皆様どのような内容を話していますか? スピーチは3回あります。 ・ウェルカムスピーチ ・最後の挨拶 ・親への感謝の気持ちを伝える (サプライズ的に、やろうかと思っています)

  • 高校の推薦入試のスピーチの内容

    私は中3で、高校の推薦入試を受けようと思っています。 その中に、3分間スピーチがあり、自己アピールをしなければなりません。 どんなことをアピールするべきかわからないので、ぜひ教えてくださいm(_ _)m ●自分なりにアピールできると思うこと● ・吹奏楽部に入部していて、高校でも続けようと思っていること(志望校が吹奏楽部に力をいれているので) ・志望校の生徒と、部活で交流があったので行きたいと思ったこと ・英語を小さいころから習っていて、ホームステイにも行きたいと思っていること(志望校はオーストラリアに姉妹校があり、ホームステイに行けます) ・学級委員と学級書記を一期ずつやったこと ・行事でスピーチをしたこと くらいです。 部活では、めちゃくちゃ良い成績はとれてません。 あと、英検は3級しかもってません。 どの内容が、スピーチに向いているのでしょうか? どのように話したらいいかもできたら教えてください★

  • 英語でスピーチをしなければなりません。

    英語でスピーチ(自己紹介)をしなければなりません。 どのようにしていけばよいでしょうか? 盛り込みたい内容は:名前、出身地、趣味、将来の夢、将来の職業についてです。 趣味では複数取り上げて、音楽をメインにしていきたいのですが、英語自体、普段使わないのでかなり忘れてしまっていて困っています。 最後には「みなさん聞いてくれてありがとう」という締めくくりで3分間程度は話せればよいのですが、参考になる例文をいくつか上げていただけないでしょうか? 忙しい時期で作業に短い時間しかとられないので、なかなか思いつくこともできません。 どうか、よろしくお願いします。

  • フォーマルな場での英語による挨拶

    大学間留学プログラムで アメリカの大学に訪問することになりました。 現在、地方大の大学で学部生をしています。 詳しい日程はこれからなのですが 向こうの大学の学長に挨拶をしたり、 学生会主催の歓迎会での挨拶をしたりと 何かと公式の場での挨拶をする機会が 多いことが予想されているのですが、 そのような公式な場での挨拶を 私が担当することになりました。 このような公式な場での挨拶(スピーチ)は 全く経験が無いので 分からないことだらけです。 自分なりに調べて 日本語の文章は以下のようにしようか… と、考えています。 [スピーチ内容↓] こんにちは(皆さん)。 本日はお忙しい中、 このような機会を設けていただき、ありがとうございます。 お招きいただき、光栄です。 私たちは◎◎大学から参りました。 この大学への訪問は、 今回が初めてということもあり 身が引き締まる思いです。 約2週間の滞在期間中には、 大学施設内や関連施設の見学が予定されていると伺っています。 普段の生活では体験できない貴重な機会を活かし、 見聞を広げるとともに、 交流を深めていきたいと考えています。 この内容に、 もっと付け足したほうが良い表現はあるでしょうか? また、結びの言葉が思い浮かばなかった為、 何か良い表現があればぜひ教えてください。 そして、英語でこれらの内容を フォーマルな形で文章にするとどのようになるでしょうか。 自分で英文にしてみたものの、 丁寧な表現が出来ているかどうか とても不安なので、 ぜひ、アドバイスよろしくお願いします。

  • 英語のスピーチで大失敗

    今日授業で英語のスピーチがありました。 台本はもってはいけなくて、メモを少しだけ持ち込めました。 昨日スピーチに向けてかなりの時間をかけて練習したにも関わらず、クラスの前に立ったら頭が真っ白になってしまい、何も思い出せずパニックになってしまいました。1分くらい無言になった上、その後も言いたかったことを言い切れず終わってしまいました。 本当に情けないです。私はみんなに英語をできると思われていたというのもあり、みっともないところを見せてしまって恥ずかしいです。成績も心配です。でもだからといって失敗したことに対してどうしようってずっと言ってても周りの人は気を使って「大丈夫だよ}と言わなくてはいけなくなるし気を使わせるのも申し訳ないです。でも本当に自分の姿を思い出すだけで嫌気が差して、、明日英語の授業も気まずいです、、どういう態度でいれば良いのでしょうか、、

  • 歓迎会でのスピーチ

    会社の歓迎会で英語でスピーチする事になり困ってます。次のような内容を伝えたいんですが、どなたか訳してください。また他に良い表現があったら、教えてください。 今日はこのような盛大な歓迎会を開いて頂きありがとうございます。 これから皆さんと一緒に働ける事がすごく楽しみです。 私はベストをつくしますので、アドバイスとサポートをよろしくお願いします。

  • 赴任の挨拶(英語)を教えてください。

    赴任の挨拶(英語)を考えております。 美しい言い回しがあれば教えていただきたいです。 (覚えて応用してスピーチできるようになれればと思います。) [日本語] 今日からここの研究室で働くことになった○○と申します。 大学時代はここ大阪におりましたが、5年間千葉の実家から民間の会社で働いておりました。 私は文系の人間ですが、みなさんの研究の輪の中に身をおけることをとても嬉しく思っております。 これからよろしくお願いします。

  • 外国人です。日本語スピーチについて

    こんにちは。 私は外国人です。 日本の文化はよく分かりませんので、お聞きしたいです。 この前留学生の懇親会でスピーチすることになりましたが、 それはパーティーで、みんなお酒とか飲みながら、自己紹介する感じでした。 そこで私は、私の順番になると、ちょっとみんなを笑わせたくて、 「こんにちは、000です。先緊張しちゃって、ちょっと酒を飲んでしまい、せっかく準備した 文章を忘れちゃいそうですが、簡単に自己紹介したいと思います」 と言いました。 パーティーが終わった後、日本人の年配の方から、 「酒飲まれたって言っちゃダメよ」って言われました。 もしかすると日本ではスピーチのときに酒を飲んだとかの話をするとダメですか。 確かにちょっとフォーマルなパーティーではありましたが、 みんなワインとかビルとか飲んでましたけど、 私はただ、ちょっと面白く話ししたかっただけですが、 日本のマナーについてはよく分かりませんので、 教えていただきたいです。