• ベストアンサー

I used to staying up はOK?

rinrin717の回答

  • ベストアンサー
  • rinrin717
  • ベストアンサー率35% (23/65)
回答No.3

≫I used to stay up は以前遅くまで起きていて ここまでで すでに 日本語トリック(私はこう呼んでます。)につまづいているかもしれません。 「以前」とよく使いますが 「何か出来事より”以前”」の”以前”か 「昔は、そんなのだった。(今はそうでない)」の意味を含む”以前(「は」の省略もある)の”以前”なのか。 日本人どうしで通じる 曖昧表現の一種ですよね、島国なので通用しますが・・・。  他にも「いつもやってるしぃ~。」なんていうのも ”いつも”の頻度を 曖昧にせず、なるたけ確実に言い表そうとするのが英語なので この”以前は”も いろいろある意味の中から はっきりと示してやる必要が出てきます。  お使いのused to +動詞原形で 『昔は(以前は)やっていたけど (今はやることは ない。)』という意味が出ます。 『遅くまで起きている』:・・・・・stay up late を私なら使います。 ≫が今はもう早く寝ている。 used to stay up late. だけでは、 「今は、してない。」とは言えても 夜ふかししていないだけで、早いのかまでは、表していないと思います。 そしてこれにも 日本語トリックが入っていると思われます。 ”今は” →”今では” ”このごろは” ”最近では、”と同じ意味に使ってもいいですか? なら 私なら I go to bed early these days.といいます。 ここで 今 私達が語っている時『夜』の範囲の『遅い』か『早いか』の選択しの中で earlyという言葉が 出てきました。 ですので、 I used to stay up late. I go to bed early these days. と私なら英作します。 動詞+ing 、この場合は、動名詞を言われているようですが、 used to の入ったものは(意味は違いますが) get used to 動詞ing / be used to 動詞ing 「~すること(名詞)に 慣れてくる/ 慣れている」  にあたるかと 思われます。 used 自身も 「使った」系で使われると読み方も 最後のedが違ってきます。(辞書でご確認ください。) 確かにややこしい覚えることの多い 表現ですが、 よく使う便利な表現でもあります。 マスターして損はありません。 沢山例文を読まれてみて とにかく 慣れるしかありません。 お互いがんばりましょう。

k2u7im
質問者

お礼

とっても分かりやすく砕けた回答を有難うございます。勉強になります。複雑ですね。 何度か読み返して「そっか、そうなのか」と繰り返しておりました。何となく納得できた気がします。ちゃんと使えるよう何度も例題を作って覚えるようにします。 有難うございました。

関連するQ&A

  • used to stay up とは言わない?

    【例文】:夜型人間なので徹夜には慣れている。 【 × 】:I am used to stay up all night because I am a night owl. 【 ○ 】:I am used to staying up all night because I am a night owl. と有りましたが、stay up とは言わないのでしょうか?それともこの略だから駄目なのでしょうか?

  • be used to と get used to

    以下の文法訳の違いがまったく分かりません。。。。 ◆be used to + ing/a noun 過去:I was used to taking the bus. →慣れていた?? 未来:I will be used to taking the bus. →(次第に)慣れる?? ◆get used to 過去:I got used to drinking beer. →?? 未来:I will get used to drinking beer. →?? 期間だか、ある一点だか、確か時間に違いがあった気がしますが。。 教えてください。。

  • be used toの後の動詞って・・・

    英語の授業の時間で 先生の言ったことが納得できません; どなたか説明お願いします; She isn't used to getting up early in the morning. 私は「to getting」→「to get」だと思うんです。 でも先生は『「to get」ではない』と説明したんです。 前置詞の後の動詞は「~ing」がつきますよね? 「to」は前置詞ですが、 このような場合の動詞は原形ではないのでしょうか?? あと、 もう1つ違う英文の説明で おかしいなと思ったとこがあります。 下線部に注意して、文の意味を言いなさい。 Three years have passed since he came here. (下線部は「have passed」です) という問題で、 私は「彼がここに来て3年経ちます」だと思うんですが、 先生は「彼がここに来て3年経ちました」だと言っていました。 それに、これは現在完了の「継続」だと私は思うのですが、 先生は「完了」だと説明していました。 どちらが本当なのでしょうか?? もし先生の言っていることが間違っているのなら、 今度の授業で言うので、詳しい解説を教えてくれると とても嬉しいです。

  • toとingのイメージ

    英語が大変苦手なので、理解できないところがあり困っています。 I went to the station ( ) my friend this morning. という、不定詞と動名詞の問題で ( )に入る語は、なぜmeetingではなくto meetなのでしょうか? 「to」は、まだ始められていないことのイメージ 「ing」は、今行われている、または行われたことのイメージ と、教わったのですが「駅まで迎えに行った」のは、「行われたこと」にはならないのでしょうか? どなたか教えて頂きたいです。 宜しくお願いいたします。

  • toについて

    以下についてお教え頂けないでしょうか? Frank also has a strong commitment to educating the youth of Talson City. (1)commitmentどうしてtoが必要なのでしょうか? 動名詞(ing)は後ろと前の単語をつなぐことが出来ると理解しております。 (2)toが抜けると文法的に成り立たないのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • try to~ と try ing~

    try to~ 「~しようとする」 try ing~ 「~してみる」 この二つがこのように意味がわかれる理由が知りたいです。 不定詞が未来、動名詞が過去を表すことが多いと聞いたことがありますが、関係あるのでしょうか。

  • to + -ing

    基本的にtoの後ろは原形で-ingを取ることはないのかなと思っていたのですが、 be used to -ing 「~することに慣れている」 look forward to -ing 「~を楽しみに待つ」 などの表現ではtoの後ろに-ingが来ています。他にもtoの後ろに-ingの来る表現、あるいは文法ってありますか?またto -ingの形でどういったニュアンスのことを表現しているのか教えていただければと思います。

  • I stopped to talk to her. 動名詞と不定詞の違い

    動名詞と不定詞についての質問です。 I stopped talking to her. I stopped to talk to her. 上記2文において、動名詞の文は「彼女と話すのをやめた」 になると思うんですが、TO不定詞を使った場合はどうなるのでしょうか? 「私は彼女と話すために止めた」と私は解釈しましたが意味が繋がりません。 それとも下の文は成立しないのでしょうか? ご回答お待ちしています。

  • to不定詞と動名詞のニュアンスの違い

    to不定詞と動名詞のニュアンスの違いを教えて下さい。例えば、「~する夢」と言うとき dream to do ~ と dream of ~ing 、あるいは 「~する必要(性)」 necessity to do ~ と necessity of ~ing などはどう違うんですか?

  • 動名詞の「~することに慣れている」という表現について

    今、参考書を読んでて、be accustomed to ~ing と be used to ~ing 意味:「~することに慣れている」という動名詞の表現について困っています。例えば、「自転車で通学するのになれましたか。」という文の場合、 例文では、Have you got used to going to school by bicycle? とか、Have you got (become) accustomed to going to school by bicycle? になっているのですが、上記のbeの部分はgetやbecomeで置き換えられるのですか?また、なぜtoの後に~ingの形が来るのか文法的に詳しく教えてください。