• 締切済み

パソコンで使う辞書ソフトウェア

sporesporeの回答

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2

マイクロソフトのオフィス関係のソフトでは、知らない単語がある場合、「Alt」キーを押したまま知らない単語をマウスでクリックすると右側に辞書が出てきます。ネットに繋がっている限りこの辞書が立ち上がるので買う必要はないと思いますが・・・。 ネットで分からない単語があれば、ワードにコピペし、その単語をAlt+Clickで出てくる右側の辞書で十分と思います。日英・英日でも機能します。

関連するQ&A

  • British Englishの英和・和英辞典(日英・英日辞典)を探し

    British Englishの英和・和英辞典(日英・英日辞典)を探しております。 そこで、オススメの書籍を取り扱うイギリスの通販をご存知でしたらお教え下さい。 宜しくお願い致します。

  • Mio P350に使用可能な英語辞書

    Mio P350というPDAを購入しました。OSはPocket PCです。主に予定管理とGPS(カーナビの代わり)として使用しています。  これを英語辞書としても使用したいのですが、安価な英語辞書(英和・和英)ソフトを探しています。英英辞書はインターネットで見つけましたが、英和・和英で安価で良いソフトがありましたら教えて下さい。

  • パソコンにダウンロードして使える辞書のソフトはありますか?

    パソコンにダウンロードして使える辞書のソフトはありますか? もしある場合は、英語(英和と和英)の辞書機能がついていますでしょうか。

  • パソコンで使える辞書ソフト

    パソコンでダウンロードして使える無料の辞書ソフトを探しています。(Windows版) ネット環境がないところでも、使える完全ダウンロード版がいいのですが。。。 国語辞典、英和辞典、和英辞典あたりがあると助かりますが、国語辞典だけでも構いません。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • 英和や和英の辞書が見つかりません。

    お恥ずかしい質問ですみません。 この私のWindows XP のパソコンの中に英和辞典や和英辞典のソフトが あったはずですが見つかりません。 ソフトの名称やどのようにして探し出すのか教えてください。

  • 英英辞典

    電子辞書(セイコーとかシャープなど)はいろいろありますが、パソコンソフトで「英英辞典」「英和辞典」「和英辞典」「国語辞典」の機能を搭載しているソフトはどのようなものがあるのでしょうか?

  • パソコンにインストールして使う、英和・和英辞書

    パソコンにインストールして使う、英和・和英の辞書として現在マイクロソフトのBookshelf Basic Version 3.0を使っています。IEなどのブラウザ、ワードはじめオフィスの中で単語をリバース・コピーすると自動的に検索文字になり、意味が表示され、大変便利です。 でも、1987年にリリースされたソフトで、辞書が古く感じられるようになってきました。 検索語を辞書の入力フィールドに入力せず、ブラウザなどの画面で語をリバースさせるだけで意味を表示する、できるだけ新しい英和・和英辞書ソフトをご紹介頂きたいと思います。 よろしくお願いします。

  • 翻訳ソフト(主に英日・日英)の性能、使い勝手での選択

    翻訳ソフト(主に英日・日英)を探しています。 Logovista(コリャ英和含む) 富士通「ATLAS」 東芝「The翻訳」 など候補が挙がりましたが、性能・使い勝手をおしえてください。 翻訳分野は、一般科学、医学薬学です。

  • 和英 英和辞典フリーソフトについて

    和英 英和辞典 英英辞典で、 フリーソフトで一番使いやすくて、有名なものを教えてください。 また、英語を選択したら、訳された日本語が表示されるソフトがあると聞いたことがあるのですが 分かる方、教えてください。 えいじろうでしょうか?(店頭に並んでるあれですか?) また、それは有料なのでしょうか?

  • 電子辞書を購入予定の大学生です どれを買えばいいのか?

    回答お願いします。 最近、英語の授業のレポートが多く、毎回紙の辞書で引かなければならず苦労しています。 パソコンでネットから辞書を引いてもいいのですが、パソコンの前にいなければ引けないので、やはり電子辞書が欲しいです。 色々あるので、どれを買えばいいのか分からないので、アドバイスなどしていただければと思います。 経済学部所属なので、理系等で使う専門用語はそこまで必要でない。 まだ受けたことはないのですが、TOEICで高得点が欲しい。 必ず欲しいのは、英英・英和・和英・広辞苑。 旅行や留学も考えているので、発音機能もあればと思います。 毎日持ち歩きたいので、ある程度耐久性があると思われるもの。 自分でも調べてみたのですが、英和はジーニアス大辞典が学生にも専門、一般にも対応していて、 英英はロングマンが簡単な単語等で書かれていていいと聞いたのですがどうなのでしょうか? 以上のような機能があればいいと思ってます。 とりあえず、英語のコンテンツが中心で、 医学とかことわざ、常識のようなコンテンツが付いているものがありますが、正直そのようなコンテンツを使用しているのでしょうか? 医療などは、ネットなどで調べればすぐわかると思うのですが、どうなのでしょうか? そのようなことも踏まえてアドバイスいただければと思います。