- 締切済み
南京袋の語源
麻で出来た袋を「南京袋」と言いますが、どうして「南京」?昔は豆を入れてたとか・・・?誰か知っている方見えませんか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- jfk26
- ベストアンサー率68% (3287/4771)
回答No.2
”南京”というと南京豆(落花生)を連想して豆を入れた袋と思いがちですが、この”南京”とは南京米のことです。 南京米を入れた袋だから南京袋です。 南京米とはその昔に外米といわれた米です、東南アジアでとれる米です、特にタイが有名でタイ米などとも呼ばれます。 日本の国内米に比べると炊いても水気が少なくパサパサして、日本人の口には合わないようです。
noname#118466
回答No.1
南京は中国の都市の名前です。南京虐殺、南京条約などと歴史に名が出てくる有名な都市です。 日本では中国大陸渡来のものに時代によって色々な名前をつけています。漢(字)、唐(辛子、トウモロコシ) シナ(竹)。南京も中国もその流れに沿った名前です。 南京袋は粗末な麻布で作った穀物運搬用の袋のことで 大体60キロ用が中心で豆や甘藷などの運搬にも使用されました。貧しい人(物資不足の時代)は南京袋用の麻布を衣服に使用したり、南京袋そのものを体に巻きつけたりしていました。ドンゴロスとも呼ばれます。