- ベストアンサー
文語表現の使い方と「いる」と「おる」の違いについて
- 文語表現の使い方や「いる」と「おる」の違いについて教えてください。
- 短歌に使われる文語表現の例とその意味を教えてください。
- 「いる」と「おる」の使い方がいまいちわからないので、説明してください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
関連するQ&A
- 無添加の子供向けの日焼け止めを教えてください
私の娘は、今月で2歳になります。特に肌が悪いと言う訳ではありませんが、オゾン層破壊などが世間でよく言われているように子供の肌のケアーはしてあげたいと思っています。 いろいろと商品が出回っているようですが、「これだっ!」というものを探せずにいます。やっぱり、無添加で刺激が少なく、肌に優しいなどのすばらしい「日焼け止め」を知っていたら教えてください。 (すでに、暑くなっており、外でよく遊ぶうちの子は、小麦色になりかけております・・・)
- ベストアンサー
- その他(健康・病気・怪我)
- 『実家に帰る』と言う表現
去年9/末に結婚しました。住まいは旦那の実家から歩いて2分くらいの所です。 先週の連休の月曜に車で1時間ほどの私の実家に旦那と2人で帰りました。その時に携帯を今の住まいに忘れてしまったのですが、帰宅してメールチェックすると義母から用があるので家に寄るようにと入ってました。(義母とは電話は殆どしませんが、メールのやりとりを頻繁にしています。) 立ち寄らずにそのまま帰って来てしまったので 【今まで実家に帰っていて携帯を今見たから気付けなかった。ゴメン、明日行きます】と返事を打ちました… 昨日彼が突然「義父が、実家に帰ると言う表現はオカシイんじゃないかと言ってる」と言うのです。 私は一応彼側の人間になっているのだからもっとそれを自覚して、自分の実家へ「帰る」のではなく 実家へ「行く」と言う表現、要するに私のメールの返事としては【今まで実家に行ってたので・・】と表現をしろと言うのです。納得いかずに旦那に悪気があってそんな文で送ったのではないし、たかがメールでそんな事を一々言われたら自信がなくなるし表現表現って気にされたらお義父さんと話も出来ないようになるゎって話しました。でも旦那は その辺の表現は気をつけたほうが良いよって言うお父さんのアドバイスだからって… 私は何が悪いのか分からないし、失礼な表現以外は人の自由で受け入れるべきだと思ってます。 これは私の表現が悪いのでしょうか。今後が思いやられるのでアドバイス下さい。
- ベストアンサー
- その他(結婚)
- 「いないようだ」という文語表現について
「まだ人に慣れていないよう」という意味を文語的に表現したいのですが、「慣れていぬよう」でいいでしょうか。それとも「慣れておらぬよう」でしょうか。俳句をつくっていますが、アドバイスをお願いします。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- ちょっとの文語的表現
「ちょっとそこまで行ってくる」とか「ちょっと見えなかったもので…」などの「ちょっと」という言葉を文語的というか文学的というかお堅い感じの表現にするにはどんな表現や言葉があるでしょうか。 何か良い表現・言葉をご存知の方がいらしたらちょっとお教え願います。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 「小さけり」 「小さきけり」 正しい文語表現は?
日向ぼっこしている婆の背中がちいさいなあ、という場合正しい文語表現はどちらでしょうか。あるいはもっと適切な言葉はあるでしょうか
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 「追って来る」 の 文語表現を教えて下さい
俳句の初心者ですが、俳句で「後から追って来る」という言葉を文語で使いたいと思っています。 どう表現したらいいのでしょうか。 また、俳句の場合、文語の「追ふのウ音便」と口語の「来る」を使って「追うて来る」という表現は可能でしょうか。以上 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- これらを文語的に表現したいのですが
次の現代文をこのように文語的に表現したいのですが正しいでしょうか? (1)「行っても」を表現するのに、「行(ゆ)けど」 (2)「上を向こう」を表現するのに、「上向かん」 (3)「超えたら」とか、「超える時」を表現するのに、「超ゆると」 皆様お忙しいところありがとうございます。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 「うれしいなあ」という文語表現は?
うれしかり、うれしけり、 うれしかな・・・では間違っているものはあるでしょうか。また、ぜんぶ使えるとしたら、それぞれの違いはなんでしょうか。
- ベストアンサー
- 文学・古典
お礼
詳しく、またわかりやすく教えてくださいまして、ありがとうございます! こういった表現は、きちんと使いこなせればビシっと決まって格好も良いでしょうが、 私のようにまだまだ不勉強な者が安易に使うと、おかしなことになりかねないのでヒヤヒヤです。 ただ短歌ではどうしても字数の問題が重要になりますので、 尚更、これからもっと使いこなせるようになりたいと思っています。 きちんと古文の勉強をしてこなかった落ち度はありますが、やっぱりこれも慣れなんでしょうかね…。 辞書とにらめっこしたり、活用の解説を読んだりと悪戦苦闘していますが、なかなか身につきません。 もし差し支えなければ、ご回答者さまがこれまでどのように習得されていらしたのか教えていただけないでしょうか? 質問に質問を重ねてしまって申し訳ないのですが…。