• ベストアンサー

Bookshelf がいつも『ページを表示できません』と出るのですが・・・

WindowsXPに付属のMicrosoft Bookshelf Basic Version 3.0 の英語、日本語の辞書を重宝して使っていたのですが、どういう訳か上記のようなメッセージが出て意味が出なくなり、困っております。どうしたらいいのか、どなたかご教授願えませんか?お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • neKo_deux
  • ベストアンサー率44% (5541/12319)
回答No.1

インターネット一時ファイルの異常により、そのような状況になる事があるようです。 418847 - [BS3] 検索すると「ページを表示できません。」エラー http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;ja;418847

参考URL:
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;ja;418847
greeen
質問者

お礼

上記URLでアクセスして、指示通りやってみたところ見事復旧しました。本当に助かりました。(接続が上手くいかないのか、何回かトライして時間が結構かかりましたが)neKo_deuxさん、本当にありがとうございました。長い間胸につかえていたものが取れた感じです。これからも尋ねることもあるかと思いますが、よろしくお願いしますね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • Microsoft Bookshelf Version 2.0 のインストール

    Microsoft/Shogakan Bookshelf Version 2.0 Version 2.0 エンカルタ 総合大百科版 を以前のパソコンWindows98のHDDにインストールして使用していましたが、新しく購入したパソコンWindows vista では、BookShelf 2.0 辞書メンテナンスでHDDにインストールしようとすると、 ディスク領域 現在の空きディスク領域    -29257MB 辞書変更後の空きディスク領域    -29662MB 容量が足りないと表示され(HDDは500GBもあるのに)、インストールを拒まれ使えません。なぜHDD容量がマイナスになるのか分かりませんが、では、手作業(コピー等)で、自分で辞書セットをインストールして使えるようにしたいのですが、お手数ですが、ご存じの方でご教授願えませんでしょうか。よろしくお願い致します。

  • STN方式(液晶ディズプレイ)のNematicの日本語訳がわかりません

    液晶ディスプレイの方式の一つに単純マトリックス方式がありますが、その代表であるSTN方式のN、Nematicの日本語訳がわかりません。 MicrosoftのBookshelfや英語辞書を調べてみたのですが、載っていませんでした。 どなたかわかる方、教えていただけませんか?

  • Microsoft Bookshelf Basic Version3.0で・・・

    Microsoft Bookshelf Basic Version3.0で、「ページを表示できません。検索中のページは現在、利用できません。Web サイトに技術的な問題が発生しているか、ブラウザの設定を調整する必要があります。」という警告が出ます。左側の単語をランダムにクリックすると、たま~に意味が表示されることもあります。本当にたま~にですが・・・。 どうすればよいのでしょう?

  • 辞書ソフトを探しています。

    Microsoft/小学館 Bookshelf Basic2.0 を使用しています。ですが、これはCDをCDドライブに入れておかないと辞書として機能しないので結構面倒。それに、もう古いバージョンなので検索しても見つからない英単語や日本語も多いです。 最新の辞書ソフトで、パソコン内にインストールして使うタイプで、バージョンアップしたら無償でアップグレードできるようなものはありませんか?(無償アップロードはちょっとキツイ注文ですね)

  • IEで開いたページの意味調べに『英辞郎』を右クリックの一覧に加えたいのですが・・・。

    インターネットエクスプローラ(IE)で開いたサイトのページで範囲指定して右クリックすると、goo辞書、bookshelfとか意味を調べる辞書の一覧が出ますね。それに、『英辞郎』(ALK)の辞書を加えるという芸当ができますか?私はこの辞書をほとんど使うので、これが出来るとすごく便利になるのですが・・・。 もしできるのなら、ご教授して頂けませんか?宜しくお願いします。

  • ruthenylって何ですか?

    英語文献にruthenylと出てきたのですが、日本語訳が辞書に載っていません。どなたか日本語での意味を教えてください。 お願いします。

  • 充実した辞書ソフト

    ノートPCを買い換えようと思っています。 今のPCにはmicrosoft bookshelf basicがプリインストールされており、英語を勉強している私には大変便利で頻繁に使用します。 このソフトは英和、和英 国語辞典がひとつになっており、Web上の文字をドラッグ→右クリックで意味を調べられたり、英単語の発音がクリックですぐ発音されるなど、Webの辞書にはないメリットがあります。 しかし今発売されているノートPCはこのソフトが入っているものがほとんどないようです。 もちろんこのソフトを購入しインストールすればいい話なのですが、今のノートPCでbookshelf basic同等の辞書ソフトがインストールされているPCはあるでしょうか? もしくはbookshelf basic同等、それ以上の機能を持つ辞書ソフトがあれば教えてください。 よろしくお願いします!!m(__)m

  • 辞書に登録できなくなってしまいました。

    初めまして。早速質問させていただきます。 Microsoft Global IME 5.02 の韓国語版をインストールしてから、単語を辞書に登録することができなくなってしまいました。 とは言っても、メモ帳を使ってコピーしたりすればできるので、全く登録することができないわけではありません。 しかし、やはり手間がかかってしまいますので、ダイレクトに入力できるように戻したいです。 実行してみたことは、「アプリケーションの追加と削除」から韓国語フォントをアンインストールしてみました。 そうすると、辞書に単語をダイレクトに入力できる状態に戻り、問題は解決しました。 次に、改めてMicrosoft Global IME 5.02 with language pack の韓国語版をダウンロードして、インストールしました。 前と違うところは、「Global IME をダウンロードする場合、日本語以外のバージョンを選んでください。」という注意書きに従って、英語バージョンを選択したことです。 (「Windows 日本語版に Global IME 日本語版をインストールする必要はありませんし、お勧めできません」という理由のため) ところが、こうするとまた辞書機能が働かなくなってしまうのです。  その他の情報としては、  ・Windows98, Microsoft Word 2000  ・現在は、Microsoft IME 2000 Japanese アイコンは日の丸と筆です。  ・キーボードのプロパティから「追加」を押しても「日本語」は出てきません。 韓国語フォントを使える状態で、なおかつ辞書に単語をダイレクトに入力可能にできるでしょうか。 どなたか、解決方法をご存知の方がいらっしゃいましたら、教えていただけると嬉しいです。

  • 和訳はダメ?

    先日英会話の独学法について質問させて頂き、 いろいろ解答をもらい、「音読」を実施してみようと思うのですが、わからない単語が出てくるんです。(当たり前ですけど・・・) その時英和辞書で意味を調べるべき? それとも英英辞書? 私が通っている英会話学校で英語→日本語、日本語→英語という頭の構造を英語→英語にするためにと入学する時英英辞書を買わされたんです。 一応わからない単語が出てくるとその辞書で調べますが、結局意味の文を日本語訳して理解している私・・・ これから英語学習していく上で、日本語訳することはいけないことなんでしょうか?

  • 多義語の日本語

    英和辞典で英単語を調べると、当然日本語訳が載っていますよね。 その日本語が多義語である場合がありますよね。 問題はその日本語のうちのどの意味で載せているのかということなんです。 例えば、学問的なという意味のacademicですが、学問ではないが学問ような、という意味なのか、学問に関する、という意味なのか。 的、という言葉にも辞書的には様々な意味があります。 英語と日本語が完璧に同じ意味で翻訳できることは少ないというのは解っていますが、そんなことを言っても、我々は日本人ですから日本語訳で理解するしかありませんよね。枝葉の部分は実際の英会話で身に付けるとしても。 発展するという言葉一つをとっても辞書を引けば様々な意味があります。 皆さんはこのように多義語である日本語訳が辞書に載っている場合(といっても、ほとんど多義語のような気もしますが)一体どのように解釈しているのでしょうか?

専門家に質問してみよう