-PR-
  • 暇なときにでも
  • 質問No.738024
解決
済み

英語でスノーボードで転ぶ(転倒)するとは何ていうんですか?

  • 閲覧数2978
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 74% (80/107)

スノーボードをしているときに、転んでばかりだといいたいのですが、なんていったら良いのでしょうか?
一度 "fall down" ということばを使ったのですが、リフトから落ちたと勘違いされてしまいました。どういったらよいのか教えてください!お願いします。
  • 回答数2
  • 気になる数0

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル11

ベストアンサー率 35% (103/288)

fall downでいいと思いますよ。
Collins Cobuild英英辞典では
・Fall down means the same as fall.
例文:I hit him so hard he fell down.
という記述があります。
シチュエーションにもよりますが、"I terribly fell down when I was enjoying snow-boarding."とか言えば、リフトから落ちるのよりも滑っていてコケたという方を想像するんじゃないでしょうか。
しかし、fallだけの方が一般的かも知れません。
スケートで転んでも、自転車で落車しても、馬に乗っていて落馬してもぜーんぶfallです。
お礼コメント
qoo1234

お礼率 74% (80/107)

お礼が遅くなってすみません。fall down でいいんですね。きっと言い方が悪かったのだと思います。もう一度、Bong さんのを参考に言ってみたいと思います(^-^)ありがとうございました。
投稿日時 - 2004-03-02 19:45:53
  • ありがとう数0
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1

goo辞書によると 滑って転ぶ slip; slip and fall. ...続きを読む
goo辞書によると
滑って転ぶ slip; slip and fall.
お礼コメント
qoo1234

お礼率 74% (80/107)

お礼が遅くなってすみません。回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2004-03-02 19:46:28
  • ありがとう数0
  • 回答数2
  • 気になる数0
このQ&Aで解決しましたか?

関連するQ&A

-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ