• ベストアンサー

英語に訳すのをお願いします

ボランティアで子どもたちに英語を教えてくれた先生が転勤でお別れとなります。英語でのお別れと感謝のメッセージをカードに書きたいのですが、教えていただけたら嬉しいです。 ブーナン先生ありがとうございました。お元気で。 みたいな感じだと英語はどう書けばいいですか。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

Dear ○○, Thank you very much for having taught English to our children. Your class was both informative and enjoyable. We wish you good luck at your next workplace. We miss you. Sincerely, [signature] <機械翻訳和訳・参考> 親愛なる○○、 我々の子供たちに英語を教えてくれてどうもありがとうございます。 あなたのクラスは有益で、楽しかったです。 我々は、あなたの次の職場であなたの幸運を祈ります。 我々は、あなたがいなくて寂しいです。 敬具 [サイン] http://honyaku.yahoo.co.jp/ ☆ ○○のところには、first name の場合はそのまま、last name の場合は、Mr./Mrs./Miss/Ms. を付けて下さい。子供さんが直接手渡すのでしたら、もっと簡単に、 Dear ○○, Thank you very much for teaching English to us. We enjoyed your lesson. We wish you good luck. We miss you. Sincerely, [signature] 程度でも良いかも知れません。

jalove
質問者

お礼

ありがとうございます。助かりました。早速カード作りました。ホントにありがとうございました。

関連するQ&A

  • 簡単な英語で英訳お願いします

    息子の英会話の先生が帰国されるため、 得意のダンスをビデオに撮って、ビデオレターのようなものを お別れに先生へプレゼントしたいと思っています。 ダンスの前に、少しメッセージを入れたいのですが、 以下の文を英訳していただけないでしょうか。 直訳でなくても大体の意味が通ればよいです。 児童英検4級程度ですので、簡単な英語でお願いします。 - - - - - - - - - ○○先生、いつも楽しく英語を教えてくれてありがとうございました。 これからも元気な先生でいてください。 帰国しても僕達のことを忘れないでね。 お別れに僕の得意なダンスをプレゼントします。 - - - - - - - - -

  • 日本語→英語に翻訳お願いできますでしょうか?

    子供の担任の先生にメッセージを送ります。 日本語を読めない先生ですので、 英語でメッセージを書こうと思います。 以下、翻訳をお願いいたします。 一年間お世話になりました。 この一年で●●の英語力が大きく成長したのは、 ●●先生のおかげだと感謝しております。 娘は●●先生の絵本の読み聞かせを楽しみにしていて、 以前より本に興味を持ち、自分で読むようになりました。 クラスは変わりますが、これからも宜しくお願いいたします。 以上、よろしくお願いいたします。

  • 英語に翻訳お願い致します。

    ボランティアで知り合ったアメリカ人の友達にお別れの言葉をFacebookのメッセージで伝えたいんですが、 わたしはあまり英語が得意ではないので日本語で送ろうと思いました。 ですが、友達は全く日本語が話せないので 【日本の方で英語が話せる人に メッセージを伝えてもらってね。】 みたいな事を英語に翻訳お願い致します。 内容が伝われば上記の文章でなくても大丈夫です。 よろしくお願い致します。

  • 英語で転校の挨拶文

    英語圏の子供が転校することになり、クラスの皆さんにお知らせの手紙をかきたいのですが、アドバイス下さい。 内容は、 突然のお知らせですが、子供が今学期末で転校することになりました。 短い間でしたが、親子共々皆さんにお別れを言うのは残念でなりません。 同封しましたメッセージカードに皆さんのメッセージを書いていただけると嬉しいです。宜しくお願いします。 以上です。ご教授下さい。

  • 英語翻訳

    英語得意な方翻訳お願いします 元気ですか? みんなと過ごした◯◯での生活がすごく恋しいです。 あなたは担任の先生じゃなかったけど仲良くしてくれてありがとう。 ◯◯の時は迷惑かけてごめんね。色々とありがとう。 あなたの優しさには感謝してます。 これからもお互い頑張っていこうね。 あなたの幸せを願ってます。 また会えますように。

  • 英語に訳してください。

    お世話になります。 中3の女子で、先日英語検定3級の2次試験を受けて合格しました。その2次試験当日まで、ALTの先生が2次試験の面接の練習を手伝ってくれました。そのALTの先生がいなくなるということで、カードを書こうと思っています。下の文を英語に訳してください。 英語検定の面接の練習をしてくれてありがとうございました。 ○○(ALTの先生の名前)のおかげで合格できました。 本当に感謝しています! と、いうような内容でお願いします。

  • 英語での言い回し

    最近忙しくて食事もする時間がないと言う友人(外国人、非英語圏)に ”ちゃんと食べて、元気で~!”と言う感じのメッセージを送りたいのですが、英語でスマートな言い回しはありませんか? (”注意、厳しく”と言うよりは、”軽い感じで、かわいく”言いたいです) そのような例文が載っているページでも結構です。 ぜひ教えてください! よろしくお願いします。

  • 先生へのホリデイカードのメッセージ(英語)

    アメリカ在住です。小、中学生の子供たちから学校の先生へホリデイギフトと一緒にのホリデイカード(クリスマスカード)を贈ろうと思っています。市販のカードなので既にhappy holidays!・Merry Christmas!等の文章がプリントされているのですが、子供たちからあと一言気軽な英語のメッセージを添えさせる場合、どんな文章がよいでしょうか?

  • 日本語の文章を英語に直してください。

    アメリカからクリスマスカードとお小遣い、写真がとどきました。 お礼の手紙を書きたいので以下を英語に訳していただけると助かります。 ルーシー叔母さんへ。 おかわりありませんか? 大震災ではお見舞いをいただきありがとうございました。 ご心配いただいましたが、元気にくらしていますので、ご安心ください。 クリスマスカード、ありがとうございます。 とても素敵なカードですね。 部屋にかざりました。 ルーシー叔母さんのクリスマスツリー、きれいですね。 叔母さんも元気そうで嬉しいです。 また、お小遣いまでいただき感謝します。 母もとても元気ですからご安心ください。 よいクリスマスを、そして、新しい年を元気にお迎えください。            以上を英文にしてください。 よろしくお願いします。

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m お元気かと存じます。 返信有難う御座います。 あなたの寛大な心に感謝します。 引き継ぎ宜しくお願いします。 敬具