- ベストアンサー
notとdo notの違い
おしえてください NOT BE BLOTTED OUT (正文)(名誉を汚してはならない) をDO NOT BE BLOTTED OUTとできるか
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1607/6586)
関連するQ&A
- "not to"と"do not"の違いについて
○ She told (me not to) spend more than ten dollars. × She told (me do not) spend more than ten dollars. ○の方が問題的には正解なのですが、 "not to"と"do not"の違いがわかりません。
- ベストアンサー
- 英語
- Don't ~とDo not ~の違い
英語の教科書に Do not forget why you are here today. という一文があるのですが,間接疑問を含む命令文の否定文と思いますが, 先頭の否定語のところは, Don't ~とDo not ~ で,違いがあるのでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- "what would I not do"のnot
What would I not do to help her? という文で "what would I not do"のnotの位置なんですが "what woudn't I do"ではないのでしょうか?なぜここにnotが来れるのか解りません。 「彼女を助けるためにしないことがあろうか(いや、ない)」という意味なのは解ります。 解る方宜しくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- Warning - Do Not Take the
Warning - Do Not Take the C0VID V@ccine https://www.youtube.com/watch?v=Vb4VRp8KznE&feature=youtu.be 上記のビデオを観てどう思われますか? 率直な感想をお聞かせ下さい。貴方はワクチンを打つつもりですか?
- ベストアンサー
- 英語
- DO NOT BENDの有効性
こんにちは ビジネスではなく個人的な目的でアメリカへエアメールを送ることになりました。 返信用の封筒を同封し、その封筒の中へ写真を入れて送り返してもらいます。 その際折り曲げられては困るので、返信用の封筒にDO NOT BENDと書くのですが、これは返信されてきた時、日本の郵便局事務員は気づいて折らないようにしてくれるのでしょうか。 DO NOT BENDの脇に折曲厳禁などと書いても「おまじない」程度にしか効果がないのですか?
- ベストアンサー
- 郵便・宅配
- 修辞疑問--What would I not do
●What would I not do to help you both out of the trouble? (お2人をお助けするためならどんなことでもします) What would I not do to-不定詞 → 「~するためには私は何をしないだろうか→~するためには私は何でもする」 ところで、なぜこの文は What wouldn't I do to ~ と言わないのですか?
- ベストアンサー
- 英語
- I am not rich,nor do I wa
I am not rich,nor do I want to be. はなぜ nor want I to be.じゃないのですか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
「時代劇風の重々しい表現」 図星でした 今はそれしかいえません ありがとうございました あるシチュエーションを背景に訳したのですが そのシチュエーションの説明がなければ訳せない 英語は ということを 再認識でした