• ベストアンサー

英語で「ごっついヘッドホンやな~。」

こんにちは、 「ごっついヘッドホン」=「高性能なんだけどサイズが大きいし重いヘッドホン」という意味の「ごっつい」は、英語で何と言うのでしょうか? 「君のヘッドホンは、高性能だけど町を歩くには大きすぎるし、重いよ。」だったら、こうかなとはおもうのですが、、 Your headphone is efficient but it's too big and heavy to walk around town. 僕が言いたいのは、「街中を歩くには、やけにごっついヘッドホンやな~。」という感じの言い方なんです。 英語でなんというのか教えてください。

  • 4_U
  • お礼率97% (45/46)
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.4

Your headphones may be high-quality, but they are too hefty and heavy to walk around town with. [注] ヘッドフォンは右と左と対になっているので複数扱いにしています。 [ご参考] http://eow.alc.co.jp/search?q=hefty

4_U
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。複数形だったんですね。 うっかりしてました。 勉強になりました。 ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.3

あ、女性には使うと誤解されるかも。

4_U
質問者

お礼

了解です。 ○○の意味も有ると辞書で分かりました。ありがとうございます。

  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.2

U gotta big ol' whopp'n cans, man!

4_U
質問者

お礼

す、すごいネイテブぽい! ご回答ありがとうございます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

Your headset has great sound but a bit bulky to be seen in the streets. とも。     bulky は、下記の通りです。     http://eow.alc.co.jp/search?q=bulky

4_U
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 英語・和訳

    和訳お願いします。 Battery-powered vehicles are popular in some countries for short slow trips around town. Their efficiency is high at around 85% conversion of electrical energy into kinetic energy. But remember, the electricity must be produced in the first place, and even the most efficient electricity production (by hydroelectric plants) is only 80% efficient.

  • 英語の宿題で,分かりません。。高2レベルです きっと!!

    英語の文で間違っている部分を書き直すという問題なのですがサッパリ分かりません↓↓ 良かったらアドバイスくださぁぁい。。 1,Please stand up if you hear your name call. 2,We got tiring from a long walk. 3,The small town which I was born has become a very big city. 4,Bob used walk all the way to school, but now he takes the bus. 4の問題は Bob used towalk all the way to school, but now he takes the bus. だと思ったのですが, いずれかの問題1つでも良いのでアドバイスください(..*)ペコ

  • 至急英語が合ってるかみていただきたいです(>_<)

    『じゃぁ、もういいよ。来てくれるのはありがたいけど今年来るのやめたら?あなたの負担になりたくないし。(私もそれでなくても今)考えること一杯なのに悩みごとがまた増える。』←と言いたいのですが、 Then, it's fine. I'll be happy if you could come, but maybe, you shouldn't come here this year. I don't want to be your burden. Besides, I already have too many things in my mind, it might be too much for me, too.←合ってますか?

  • 至急。英語について。

    至急、急いでます。 英語がわかる方回答お願いいたしますm(__)m 相手『Hehehe so really I can come?』に、 スタンプで『NO』wwと送ったら 相手『Why?(泣絵文字5こ)』と来たので 『んー、無理だから。でも、できることなら私も今あなたに会いたいです』と言いたいのですが It's impossible. But, I would like to be with you now, too if possible.←これで通じますか?

  • 英語の間違いについて

    この英文に間違っているところや、アドバイスなどがあれば教えてください。 Many people live in big city. I live there, too. (私もそこに住んでいる) A big city have many stores, schools, subway and more. But we can favor anyone in a small town. (しかし小さい町に住んでいれば親しくなることができる) This is because a small town don't have many people. However, I want to live in a big town. I would like to discuss the reasons why I think so by talking about friends and dreams. よろしくお願いします。

  • あやまりたいのですが、うまく英語にできません

    しばらく連絡をしなかった相手にごめんねのメールをしたいのですが、うまく英語でかけません。教えてください 「久し振り。あなたが私にメールしてくれたのにもかかわらず、私はすぐに返事しなくてほんとうにごめんね。プライベートでいろいろあって何もする気にならなくて。」 It's long time no ....... I'm really sorry, you sent me but I didnt reply you sooner. I had a problem in private, made me so depressed too do anything.

  • 【緊急】高一の英語穴埋め問題

    こんにちは。 英語穴埋め問題を教えてください 日本語 走っていったのに店は閉まっていた。 英語 We ran to the store () () () it closed 日本語 親切に町を案内してくれてありがとう 英語 It is kind () () to show me around the town 日本語 昨日、私の自転車を盗まれた。 英語 I () () () () yesterday 日本語 彼女が泣くのを今まで一度も聞いたことがない 英語 I () () () () (). 不定詞らへんのないようです。 よろしくお願いします

  • 英語の対話文の問題

    次の対話文の空所に入れる文として適当なものはどれですか? A: How far is your house from the school? B: It’s only 100 meters. But I walk to school for half an hour every day. A: ( ) B: There is a big river between my house and the school. I must walk a long way to the bridge. (1)Why does it take so long? (2)Why do you walk to school? (3)Where are you from? (4)Where do you live now?

  • 次の英語は日本語で何といいますか?

    次の英語は日本語で何といいますか? What do I think about the future? Tough question. I don't know because it's a mystery. I hope to have good health, nice job and kind wife. But those are all mysteries too. I just need to be happy now. That's hard sometimes too. よろしくお願いします。

  • 次の英語は日本語で何といいますか?

    次の英語は日本語で何といいますか? What do I think about the future? Tough question. I don't know because it's a mystery. I hope to have good health, nice job and kind wife. But those are all mysteries too. I just need to be happy now. That's hard sometimes too. よろしくお願いします。