• ベストアンサー

「子犬とのふれあい広場」って韓国語で

どう訳せばいいですか? 韓国にも動物園に、ウサギやモルモット、子ヤギなどとふれあう広場のようなものはありますか? そういう場所は韓国語でなんといいますか? おしえてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nogul2n
  • ベストアンサー率57% (483/843)
回答No.2

 韓国で一番有名なソウル大公園の動物園や南部で有名な大田動物園などの大規模の動物園では、3~4種類くらいの小型動物を集めて触れるようにしたコーナーみたいな小さい空間ではなく、  「直接さわれて、エサもあげられるところ」として  「オリニ動物園」や「ッコマ(ちびっ子)動物園」  という名前をつけて広い空間に作っています。  動物の種類は、 韓国固有種の珍島犬(チンド犬、 ジンドードッグ)、北朝鮮固有種の豊山犬(プンサン犬)、ミニウサギ、ニホンザル、マーモット猿、ロバ、羊、・・・・・・等、多くの種類です。  猿などは危険なので、おそらく「オリニ動物園」「ちびっ子動物園」の中にさらに 「直接さわれるコーナー」 とか 「エサをあげられるコーナー」 などと看板をつけているのではないかと想像します。  韓国の動物園は行った事がないのでわからないのですが、韓国のいくつかの動物園のホームページを見ると、「オリニ動物園」の所でモルモットをさわってる子や木の柵越しに子ども達がヤギや羊をさわってる写真とかがあります。  小規模の動物園などではまた違う名称でコーナー名を使っているかもしれません。どなたか行ったことある方がいるといいですね。  ご参考までに、  ソウル大公園のホームページ(テーマパークがいくつかあり、動物園もその一つとしてあります。日本が作った昌慶苑動物園から動物を1970年代に移して作った動物園。)   http://grandpark.seoul.go.kr/

okinidosu
質問者

お礼

ありがとうございます。 教えていただいたHPもすごく参考になります^^ 「동물마당」とかもありますね。 今ざっと見たのですが、あとで詳しく見てみようと思います

その他の回答 (1)

回答No.1

※ う~ん!? 来ないネ~回答   多分「正答」なんてない質問で、何と表現するかはその広場の主催者~表現者   の自由だから-回答するのが「めんどくさい」とおもわれているからだと思う。     개 새끼 만남 광장 は当たり前過ぎてつまらんと言えばつまらんし    친구 만남 광장  をして「間違っている」、と言う人が居ても                どう言うかは自由だからネ~!!   例えば、「あ~疲れた」も、どう言うかは「十人十色」   (これを「いい天気だ」と言えば明らかな間違いではあるが)      こう言う質問はなんちゅ~か、本中華-古いっ!!   あえて言えば-他力本願  応用表現 / 柔軟な発想 能力の欠如   とでも言いましょうか?(別に非難しているわけではない)   もし、あなたが中学生なら「無理もない」とは思うんだけれど   自分で考えましょう!! は冷たすぎる?  どう思う?   私の言っている事間違っているかしら?

okinidosu
質問者

お礼

ありがとうございます。 >自分で考えましょう!! は冷たすぎる?  どう思う? 自分で考えると「강아지과 만남의 광장」が普通かなと思いながら、いろいろ考えると、 「강아지 마음을 보는 광장」とか「강아지라고 서로 이야기하는 광장」? などなど。。 知りたかったのは、 日本だと「ふれあい広場」って書いてあるけど、 韓国では、そういう場所には、どういう表記がされてるかを知りたかったのですが。。。 多分、一般の韓国の方がこれを見ていない?!(笑)

関連するQ&A

  • ズーラシアでの動物との触れ合い

    HPを見てもよく分からなかったのですが 小動物(ウサギやモルモットなど)と ふれあえるコーナーはあるのでしょうか?

  • エントリーシートの添削をお願いします。

    ESの添削をお願いします。 たくさんの方に添削していただけると嬉しいです。 お題は「学生時代頑張ったこと」です。 私は、2回生から京都市動物園のふれあい広場でボランティア活動をしています。ふれあい広場では、ヤギやヒツジ、ミニブタとのふれあいやうさぎとモルモットの抱っこが出来ます。ですが、来園されるすべてのお客様が動物が好きという方だけではありません。特に、ヤギやヒツジと身長が変わらない子供にとっては、怖いという印象を与えてしまいます。私は、すべてのお客様が動物と「触れ合う」という機会を通して「動物って興味深い!」と思ってもらえるように心掛けました。動物を好きになってもらうには内面を知ってもらうことも大切だと考え、クイズ形式にしてみたり、ゆっくり触れてもらいながらお話をしました。その結果、お客様から「すごく面白かった」「怖くなくなったよ」などの暖かい言葉をかけていただき、やりがいを感じることができました。活動を通して、相手方の立場になって考え、考慮した上で行動することが大切だと学びました。

  • 移動動物園

    子供の幼稚園に動物たちがやってきます。 メンバーは ヤギ・アヒル・ヒツジ・ウサギ・ニワトリ・モルモット等など。。 園から“野菜くず”を持ってくるように言われたのですが、彼らはどんな野菜が 好きなのか教えてください。

  • 多摩動物公園にふれあいコーナーはありますか?

    多摩動物公園へ行ったことのある方へ質問です。 ホームページを見た限りでは見つけられなかったのですが、 小さい子供がウサギやヤギなんかを触れることができるような コーナーはあるのでしょうか? さらに紹介されているホームページがあれば教えてください。

  • 「うさぎやモルモット以外に盲腸が発達した動物を紹介してください。 」をイタリア語で

    「うさぎやモルモット以外に盲腸が発達した動物を紹介してください。 」 をイタリア語でいい言い方があればうれしいです。ご教授よろしくおねがい!

  • タイ・ロシア・中国・アラビア・韓国語での動物名

    色々な言語での動物の名前を調べているのですが、いくつか分からないものがあります。知りたいのは タイ語のゴリラ ロシア語のガチョウ、ゴリラ、ウサギ 中国語のゴリラ 韓国語のゴリラ アラビア語のゴリラ、ウサギ です。 ご存知の方、是非教えてください。宜しくお願い致します。

  • 歌詞一部を韓国語に直してください!

    「碧いうさぎ」 碧いうさぎ 鳴いているのよ そう あなたに聴こえるように たとえずっと届かなくても 永遠に愛しているわ 碧いうさぎ 宇宙を翔けてく 心照らす光放ち 愛の花に夢をふりまき 明日へと Ah… 碧いうさぎ 祈り続ける どこかに居るあなたのため 今の二人 救えるものは きっと真実だけだから を韓国語にできないでしょうか? 実際に歌うわけではないので、メロディーラインに文字数などはのせなくても大丈夫です。 ただ、意味を忠実に訳して欲しいです。 難しいお願いだとは思いますが、切実です。 ネイティブな韓国語を話せる方、どうか、よろしくお願いします!!

  • 犬を走らせることのできる広場@関東

    犬を思いっきり走らせることができる広場や公園を探しています。 関東、できれば埼玉、都内でおすすめの場所があれば教えてください。 他の犬とあまり仲良くできないので、ドッグラン等でなく広場などの方がいいかなと思っています。 よろしくお願いします。

    • 締切済み
  • モルモットとウサギのえさ

    モルモットを飼ってるのですが餌を買うときに、うさぎも同じ草食小動物だから、ウサギの餌でも食べられるのかなと、以前から不思議でいます。なにせ、モルモットの餌の種類が少ないので。。あと餌に限らずウサギ用のおやつでもモルモットに与えても大丈夫ですか?(対応動物に書いてない場合)

  • 「広場」のギリシャ語の読み方を教えてください!

    「広場」はギリシャ語で何と言います?教えてください。ギリシャ語はまったく分かりません。 日本語のギリシャ語源で調べてみたいときや、 ギリシャ語の日本語読み方を調べてみたいとき、 どこのサイトにいけば良いのか教えてください。