• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英訳のチェックをお願いします。)

英訳のチェックをお願いします。

このQ&Aのポイント
  • 先週、数学の先生が奈良駅のバス乗り場にいたことを知っています。
  • 水曜日に友達から昨日聞いた話によると、地学の補講があったそうです。
  • 今週の数学の試験に合格できると信じています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chibicute
  • ベストアンサー率59% (143/240)
回答No.1

ネイティブや専門家ではないので、分かるところだけ参考までに。 >私は先週、数学の先生が奈良駅のバス乗り場にいたのを知っている。 I know that there was a teacher of mathematics at Nara station bus stop last week. There is 構文だと、主語に来るのが不特定のものじゃなきゃいけないです。なので数学の先生のときには使えないです。 Our mathmatics teacher was at the bus stop~ みたいな感じで書くといいと思います。 >私は、水曜日に地学の補講があったと昨日友達から聞いた。 I heard that there was a supplementary lecture of earth science on Wednesday from a friend yesterday. とりあえずfriendの冠詞はmyですね。 >私は今、3回目のVocabulary testを受けている。 I am trying to do a 3rd time of Vocabulary test now. 今受けているという内容なので、try to doは変です。 普通にI am taking ~でいいと思います。 >私の家のトイレが詰まった原因は、トイレットペーパーの流しすぎだ。 My cause filled with a restroom in a house is toilet paper, it's let run badly. 変です(笑) It is because トイレットペーパーの流しすぎ that the restroom of my house~ みたいな感じで >私は先週、ネットショッピングで中古の携帯電話を買うために6000円を支払った。 I paid 6000 yen to have bought a secondhand cellular phone by a net shopping last week. とりあえずhaveいらないです。 あんまり参考にならなかったかもしれませんが…。

noname#153488
質問者

お礼

とても参考になりました。 ありがとうございます!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英訳のチェックをお願いします。

    お世話になります。 英文を作りましたのでチェックをおねがいします。 私は高校の頃の友だちに挨拶するために、ここに立ち寄りました。 I dropped in here, in order to greet the friend at the time of a high school. 私は先週末、近所の山の頂で白い小屋を発見しました。 I discovered the white hut at the top of the neighboring mountain last weekend. 私は昨日の夜、数学の試験の予習をした。 I prepared the mathematical examination on yesterday night. 私は先週、机からハードディスクを押して落としました。 I pushed the hard disk off the desk last week. 私は前期の物理の試験に失敗しました。 I failed in the examination of the physics of the first half. 私は冬の停電に備えて多くの電池を蓄えた。 I stored many batteries in preparation for the power failure of winter. 私は先週、友達と本とペンを交換しました。 I traded a pen with friend for a book last week. 以上です。 お手数をおかけしますがよろしくお願いします。

  • 英訳

    英語の初心者です。わかりやすい解説頂けると助かります。宜しくお願いします。 I got up at 6 o’clock last morning 私は6時に起きました。 I got up at 6 o’clock in the morning. last morning と in the morning の違いはなんでしょうか? 宜しくお願いします。

  • 現在完了と現在形の違い

    I hear that the plane leaves Osaka at nine o'clock. 「その飛行機は9時に大阪を発つと聞いています.」 これは,今も聞いた状態が続いているので現在形と聞きましたが, このような意味なのならば I have heard that the plane leaves Osaka at nine o'clock. でもいいと思うのですが. I come from Nara.「私は大阪出身です.」 I have come from Nara.もどうなのでしょう?

  • 英訳のチェックをお願いいたします。

    私は昨年、友達とコンピュータのソフトウェアを作り、インターネットで公開しました。 I produced software of a computer with a friend and opened it by the Internet last year. 私の夢は、ネットワークエンジニアになり、日本中で活躍することです。 My dream is a network engineer and is to play an active part all Japan. 私は、非常に多いデータの入力を友達と分担したので、作業を早く終わらせることができた。 I shared in input of very much data with a friend, so I could bring work to an end early. 私は昨日、友達に新しい電話番号をEメールで送りました。 I sent the new telephone number to the friend by e-mail yesterday. 私は、来年のTOEICテストで高得点を取ることを望みます。 I wish to get a high score by next year's TOEIC test. 私は今朝、母に玄関の鍵をかけるように頼む事を忘れました。 I forgot to ask my mother to turn a key of the front door this morning. 私は昨日、親戚に貰った綺麗なグラスを割りました。 I broke the beautiful glass I got from a relative yesterday. 私は先週末の空き時間を、英語のテスト勉強に費やしました。 I spent free time last weekend on English test study. 私は数年前に一度だけテニスの大会で勝ったことがある。 I have won the meet of tennis only sometime several years before. 私は、高校生の頃、友達とコンピュータを投げたことがある。 Around a high school student, I have thrown a computer with a friend. 大変恐れ入りますが、間違いの指摘をよろしくお願いします。

  • in と at の使い分けと関係代名詞

    1.in と at の使い分け たとえば、「わたしはあなたを渋谷で見ました。」 という場合は I saw you in shibuya.ですよね?? では、「私はあなたをイベントでみました。」 という場合は in the event. でしょうか? at the eventでしょうか? 「私は渋谷のイベントであなたをみました。」というばあい、I saw you in the eventin shibuya.と二つinがつづくことは普通しませんか?in the event of shibuyaとするべきでしょうか? in は場所というのはわかりますがatを使うときがいまいちわかりません。時間を言うときはatですよね? We will meet at 7 O`clock.←O`clockのつづりあってますか?Oは大文字でしたか? O`clockをつけるのは7時ちょうどのときだけですか? 「私は7時の渋谷のイベントで先週あなたをみました。」ではどうなりますか? I saw you at 7 O`clock in the event of shibuya last week. でしょうか? in とat が一文に入る際、どちらを先にもってくるのでしょうか? ほかにatをつかう場合を教えてください。 時間をきかれて答える場合はIt`s をつかうのですよね?It`s 7 O`clock.でいいですね? 2.関係代名詞 whose以外のwho/whom/whichはすべてthatを代用してもよいですか? Athat(whose/who/whom/which)Bの文ではA=Bの関係が成り立ちますか?AのことをBでくわしく言っているので同じ事ですよね? 本来2文であるものを1つにまとめたということですよね? ?が多くてすみませんがご回答お願いします。

  • 英文を作りましたのでチェックをお願いします。

    お世話になります。 英文を作りましたのでチェックをおねがいします。 1.私は先週、スーパーでショッピングカートを押して買い物をした。 I pushed a shopping precinct by a supermarket and shopped last week. 2.私は2ヶ月前に新しいWebサイトをデザインした。 I designed a new website two months ago. 3.私は昨日、シャープペンの芯の数を数えていた。 I was counting the number of lead for propelling yesterday. 4.私は今朝、トーストに初めてバターを塗った。 I spread butter on toast for the first time this morning. 5.私は先週、友達の母親と握手した。 I shook hands with friend's mother last week. 6.私は先週末、初めてiPhone 4Sに触った。 I touched iPhone 4S for the first time last weekend. 7.私は先月、近所の川で小さな魚を捕まえた。 I caught small fish at a river in neighborhood last month. 8. 私は先月、コンピュータで実験した。 I experimented with a computer last month. 以上です。 お手数をおかけしますがよろしくお願いします。

  • 英訳が正しいかチェックしてください!!

    先日、国内疑似留学があり、その時にお世話になった ネイティブの先生に英語で手紙を書くことになりました。 そこで自分なりに文章を考えてみたのですが きちんとネイティブの先生に伝わるかどうか不安です。 なので、文章を載せるので不適切な箇所があれば どのように直せばいいか教えてください!! (一応下に和訳も載せておきます) First of all, I’d like to thank you for teaching English to us. That lesson was a good experience for me. For example, I thought that English is very difficult before I study at ○○ But, I learned that be thinking of communicating is more important than English ability. That experience changed me like that. And that lesson was very fun!! If I have such a chance, I want to study English again. Thanks to you, I like English much better than before. I will continue studying English. Lastly, I’m sorry if you are hard to understand my English. Sincerely まず最初に、私たちに英語を教えてくださったことへの感謝の気持ちを伝えたいと思います。 あの授業は私にとって、とても良い経験となりました。 たとえば、私は○○(疑似留学に行った場所の名前です)に行く前は英語はとても難しいと思っていました。 しかし、英語力よりも伝えようとする意志の方が大切であると学びました。 あの経験は私をこのように変えました。 また、あの授業はとても楽しかったです。 もしこのような機会がまたあれば、ぜひ参加したいと思います。 あなたのおかげで今までよりもずっと英語が好きになりました。 これからも英語を勉強し続けたいと思います。 最後に、つたない英文で申し訳ございませんでした。 敬具

  • 英訳チェックしてください

    1. To my surprise, Yumi have been more than twice taller since I saw her last time 5 years ago. 2. We are all saddened to hear that NARUTO just finished this November. 3. I was ashamed of having done such a stupid behavior in class, which was my nightmare. 1. She is the “smartest” person in our class. 2. I wish Japan will recover from “3.11” which is the most horrible disaster happened in japan in 2011. 3. I do not know why many people claim “ English education system in Japan” is bad, I do think so at all. 1.Yumi studies hard, and he as well. 2.The problem in my family is that my father never word and my mother too.

  • 関係代名詞の which と that

    At the bookstore, I found a new book which I didn't see last week. と At the bookstore, I found a new book that I didn't see last week. とした場合、whichとthatでは意味合いの違いや適切、不適切等の違いなどがあるのでしょうか? どなたかご存じでしたらよろしくお願いします。

  • 英訳なのですが

    先週、一つ歳をとりました I got one year old last week. これは自然でしょうか?よろしくお願いします。