• ベストアンサー

探しています・・英語で書かれたメニュー

旅行へ行く際に 日本語のメニューがないお店に行くときに少しでも理解しておきたいと思うのですが・・ (1)料理のメニューが載っている本 又はサイトをご存知の方 紹介していただきたいのですが・・お願いします (2)出来れば広東語のメニューもーー

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#211914
noname#211914
回答No.1

広東語ではないようですが、以下の参考URLは参考になりますでしょうか? 「日中・中日辞書」 この中に「中国料理」があります。 メニューではなく食材ですが、 ●http://www.kolisinn.com/market-j.html (アメリカの食材) ◎http://www.french.ne.jp/terme/ (フランス料理用語集) ◎http://www.kyoto.zaq.ne.jp/dkahj500/ryouri/rusetto_freme.htm (menu) 簡単な料理に関する言葉は海外旅行英会話の本が参考になるのではないでしょうか・・・? 少しネットで探してみた範囲では見つかりませんでしたが、以前JTBから5ヶ国語あるいは8ヶ国語(?)の旅行英会話の本(携帯用)が出版されていたのですが、これが参考になりました。 ご参考まで。

参考URL:
http://www.bitex-cn.com/
binmichiko
質問者

お礼

MiJunさん いつも ありがとうございます 助かります

その他の回答 (3)

  • Reffy
  • ベストアンサー率32% (1317/4014)
回答No.4

アタクシってばさらに間抜けなことを!?? 書いたアドレス…間違っているようですね。再確認したつもりだったのですが…。 ごめんなさい。今更ですが…。タムタムさんのお家は↓です。 ちなみに検索では「広東料理 タムタム」といれるとばっちり出てきます。 ご迷惑をおかけしました…m(_ _)m

参考URL:
http://tamtam-hk.hp.infoseek.co.jp/mokuji.htm
binmichiko
質問者

お礼

ありがとうございます    (^_^)

  • Reffy
  • ベストアンサー率32% (1317/4014)
回答No.3

きゃーっ!ごめんなさい!URL入れ忘れてますね?? バカモノ!ってコメントして下さって結構ですぅ(>_<) こちら↓でございますっっ(平身低頭)

参考URL:
http://tamtam-hk.hp.infoseek.co.jp/index.htm
binmichiko
質問者

お礼

Reffyさん お忙しいところ ありがとうございます 助かりましたぁ 早速 いかせて頂きます  (*^_^*) これからも 宜しく お願いします

  • Reffy
  • ベストアンサー率32% (1317/4014)
回答No.2

タムタムさんとおっしゃる方が展開しておられる色々な料理メニューと解説のページがお勧めです。写真つきなのでわかりやすいし、発音もスペルも書いてありますよ。広東以外の中華料理もあるし、飲茶もカバーです! 料理用語の辞書もありますが、仏語メインで持ち歩き用とも思えない(専門家用?)雰囲気なのでいまはわかりません。また探してみますけど。

binmichiko
質問者

お礼

Reffyさん ありがとうございます タムタムさんですか? 検索ででてきますか? もし URLがわかりましたら 教えていただけませんか?

関連するQ&A

  • 中国語の中華料理のメニューのみかたを教えてください。

    最近中国に行きます。中華料理を食べようと思っていますが、メニューが中国語だと何の料理かわからないので困っています。中国語と日本語の対比できるメニュー表等、注文できる方法をご存知の方、教えてください。

  • IE8のメニューが英語に。

    MSN版IE8をインストールしました。 インストール完了まで無事、終わったのですが起動後、メニューが英語になってしましました。 日本語に戻す設定はありませんか? インターネット オプションで語句の設定らしきものがあって 日本語を選んでみたのですが、変わりませんでした。 設定のご存じの方、教えてください。

  • 意外なメニューがあるお店を探しています

    東京都内で「なぜこんな料理がこんな店にあるのか?」というお店を探しています。 例えば「寿司屋なのにタラバガニのパスタ」をメニューに用意しているお店など意外性のあるメニューが置いてあるお店を探しています。 そういったお店をご存知の方、いらっしゃいましたら教えてください。

  • 京都で英語メニューのある店

    日本語をほとんど話せない英語圏の家族が、11月下旬に京都旅行に行くことになりました。 50代のご夫婦と20代の息子さんです。 日本食(風)で、お酒も飲めてご飯も食べられる…そこそこ『京都』の雰囲気も楽しめる店に晩御飯を食べに行きたいという希望です。 和風居酒屋(京都の町屋風とかの)が適当かと思われるのですが、メニューが問題! 英語メニューを用意している店をどなたかお教えいただけないでしょうか? 英語OKのスタッフにいるお店でも結構です。 予約した宿が旧市内なので中京区・下京区・上京区位でお願いします。

  • 中華料理の種類を写真で紹介したサイト

    現在、広州駐在。 食事は日本料理もしくは中華料理。 中華はメニューを知らないので、いつもマーボ豆腐、すぶたなどきまったものしか注文できておりません。 そこで、日本語のサイトで写真などで中華料理のメニューなどを紹介されたものがあれば、大変便利で次回注文もできると思います。 ご存知の方、よろしくお願い致します。

  • 日本料理はいくつの系統に分けられるの?

    中国には4大有名料理として「川菜(四川料理)」、「粤菜(広東料理)」「魯菜(山東省料理)」「京菜(北京料理)」(4つめの北京料理については諸説あるとか?)があるそうです。現在中国に住んでいる友人から、日本料理にも中国料理に匹敵するようないくつかの系統がありますか?あれば教えてください、という質問を受けました。現在世界の料理をテーマに卒論を書いているそうで、今、日本料理に取り組んでいるそうなのです。一般的に考えれば「関東風」「関西風」と2つに分けられるのかなあーと思いますが、専門外で私にはよく分かりません。知識のある人ぜひ教えてください。また日本料理に関してよくわかるサイトがありましたらを教えてください。(日本料理に関して中国語または英語で詳しく紹介しているサイトをご存知の方はぜひ教えてください。)

  • 日本語メニューは値段が高いですよね?

    去年、今年と韓国・中国へツアーで旅行しました。食堂に入り日本語メニューが出てきますが それで注文すると値段が高いと感じます。現地の友達と行くと物価が安いです。 フランチャイズの店は注文が番号だったり、「これ!」と指差し注文で、そのようなことはありません。 日本語メニューと現地メニューの金額の違いはありますよね? 勘違いでしょうか?

  • 横浜中華街の広東料理

    今度の土曜日、友人4人で横浜中華街へ行きます。 混雑しているでしょうが、おすすめの広東料理の 店があれば教えてください! その友人らとは、一緒に香港を旅行したことがあ るので、広東料理ならその思い出話で盛りあがる かなと計画しています。 また、マンゴープリンの美味しい店もご存知でし たらお願いいたします。

  • 丁寧な英語を教えて

    仕事柄外国の方と接する機会があるんです。次にあげる日本語を英語で何と言ったらいいのか教えてください。飲食店で働いています。 ・メニューはお決まりですか ・こちらのコース(料理)はaまたはbをお選びいただいておりますがー(どっちにしますか) ・こちら(料理)はお済みですか ・こちらのメニュ-にはサラダバーが付いていますのでご自由にお取りください。お皿もご用意してありますのでー ・お食事のほうお済みでしたらデザートのご準備させていただいてよろしいですか ・デザートの際にaまたはbをお持ちしますがー(どっちにしますか) ・こちら伝票になります。お帰りの際にお持ちください。

  • メニューバーが英語

    メニューバーを日本語にするには、どうしたらよいのですか。