- 締切済み
英語のスラングについて
facebookのわたしの掲示板に外人の男の友達から Sup gee? と書き込みが有りました Supはsuper? Geeはなんですか? いみがわかりませんがおそらく英語のスラングだと思うのですが 知ってらっしゃる方が居たらおねがいします!
- byron-girl
- お礼率50% (45/90)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- eiji-shige
- ベストアンサー率61% (133/217)
Sup は What's upです。 Gee は girl(s)です
関連するQ&A
- 英語のスラング?
こんにちは。 *sleep* 上記は英語のスラング?の一種なのだと思うのですが、こういう アスタリスクを用いる表現のスラングが分かる方がいらっしゃいましたら、 ぜひ教えて頂きたいです。 因みに、*sleep* で「寝ている」という意味で合っていますか? あと、こういう *△△△* の表現を使って気軽な感じで、メールなどで 文を打つ場合の英語での例文があれば教えて頂きたいです。 たまにこういう表現をするのを見かけるので、理解したいです・・・。 宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- スラングについて教えてください
先日、アメリカ人の男性(友人)にGの発音が違うと指摘を受け、その後Gの発音について教わり、G=jeeらしく、どうもその感じがじぇじぇじぇに似ていたのでじぇじぇじぇと言うとなぜか彼は大爆笑。じぇじぇじぇには何か変な英語の意味があるのでしょうか?そして、you are my japanese Geeと言われました。Geeの意味を聞くと女の子の意味だよって教えられその時は納得していたのですが、夜にGood night OO(名前)!I mean- good night Gee Gee!とメッセージが届き、何かバカにされているような感じを受けました。Geeの意味をネットで調べてみても、様々な意味がありよくわかりません。ちなみに彼はhiphopなどの音楽が好きです。説明不足で申し訳ないですがよろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 面白いと思ったスラングありますか?
実は私少し前にアメリカ留学をし、1年間アメリカにいました。 昨日アメリカの友達から手紙が届き改めてアメリカでの日々を 思い出していました。「そういえば、向こうでは「あなた達」を 「you'nts」(結構前の事なのでスペル自身無いです)って言ってる 人がいたなぁ。面白いスラングだったななぁ。」と思いました。 (もしかしたら私の英語の経験が浅いだけで向こうでは当たり前なのかも しれないのですが汗) そこで皆さんに質問したいのですが今まで自分が英語に触れてきて 「このスラング不思議・面白いなァ」というのありますか?? 意味も書いていただけるとうれしいです。
- ベストアンサー
- 英語
- スラング。"Good night, Chips"
海外在住。 真夜中1時半すぎ、”Good night, Chips”という携帯メッセージが、男から男へ。 男2人は、ガテン系の職種で、現在職場・宿舎も同じ。 相手の男を”Chips”と呼ぶ、あるいは呼びかけることについて、 (1)Chips の意味 (2)推測されるこの男2人の関係性 …普通のスラング辞書には、いまいちピンとくるものがなく。 「ゲイのスラング」の中に、それらしき意味をみつけたのですが(汗) この言葉を使う=ゲイ となるのか、あるいは 単にアホな言葉を使った友人同士の掛け合い?に近いものなのか… 「辞書にはこうあります」という回答ではなく、 英語圏で生活経験があり、スラングに詳しい方からのご回答をよろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- スラングを知りたいです
最近Friendsなどの海外ドラマを見だして、単語を一つ一つ覚えるだけでは意味がわからない言い回しがたくさんあることに気づきました!!そこで、だんだんと知っていきたいんですが、みなさん英語の独特の言い回しやスラングなどでよく使われているものなど知っていますか?是非教えてください!
- 締切済み
- 英語
- イギリス英語のスラング・・hoover
教えてください。 ”hoover" =掃除機をかける、というイギリス英語の独特な言い方なのだと思いますが、下の使い方だとどういう意味でしょう? only a hoover! 意味不明。 イギリス英語、わかりませ~ん。 イギリス人は結構米語のスラングを理解しますけど、(あまり変わらないからかな?)私はイギリス人独特の言い回しってよく分かりません。 どなたか、分かる方教えてください。 宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の数字を使った略語、スラングに関しての質問です。
英語の数字を使った略語、スラングに関しての質問です。 数字の"12"にはどのような意味があるのでしょうか? いろいろ検索してみましたが、わかりませんでした。 もしご存知の方がいらっしゃいましたらお力をお貸しください。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- スラング?この英語の意味を教えてください
スラング?この英語の意味を教えてください ANNA MAE LET THAT MUTHAFUCKA LIKE ONE MORE OF YO PICS!!! YOU HEAR ME BITCH!!! by TYRESE GIBSON-TYRESE4REAL
- 締切済み
- 英語