日本人の英語能力は世界的に見て果たして有名なのか?

このQ&Aのポイント
  • 日本人の英語能力は他の国々と比べてどうなのか、その実情を探ります。
  • 日本人の英語能力に関しては、他の国々と比べて優れている部分もある一方、改善の余地もあります。
  • 日本人が英語ができなくても世界に誇れる技術力があることを考えると、嘆く必要はあるのか疑問です。
回答を見る
  • ベストアンサー

日本人は英語が出来ないことでは有名?

こんにちは。日本人は英語ができないと言われますが、果たしてそうでしょうか? ロシアとブラジルは日本よりも英語が通じにくいし、韓国だって 日本より数段英語が出来るわけじゃない。中国は一部のインテリ層は英語の出来る人が多いけれど、平均的な庶民レベルでは日本人を若干下回るような気がします。 タイだと、外国人相手に商売をしている人だと片言の英語を話す人が多いものの、日本の大学入試のセンター試験の英文を読めるのは かなりのインテリレベルです。 日本は英語ができなくても、世界に誇れる技術力があります。 英語の得意な国だって、インドはまだ中国よりも少し遅れているし、フィリピンはタイに比べると工業が発展していません。 そこで質問ですが、英語が出来たことに越したことはありませんが、日本人は英語が出来ないことにそんなに嘆く必要はあるのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数9
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6343)
回答No.5

>日本人は英語が出来ないことでは有名? 有名かどうかは別として知的レベルが高い割には英語をしゃべるのが下手です。 >日本人は英語ができないと言われますが、果たしてそうでしょうか? 日本人は英語を良く知っているほうだと思いますが、話すのは下手です。 >ロシアとブラジルは日本よりも英語が通じにくいし、韓国だって 日本より数段英語が出来るわけじゃない。中国は一部のインテリ層は英語の出来る人が多いけれど、平均的な庶民レベルでは日本人を若干下回るような気がします。 ロシアは西欧の言語とかなり違うし、ブラジルは一般国民の教育水準が低いです。韓国と中国は英語が下下手です。 >日本の大学入試のセンター試験の英文を読めるのは かなりのインテリレベルです。 はい、日本の英語はハイレベルです。 >日本は英語ができなくても、世界に誇れる技術力があります。 はい、技術は凄いです。 >英語の得意な国だって、インドはまだ中国よりも少し遅れているし、フィリピンはタイに比べると工業が発展していません。 はい、インドとフィリピンは自国の文化が低かったので言語まで乗っ取られたんです。日本はそこまで低くなかった。寺子屋のおかげですね。日本人の向学心が高かったので日本の文化の中に西洋の文明を取り入れることができました。 >そこで質問ですが、英語が出来たことに越したことはありませんが、日本人は英語が出来ないことにそんなに嘆く必要はあるのでしょうか? 日本にいれば嘆くことはないけど、国際舞台に出た時、海外旅行に出た時などは困ります。

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (8)

noname#125540
noname#125540
回答No.9

>何を仰りたいのかよく分かりませんが、とりあえずありがとうございます。 私はあなたが何をおっしゃりたいのかよく分かりませんでした。 >日本人は英語が出来ないことでは有名? >日本は英語ができなくても、世界に誇れる技術力があります。 >そこで質問ですが、英語が出来たことに越したことはありませんが、日本人は英語が出来ないことにそんなに嘆く必要はあるのでしょうか?

yingtao7
質問者

お礼

すみませんでした。私もあとから趣旨がハッキリしないのを気付いたんですが、既に回答がついてしまっていて質問を削除できなかったんですよ。 でも、今更こんな指摘して何か意味あるの?

  • isoken
  • ベストアンサー率32% (595/1819)
回答No.8

>日本人は英語ができないと言われますが、果たしてそうでしょうか? 世界には英語を母国語或いは公用語・第二公用語としている約7億強の人々が、更にはインド・ヨーロッパ語族系列にしてラテン語から派生したロマンス諸語、英語の親戚といっても過言ではないゲルマン諸語といった英語と極めて似通った言語体系の人口が8億強存在します。 即ち日本人は既述15億人の埒外に存在する訳であり、「おぎゃー」と生まれたその瞬間からこと英語面に関してはある一定のハンデを背負っている訳でして、単純な比較はフェアではないでしょう。 一説に依るとロマンス・ゲルマン諸語を母国語とする人々に比べ、日本語・中国語・朝鮮語・アラビア語等全く英語と系列の違う言語を母国語とする人々が、日常生活に支障の無いレベルの英会話を習得するには3倍の時間を有する由、以上が質問者様への回答を行う際の前提です。 さて「日本人の英語下手」神話の論拠は、例えばTOEFLのスコア平均がアジア25ヵ国中で最下位だったという過去の事実、更には自分は英語が話せないという自虐的主観から語られているものであると推察しますが、25ヵ国の中にはインド・フィリピン・シンガポール・マレーシア他短くない欧米植民地の歴史を有し、英語を公用語・第二公用語とする多くの国家が含まれている事、更にはTOEFL受験者というサンプル・プレーヤーの少なさで英語能力の全てを語るのは余りにも一面的です。 それからこれは海外でよく目にする光景ですが、必要に迫られれば何とか英語でコミュニケーションを取っているにも関わらず、日本人の多くは英語が喋れないと思い込んでいる方が少なくない、これはマスメディアに依る刷り込み・洗脳の影響でしょうか。 >英語が出来たことに越したことはありませんが、日本人は英語が出来ないことにそんなに嘆く必要はあるのでしょうか? 全く同感、言語は所詮意思疎通の手段でありそれ以上それ以下でもない、そんなものは通訳又は語学使いに任せておけば良いというのが我々の共通認識。 中途半端な会話力に裏付けられた過剰な自信はビジネスに於いて寧ろマイナスであり、語学力は適応能力以外の能力を示す指標ではない、私の周辺には日常の英会話に全く不自由しない人物が揃っておりますが、微妙なニュアンスの相違が命取りとなる重要な商談、或いはオフィシャルな契約の際には必ず正規の通訳を入れる商習慣になっています。 ある程度の英会話能力はそれを必要とする所属集団に於いては当然不可欠ですが、最終的にその人物の総合的な能力を判断する際には殆んど斟酌されない事、この点を多くの若者が誤解していると思われますが、言語的な重要性でいえば北京語が優先されるのが昨今の現実。 私が属する会社に於いても、20年以上前はともかく上昇志向・出世意欲が高い社員ほど組織の中枢を離れる事になる海外赴任を忌避する傾向が強く、それにつれてか社員の能力判定に於ける語学力に対するウエイトは年々低下してますね。 先に述べた事と多少矛盾しますが、英会話はそれなりに出来る事が必要最低条件、それ以上に専門分野に於ける能力の高さが上に行くか否かの分水嶺でしょう。

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。 概ね賛同できるご意見ですが、とりわけ反論や指摘の余地もございませんので、詳細なコメントはご勘弁ください。

noname#202494
noname#202494
回答No.7

こんにちは、 日本人の英語は読み書きについては高レベルです。ただ英語教育に一本筋が通っていなくて、ビジネス英語に徹底するか、会話に徹底するか、あるいは文学に徹底するか、すればいいのに中途半端なので、ちょっとちぐはぐな感じを受けます。効率の悪さを残念に思います。 中学三年間は徹底して、会話のみ、高校時代は文学関係をひたすら読み、大学に入ったらすべからくビジネス英語としたら、もう少し効率がよいのでは。。。と、勘案する私です。 アメリカ在住ですが、お医者さん、銀行マン、技術者、宇宙飛行士、などこちらでお会いする優秀な日本人の方々は皆さん、素晴らしい英語をお話しになります。よく勉強なさって、自分の専門としている内容に自信を持っておられるからでしょう。 貴方のおっしゃっている、”英語が出来なくても世界に誇れる技術力があります”というのと似ていますね。私もそれでいいと思います。 ただ、外交官やセールスマンの方々には、海外でのプロトコールをもっと学んで欲しいと思います。外国語でお給料を取っているわけですから、無口でシャイな外交官なんていうのは困るわけです。 グローバリゼーションとか言うことで、将来は、お勤めしている会社のペーパーワークが、全部英語や中国語になる可能性もあるらしいですね。もし、そういう会社に就職するのなら、外国語は必須になります。 中国がもっと力をつけてきたときに、アジア人同士が会話をするのに、英語を使うかのどうか、という問題もあります。 貴方の質問に対する答えは、日本の将来の様子をもう少し見ないと決められないかもしれません。

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。 >中国がもっと力をつけてきたときに、アジア人同士が会話をするのに、英語を使うかのどうか、という問題もあります。 多分、一昔前のヨーロッパのように複雑になると思います。そして、通訳の需要が大幅に増えるでしょう。 例えば、日本人とタイ人が会話するのにも、仲介言語としては中国語よりも英語の方がはるかに便利なのでどうでしょうね。

noname#125540
noname#125540
回答No.6

>日本人は英語が出来ないことでは有名? 有名だと思います。 ただ、「日本人だけが」とか「世界で一番」ではないし、「英語が出来る日本人もいる」のも知られているでしょう。教育水準は高いと思われてるでしょうから。 >ロシアとブラジルは日本よりも英語が通じにくいし、韓国だって 日本より数段英語が出来るわけじゃない。中国は一部のインテリ層は英語の出来る人が多いけれど、平均的な庶民レベルでは日本人を若干下回るような気がします。 タイだと、外国人相手に商売をしている人だと片言の英語を話す人が多いものの、日本の大学入試のセンター試験の英文を読めるのは かなりのインテリレベルです。 他国との比較は「どちらが通じやすいか」という相対的な出来る・出来ないであって、「日本人が英語が出来るか出来ないか」とは関係ないと思うのですが。 「通じにくい国と比べて通じる」イコール「日本は英語が通じやすい国」ではありませんし。 >日本人は英語が出来ないことにそんなに嘆く必要はあるのでしょうか? 全員が同じレベルまで英語が出来るようになる必要はないという意見も多いですよ。 しかし、タイトルと本文でご質問が違いますね。

yingtao7
質問者

お礼

何を仰りたいのかよく分かりませんが、とりあえずありがとうございます。

noname#175206
noname#175206
回答No.4

 「英語」をたとえば「パソコン」に置き換えれば、質問の意図が不明瞭なことが分かっていただけるかと思うのですが。  パソコンをあまり触らない人に限って、パソコンで何かしている人を十把一絡げに「パソコンができる人」と呼んだりします。  実際にパソコンで何かしている人は具体的に「エクセルのマクロができる」とか「デザインさえくれればWebサイトは作れる」といったようなことを言います。  英語も同じです。会話でも、日常、ビジネスくらいは分けませんと。読むのでも、純文学と何かの分野の論文では別のスキルといっていいくらいです。 しかし、それでも少なくとも戦後の義務教育、及び高校への進学率の高さのおかげで、どの方面の英語でも学べる素地はあるといえます。 >日本人は英語が出来ないことにそんなに嘆く必要はあるのでしょうか?  大いにあります。世界の最新情報は英語であるといって差し支えありません。論文も、ちゃんとしたものは英語です。それらを読み込んで知識を広め活かさねば、国が滅びます。

yingtao7
質問者

お礼

>大いにあります。世界の最新情報は英語であるといって差し支えありません。論文も、ちゃんとしたものは英語です。それらを読み込んで知識を広め活かさねば、国が滅びます。 貴重なご意見参考にさせていただきます。

  • Shin1994
  • ベストアンサー率22% (551/2493)
回答No.3

英語の発音が悪いのは有名です。喋れても発音が最悪… というのも、日本語は口を立てに開けるとよく言います。英語や他の国の言葉は比較的横に口を開くと言います。 その動きの違いで、英語のうまい下手が決まります。 日本人は、英語の喋れない人が比較的多いうえに発音が下手くそ。だから、英語の出来ない国と言われちゃいます。 まあ、個人的には英語なんか出来なくても生きる上で支障は無いのでできなくてもかまわないんですがね…

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

1。>>こんにちは。日本人は英語ができないと言われますが、果たしてそうでしょうか?  いいえ。 2。>>そこで質問ですが、英語が出来たことに越したことはありませんが、日本人は英語が出来ないことにそんなに嘆く必要はあるのでしょうか?  ありません。 3。回答が短いので少し補足します。僕は英語圏に住んでいますが「日本人は英語ができない」という風評があるのは事実です。しかしこれは、日本人は英語の能力が無い、と言う意味ではなく、日本の女性はレイプしても警察に届けない、という意味で、残念上がらこれは事実です。

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。

noname#139112
noname#139112
回答No.1

ええと、察するに、世界はgive and takeでなりたっています。日本の食物自給率はかなり、低いし、 高い技術力を誇っていても、経済力がなくて、世界に進出できなかったりします。いまや、日本は、海外の国なしでは、いきていけないのです。そして、今は、先進国であるアメリカに貿易や経済の面や軍事の面でもかかわっています。 なんだかんだつけて、貿易でも、アメリカ側との商談は不可欠になってくるでしょう。 だから、日本は、英語の必要性をほかの国よりもいっそう強く感じているため、英語ができない人を見たり、自分ができないと、嘆くのだと思います。 中国やインドなどは、発展途上国で、経済の格差や水の問題でそんなことを嘆いている暇はありません。だから、日本は先進国であるがゆえに英語にこだわるのだと思います。

yingtao7
質問者

お礼

ありがとうございます。 >日本の食物自給率はかなり、低いし、 これについて思うんですが、日本はそのくせ コンビニなどで賞味期限の食品を躊躇なく捨てますが、そんなことを続けて 食糧不足になったらどうなることやら。

関連するQ&A

  • 日本人は本当に英語ができないの?

    こんにちは。日本人は英語ができないとよく聞きます。でも、本当に日本人だけが出来ないんでしょうか? 私の親戚で中国とかロシアなどに何度も行っている人がいるんですが、その人の話によると、満更日本人だけが英語が苦手ではないようなのです。 韓国人はほぼ日本人と同じくらいですが、韓国人には日本語を話せる人も多いそうです。 中国人は日本と違って高等教育を受けた人(日本よりも進学率がずっと低い)は英語を話せる人も多いですが、平均的な庶民レベルでは若干日本人を下回るそうです。それに 中国の場合は、日本よりも日常生活への英語の浸透度がやや低いようです。 ロシア人は日本人より英語ができないそうです。確かに一部、英語が上手な人がおりますが、全体的には英語の学習熱が日本よりも低いそうです。 インドネシア人は中学校さえまともに出ていない人も少なくないので、 観光客相手にブロークンな英語を話す人はいるけれど、英語の読解力は日本人よりも数段劣るんだそうです。 そこで質問ですが、日本人は本当に英語が出来ないんでしょうか?

  • フィリピン人の英語力とは?というかフィリピンって?

     ぴったりのカテゴリーを見つけられなくてすみません、ここでも大丈夫でしょうか?  さて、Facebookを使うようになってフィリピン人からもフレンドリクエストが来るようになりましたが、英語が通じない?というかコミュニケーションそのものが出来なくて、いつも疑問を感じています。  私のFacebookの利用はもともと、(日本語を勉強する)タイ人とのやりとりとして使い始めました。その流れもあって、タイ以外の国の人からのフレンドリクエストがあったりして、むげに断るのもどうかと思って受け入れるようにはしています。  フィリピンの人からフレンドリクエストがきはじめたのは最近です。  フレンドリクエストが来るのはいいのですが、英語が通じているのか・・・というかそれ以前に、相手から自発的にフレンドリクエストがきたのに、コミュニケーションの意志がない人が多く、話しようにも返事がないので話しようがありません。  あいさつ程度はサッとタガログ語などを入れてみたりして工夫しているのですが、タガログ語を学ぶことを私は目的としていませんし、相手の外国語を学ぶことを目的とはしていないとプロフィールにもはっきりと書いてあるので、責められるいわれもありません(苦笑)。  少なくとも私には英語しか使いようがないのですが、Facebookでフィリピン人がどのような英語を使っているのか見てみましたが、とても「英語が公用語」というレベルには見えませんでした。 Wikipediaには以下のように書いてありましたが: 「英語は教育の場、宗教行事、印刷出版・メディア、そしてビジネスの場面などで主に使われる、しかし第二言語として使う人口のほうが母語として使う人たちより圧倒的に多い。 英語の映画やテレビ番組は字幕なしでも通じる。」  私の疑問は、フィリピンではどのような英語が、 いや、フィリピンはどういう国で、何が起こっているのか、疑問でなりません。  タイ人相手へは、相手が日本語が表示できない携帯を使っているときなど、相手の求めに応じて英語に切り替えて書いたりしていますが、今までコミュニケーションに困ったことはありません。 (ご存じのように、タイ人も英語が上手いわけではありませんが、私が知り会うタイ人は日本語を勉強している=4大卒以上の教育は受けている相手なので、入学にはそれ相応の英語力が求められてきた人という違いはあります)  この世界の多くの国で、厳然とした社会階層があり、教育程度によって同じ国民でもかなり違う、というのは理解しているつもりです。  英語を母国語のように使うフィリピン人もいれば、そうでない人もいる、と。  また同時に、Facebookを使う人=その国のマジョリティを表すわけでもない、ことも理解しています。SNSもまた、その国その国独自のSNSのデファクトがあるのでしょう。  ただ、相手から自発的にコンタクトを求めてきたのに、数の確率から言ってもフィリピン人とはうまくやりとりできていないような印象を持っています。  ちなみに私はアメリカ人など英語のネイティブともやりとりしていますから、私の英語が根本的に通じていない、という事も考えにくいです。  英語が通じていないのか、やりとりする意志のない人がただFacebookを使っているだけなのか。  理解のきっかけが欲しいところです。  ※ちなみに、エリート教育を受けた人がいるというのも分かっています。過去のデータですが、TOEICを受けた人のデータを見る限りではフィリピンは高いスコアです。ただfフィリピンではTOEIC受けた人の数が数千人規模のようですから、データとしてはあてになりませんが。 TOEIC Report on Test-Takers Worldwide (2005) 1 ドイツ     776 2 フィリピン   774 3 カナダ     745 4 インド     725 5 ルーマニア   718 6 スペイン    707 7 フランス    692 8 ポルトガル   685 9 ロシア     670 10 トルコ     669 20 中国      573 21 香港      569 22 韓国      535 23 台湾      530 24 日本      457 25 チリ      369

  • 小さい子供に英語を教える悪影響

    小さい子供に英語を習わせる親御さんって多いですよね。外国語を覚えるには小さいければ小さいほど効果があるというのは、幼児向け英語教材の業者の常套句ですね。しかし、母国語さえままならない状態で英語を教えるのは逆に悪影響を及ぼすという声も頻繁に聞きます。私もその考えには概ね賛成できるんですが、疑問があります。 例えば、インドやフィリピンのような国では英語は公用語ではあっても母国語の人は少ないはずです。それで、小さい時から英語を覚える子供も少なくありませんよね。ですから、母国語でさえ ままならない状態で英語を覚えると当然悪影響が出るはずですよね。 そこで質問ですが、インド人やフィリピン人は小さい頃から英語を覚えたお陰で、日本人や中国人、韓国人、ロシア人、フランス人よりも どういう面でハンディキャップがあるでしょうか?

  • 海外の英語教育は日本と比べてみても

    日本の英語教育はよく批判の対象になりがちです。しかし、センター試験の英語の問題を見る限り、 会話力はからっきしダメでもそこそこのレベルには達しているのではないかと思われます。 ですから、韓国とか中国の英語教育に関しても日本よりも数段も勝っているとは思えません。 ただ、日本の場合は 文法と訳読に偏りすぎて、テストなんかもパズルみたいのが多いのは確かですね。 そこで質問です。非英語圏の国の英語教育って日本と比べてどうなんでしょうか?

  • 英語の発音について

    今,英会話学校に行っていますが,ここのは色んな国の人がいます.でも,どの国の人も自分の国の発音の癖というか,トーンがあります. 同じ英語を話していても,日本人,中国人,ロシア,インド,イタリア・・それぞれ癖があって,お互いには結構聞き辛いです. 英語圏の人から聞いて,どこも国の口調が聞きやすいのでしょうか?日本人の英語はどうなのですか?  得に,[日本人の話す英語][中国人の話す英語]はどちらが聞きやすいのでしょう? こればかりは,英語圏の人などに聞いてみないと分からないと思いますが,聞いた話や予想でいいので教えてください.

  • 日本人の英語力は、中国人以下?

    よく、“日本人の英語力は、中国人以下”と言われることがありますが、中国人ってそんなに英語ができるんですか? 私は中国に何度も行ったことがありますが、庶民レベルでは 日本人より英語が得意だとは到底思えなかったし、また環境的にも 大都市でさえ、日本より英語に接する機会が少ないように感じました。洋画DVD、洋楽CD、洋書などは日本よりも入手しにくいし、CSやBSなどで英語の番組を見れる環境も日本よりも劣りました。 それと、街中で外国人に出会う確率も日本より若干低いような気がしました。

  • 日本人 海外ドラマ

    海外ドラマや洋画を見ていると ちょくちょく"日本人"が出てきます 名前はヒデオ、エリ、マサタカ、タケヒコ… でも俳優女優は明らかに日本人じゃない 何度聞き直しても聞き取れないようなレベルのカタコトな日本語を喋るし 顔だって明らかに日本人じゃない 何故ああいう韓国人や中国人を"日本人"として登場させるんでしょうか? 外国人にとって日本人の顔ってそんなに見分けがつかないんですかね? せっかく楽しんで観ていても、私がヒデオです、私がエリよ、なんて英語を喋りながら 日本人以外の役者が平然と日本人として名乗って出てくるのを見ると そこまでするならいっその事ペーペーの大根役者でいいから日本人を連れてきてー!と思ってしまいます それがいくら邦画や日本のドラマでも、二世とか移民とかって設定がない限り フランス人って言いながら明らかにフランス語を喋れないブラジル人が出てきたり アメリカ人って言いながら英語をしゃべれないタイ人が出てきたりしたら さすがに、いやいやいやもっと適任いたでしょ…!ってなると思うんですが… 外国人にとって、日本人が日本人であることってそんなに興味無いんでしょうか…?

  • 英語の学習方法

    よく、日本人の英語の学習方法では英語が話せるようにならないと言われていますが、TOEFLの試験用の勉強をしても、話せるようにならないのでしょうか? 中国や韓国、インドなどの人は英語が話せる人が多い印象ですが、日本には同じレベルの勉強方法というものは無いのでしょうか? 宜しくお願い致します!

  • 日本人の英語苦手を教育にせいにするな

    こんにちは。日本人が英語が苦手なのは、よく教育のせいにする人が多いですが、私は間違っていると思います。日本人の英語力は意外に高く、センター試験英語のアベレージをクリアする力があるのなら、英語力は国際的に見てもレベル的に遜色はありません。また、韓国や中国だって、日本に比べ格段に日本より英語教育が優れているわけでもなく、ロシアに至っては日本より劣ります。 しかし日本の英語教育も改良の余地は大いにあると思います。 どこをどう直したらいいと思いますか?とりわけ、教科書の英語についてスポットを当てようと思います。

  • 外国語の名前を知っている方、教えてください

    外国語の名前を知っている方、ぜひ教えてください。 留学生活についてのブログをかこうと思っているのですが、友達の名前はやっぱり仮名にしようと思っています。でも10何カ国の名前を調べられるわけもなく、個々の言語もわからないのでさっぱり……。 特に以下の国の言葉の名前が特に必要です。 中国 香港 台湾 韓国 インド タイ カンボジア ベトナム インドネシア フィリピン マレーシア ブラジル ロシア ドイツ トルコ フランス語圏 スペイン語圏 英語圏 これ以外の国でも結構です。 男の子、女の子の名前どちらでもいいのですが、両方だとうれしいです。特に女の子の名前が必要です。 特に中国語圏、韓国語圏、タイ、ロシアの名前がたくさん必要です。 外国語に詳しい方、外国語の名前をひとつでも知っている方、プライバシー等に差支えがありませんでしたら、ひとつでも教えてください。 宜しくお願いします。