• ベストアンサー

英語で「二頭身の雪だるま」はなんて言うのですか?

英訳で困っているのでどなたか教えて下さい。 「日本の雪だるまは二頭身です。ドラえもんみたいな感じでかわいいよ」 欧米の雪だるまは三頭身ですよね。日本はふつう二頭身ですが それを英語で説明したいのですが・・・どういう表現になるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#175206
noname#175206
回答No.2

A Western snowman is made of three snow balls and a Japanese snowman is made of two snow balls. Both are cute and Japanese one looks like Doraemon as bellow; http://golog.nifty.com/cs/catalog/golog_article/catalog_003071_1.htm?page=2 みたいな感じでもいいかもです、

ri-ro-n
質問者

お礼

snow balls!コロコロしたイメージで二頭身って感じですね。 それとすごく可愛い画像まで^^ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

<訳例> 1. A Japanese snowman consists of two parts - a head and a body-and-leg unit, while a Western one consists of three parts - a head, a body and legs. It looks cute like Doraemon. 2. Unlike a Western snowman which is made up of three parts - a head, a body and legs, a Japanese snowman is made up of only two parts - a head and a body-and-leg unit. It looks cute like Doraemon.

ri-ro-n
質問者

お礼

ありがとうございます! なるほどーtwo-partsにthree-partsなのですか。 参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 欧米の雪だるまってやっぱり3連なのですか

    久しぶりに関東にも雪が積もったので、週末は雪だるまを 作って遊びました。 そこで思ったのですが、日本の雪だるまはあの赤いだるま をそのまま雪で作ったようなずんぐりむっくりなスタイル ですが、海外の雪だるまはどんな感じなのでしょうか。 欧米の子供たちが作る雪だるま(SNOWMAN)は絵本などで見る ようにやっぱりアイスクリームのトリプルのような3連で、 鼻は細いニンジンなのでしょうか。 だとしたら彼らが日本のずんぐりむっくり雪だるまを見たら 「??」と思うのでしょうか。 また中国や韓国の雪だるまは日本と同じ2連なのでしょうか。 一度知りたくなったらずっと気になって仕方ないので、 どなたかご存知の方、教えてください。

  • 雪だるま式 snowballing

    日本には「雪だるま式」という言葉があります。 英語圏には「snowballing」いう言葉があります。 両方とも同様(比喩?)表現で用いられていると思うのですが、この比喩表現はどうして日本語・英語圏の両方で用いられているのでしょうか? 例えば、昔の日本人が雪だるまが転がっていくのを見て「雪だるまが転がって大きくなっている → どんどん積み重なりふくらんでいく事」と考えた。加えて、偶然昔の英語圏の人が同じように連想した為に、両国で同様の比喩表現が存在するようになったのでしょうか? もしくは、この表現はどちらかの言語圏からもう一方へ伝わったものなのでしょうか? 江戸時代終期~明治にかけて、多くの書物が日本に輸入され、翻訳されたと思います。この時代の翻訳家さん達は、外国の書物に用いられている表現を翻訳した時、「おっ、これは我が国にも同様の表現があるではないか!」や「ん?この言葉は聞いたことのない比喩だな・・・、しかし面白い表現だ!」等と考えたんじゃないかな、と思いました。 そんな事を考えていると、日本は比喩表現が豊かな国だったのだろうか、それとも開国し諸外国の文化と交わることで比喩表現を豊かにしたのだろうか?と疑問を持ちました。 皆様、ご教授下さい。

  • 個性的な雪だるま

    日本では普通、二段(頭と身体)にバケツの帽子などが定番ですが、それ以外で個性的な雪だるまを作ったことがありましたら、どのような雪だるまだったのか教えてください。 よろしくお願いします。

  • 雪だるまのマークを英語で

    天気予報図に表示されるマークは、英語でどういえばいいですか? たとえば、「明日は雪だるまのマークがついてるよ。」は、 We'll have snow tomorrow. で通じると思いますが、「マークがついている」という場合、There is a snow mark for tomorrow. (a mark of snowman) という使い方でいいんでしょうか。 ついでに、雪だるまのマークは他の国の天気予報図でも使われているのでしょうか?

  • 自我を捨てろ。雪だるまになれ  >ご感想ください!

    18 自我を捨てろ。雪だるまになれ 最近、自我が強くなっていないか? 雪だるまは、吹雪の中でも身動きひとつとれない。 春が来れば、いやおうなしに溶かされてしまう。 そんな雪だるまが、文句を言ったことあるか、     ・・(略)・・ 自我を捨て、じっとたたずんでいるだろ。 だから、光り輝いているんだよ。 時には自我を捨て、雪だるまになることも大切なんだ。        by M (18 日めくりカレンダー)     ・・・・・・・・・・・・・・・・・ 主コメント :   日本の生活のなかに だるまさん、親しんで呼ぶことが多い、  雪が降れば、だるま を作った思い出は多くある。  だるまの由来は だるま大師、禅宗の開祖とされている高僧である。  祝いのとき目を入れる だるま 座禅をしている姿であるようだ。  雪だるまは、大師の 雪の中での座禅の姿か!  雪のように 真っ白な、無垢の心と どんな色にも染まる大きなこころ、  溶けて無になり 地に染み込む。 >ご感想下さい。 、

  • 雪だるまの飴

     今、16歳ですが幼稚園に通っているころに  何回か食べていた雪だるまの形をした飴が  もう1度食べたいです。普通にスーパーなど  に売っていたのですが・・・  小さくて、1つずつ目などもついていました。  色は透明だったとおもいます。    覚えていらっしゃる方、情報ください。  きっと、もう売られてないでしょうが・・泣

  • 顔がでかすぎ6頭身の奇形です。

    顔がでかすぎ6頭身の奇形です。 ある一覧があるのですが ・頭身(身長÷全頭高) ~5.9頭身:完全奇形。リアル5頭身。神。8頭身よりも100倍珍しい。スポーツやファッション、恋愛や結婚などは完全に不可能。自殺率45% 6~6.2頭身:奇形。一目で完全に池沼バランスと解る。スポーツやファッションは不可。生涯独身率95% 6.3~6.5頭身:奇形の疑いあり。一目見た感じは最悪。どんな服も似合わず。スポーツも他より劣る。生涯独身率75% 6.6~6.8頭身:日本人底辺レベル。一目見て違和感。2chで最も多いバランス。常に可笑しくない服選び。鍛える事でスポーツは可。生涯独身率50% 6.9~7.1頭身:日本平均レベル。見た目は見る人によって意見が異なる。服はチョイスを間違わなければそこそこ着れる。生涯独身率25% 7.2~7.4頭身:普通レベル。日本国内では見た目気にならない。服は大抵似合うが、落とし穴あり。本人が望めばどんな事も楽しめる。 7.5~7.7頭身:欧米平均レベル。日本では勝ち組。髪型やファッションもコンプレックスの穴埋めなどではなく、自分流が楽しめる。人生楽しい。 7.8~8頭身:世界で通用するスタイルの良さ。欧米のスポーツ選手に多いバランス。完全な勝ち組。 8.1~頭身:トップモデル。パリやミラノが似合う。日本では逆に浮いてしまい、違和感を感じる。 ほんとにこの通りだと思います。 もしあなたが6頭身でとんでもなく顔がでかくて 人前を歩くのもままならない状態です。 どうしますか?

  • 天気予報の雪だるまマーク

    すごくしょうもない質問ですみません。 天気予報で雪の場合、かわいい雪だるまで表示したりしますよね。 外国もそうなんでしょうか? もしかして、日本だけ?って思って気になってしまって。。。 どなたかご存知の方教えてくださ~い!

  • 「アナと雪の女王」挿入歌の英語について?

    アナと雪の女王での挿入歌に 「雪だるまつくろう」がありますが、英語文では雪だるまを作るはbuild a snowman で make asnowmanではないのですね。この物を作るmakeの区別をお教えください。

  • 雪だるま、赤頭巾(別の話)が出てくる絵本でタイトル教えてください

    もしこれじゃないか?とお心当たりがありましたら、ぜひ教えてください、ちょっと記憶の断片を書いていくので、箇条書きになってしまいますが(汗)◎冷蔵庫に雪だるまが入っていた◎ある晩親が留守?の時の話(女の子が夜に家で活動してたハズなので、恐らく親がいなかったと思います)◎雪だるまは円形の箱に入れて冷蔵庫に保管していた◎雪だるまと女の子が遊んでいた◎雪だるまに星(?)のシールが何個かついていた◎最後は溶けちゃったのかも?◎雪だるまと母親(なんとなく母親が関係していたような気がします、母親が保管していたモノなのかも) こんな感じなのですが…(^-^; 小さい頃ワクワクしながら読んでいて、もし知っていたら教えてください。                                                                       あと一つが現代版赤頭巾ちゃん風なお話です                              ◎レトロなマンションが舞台◎赤頭巾ちゃん風な女の子はおばーちゃんに贈り物を届けるためにマンションへ向かう◎エレベーターが壊れていたから階段をつかってあがっていく◎そこでオオカミに会う◎色々品物をオオカミに投げつけながら逃げるんだけど、子供心にやたら美味しそうな大きなチーズを投げていた印象があります                              このようなお話です(^-^)無性になつかしくなって探してますが、結構昔だったのか店頭に並んでいません。両方とてもかわいらしいお話でした、知ってらっしゃる方いましたら、どうぞよろしくお願いします