• ベストアンサー

意味

意味 Aww, i would like to go to an all girls school, just to see what it is like :D Are there some mean people in your school ? ここでのmeanってどんな意味ですか?一応、上の日本語訳も教えてほしいです。

  • beskey
  • お礼率63% (247/392)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mikiu
  • ベストアンサー率41% (53/128)
回答No.2

口語での発言ですし、この文脈だと「意地悪な」とか「イヤな」って意味合いになりますね。 いわゆる「女子校」のパブリックイメージ「女同士って陰湿そう」っていうところからきた発言でしょう。 全訳すると、 「女子校ってどんな感じなのか、行ってみたいな(笑)。あなたの学校にも意地悪な(イヤな)子っているの?」 という感じになります。

beskey
質問者

お礼

なるほど!回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Definition of MEAN 1: lacking distinction or eminence : humble 2: lacking in mental discrimination : dull 3a : of poor shabby inferior quality or status <mean city streets> b : worthy of little regard : contemptible —often used in negative constructions as a term of praise <no mean feat> 4: lacking dignity or honor : base 5a : penurious, stingy b : characterized by petty selfishness or malice c : causing trouble or bother : vexatious d : excellent, effective <plays a mean trumpet> <a lean, mean athlete> 6: ashamed 1b — mean·ness\ˈmēn-nəs\ noun 以上webster dictionaryからの抜粋です。 「全員女子の学校って、行って見たいもんだ。どんな感じなのかねぇ~。おまえの学校にもこういう下劣な野郎いるけ?」 つまりここでは、worthy of little regard : contemptible 「軽蔑に値する」の意味でしょう。 contemptible 以下サイトをご参照あれ。 http://eow.alc.co.jp/contemptible/UTF-8/

関連するQ&A

  • Mooの意味

    映画の中で使われている「Moo」という言葉にはどのような意味があるのでしょうか? ターミーネーター・サラ・コナー・クロニクルズ2の15話の中盤での話です 葬式のシーンで 女の子 That's what I think. There's some smart people around here, real smart. ジョン So you think what that somebody sabotaged the plant and killed all these people? Your father? 女の子 It wasn't an accident, john. Moo. この最後の部分のMooの意味とニュアンスや使用場所はどんなものでしょうか?

  • 熟語(構文?)の意味を教えてください。

    辞書でlikeやthereをあたったのですが、意味がわかりません。 ご教授お願いします。 What is there to like about the amazon rain forest?

  • with の意味

    with more people able to talk to him, many of those would be naturally be girls. ここでのwithの意味は辞書で言うと何の意味でしょうか?

  • 英文の意味を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。相手からメールが来たのですがすみませんが意味を教えて下さい。お願い致します。 We are waiting on your response for what shipment you would like us to send your package with. Again these are your shipping prices. Please let us know what option you will like us to ship and we will ship asap.

  • offerの二つの意味

    offerには 「申し出る」to ask someone if they would like something という意味と 「提供する」to provide something that people need or want という意味がありますが、「申し出る」という意味の例文に She offered some chocolates to the children という例文がありました。 「彼女は子供たちにチョコレートが欲しいか申し出た」 とういう意味になると思うのですが 「彼女は子供たちにチョコレートをあげた」 という意味にもとれますよね? ネイティブスピーカーはどちらの意味で考えがちなのでしょうか? 回答よろしくお願いいたします。

  • 簡単な英文添削をお願いします!

    カナダからの小学生の兄弟への質問について、英文添削をお願いします! 彼らは日本に来て3ヶ月で、インターナショナルスクールに行っています。夏休みの間、はカナダに帰るそうです。 1、あなたの学校にはどこの国の人がいますか? Which country's people are there in your class? 2、学校ではどの授業が好きですか? Which class do you like? 3、もうすぐカナダに帰れますね、うれしい? It's coming up soon to go back to Canada. Are you excited ? 4、カナダに帰ったら一番したいことは何ですか? What would you like to do the most when you return to Canada? 5、あなたのお父さんは料理が上手いと聞いています。お父さんの作る何の料理が好きですか? I heard your dad is a good cook. What does his cooking do you like? 6、日本に来て一番驚いたことは何ですか? What's surprised the most when you come to Japan? 7、大きくなったら何になりたい? What would you like to be when you grow up ? 宜しくお願いします。

  • 1.SNSやスマホがあるのに高校、大学に行く意味と

    1.SNSやスマホがあるのに高校、大学に行く意味とは?(学校以外に学ぶ環境が整っている、学校以外でも学ぶ事が可能なのになぜ学校に行くのだろうか?) 2.高校、大学に通った人達はその内容を殆ど忘れてしまっているがこれが高校、大学の教育が意味を成してない現れではないのか?(現在において高校、大学に通うことはコスパが悪いのでは?) 3.SNSやネットでは学べずに学校で行かないと学べないものはあるのだろうか?(SNSやネットでは学校で教えている全ての事を学ぶことは可能なのだろうか?) 4.皆さんにとってSNS、ネット社会で学校に行く意味はなんだと思われますでしょうか?(現在において学校に行くことの利点欠点限界盲点とは?) 社会カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。 1. What does it mean to go to high school or university even though there are SNS and smartphones? (Why are you going to go to school when you can study outside the school?) 2. People who went to high school and university forgot most of the contents, but is this not the appearance that education of high school and university does not make sense? (Are you going to high school or university now is bad cospa?) 3. Are there some things that you can not learn without going to school without learning through SNS or the Internet? (Is it possible to learn all the things you teach at school on SNS and on the internet?) 4. What does it make sense for you to go to school via SNS and Internet society? (What are the advantages and disadvantages of going to school today?) Social Category Yours As you answer, We'll be expecting you.

  • 翻訳の件

    外国の方から下記のメールが来たのですが、ネイティブな英語でないので良くわかりませんので、英語か得意な方、翻訳お願いいたします。 I would like go to Japan but it's need a reason let I will go to foreign. you shall tell me once more about your fund or money how an amount and what kind money. how and what is your target .

  • 英語の文の意味がわかりません。

    If you would like to converse with us over an asahi some evening please let me know. この文章の意味がわかりません。 前後の文はランゲージエクスチェンジしませんか?という内容です。 相手はネイティブだと思います。

  • 文の意味

    Some neighborhoods even develop a subculture of violence. There, even a teasing remark can mean instant death. if the neighbors feel that a victim deserved to be killed, they refuse to testify because "he got what was coming to him". この文章なんですが、意味がよくわかりません。訳は分かるのでいいんですが、この文章の意味がよくわかりません。誰か説明してくれませんか。