- ベストアンサー
添削してください。
どなたかよろしければ英文の添削をしていただけないでしょうか。 ☆たまに褒めてもらったりするとうれしいものです。 It's nice to receive little compliments once in a while. ☆私は気を使ってしまうタイプなので、人に頼みごとをするのが苦手です。どうしても助けが必要なときでない限り、何とか人の力を借りないようにしています。 Since I'm afraid that I might be a bother, I'm not good at asking people to do something for me. Unless I have to ask for help, I try to do without any. ☆昔、妹はよく「もし誰かが自分のために花火を打ち上げてくれたら、その人と結婚する」だなんて言ってた。確かに花火でプロポーズされたらロマンチックかもしれない。 My younger sister used to say that if someone gave a fireworks display for her, she would marry him. Come to think of it, it would be romantic to get proposed to with fireworks. よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
関連するQ&A
- 【英語】添削お願いします 無人島
テーマは無人島に着いたらどうするかです。 設定としては自分以外にも何人か漂流者がいるそうです。 If I were flushed out to an inhabitable island, I would firstly suggest the other survivors that we search for foods which enable us to live at least three days. If it were not for foods, we can do nothing. Also, if not, it would be a matter of time to die. Only with foods, we could have margin to think what to do next. Second, I would suggest that we examine whether it is safe around us. If it were proved to be dangerous, for example, there are violent animals, we would try to protect us. By contrast, if it were proved to be safe around us, we could wait for help with relieved. 文法、時制、構成などについてチェックお願いしますm(__)m
- 締切済み
- 英語
- 意味を教えてください
すみませんが教えてください。 A:Sometimes I wonder if I'd listened to you two years ago, would I be President right now? Do you ever wonder that? B:No sir, I know it for sure. Bの答えは I know it for sure that you wouldn't be President. という意味でしょうか? No, I didn't just wonder. Because I know it for sure that you would be President. という可能性もありますか?
- ベストアンサー
- 英語
- would
would について教えていただけますか? 1:I wish she would stop pushing me to buy such strange stange. なぜwould があるの? 2: a: HOw much would it be to send this to Japan? b:That'd cost 22 dollars by air mail. このThat'd はThat wouldですか? 3: would it be ok if i borrowed your tent? このwould it be は丁寧な言い方と友人から教わりした(敬語のようなもの)と..... よく使う表現なのでしょうか?また、ほかにはどのような時つかいますか? would は、ていねいな言い方、will の過去形、などたくさんの使い方があるようですが、私は、would you like.......?i do like to .....? ぐらいしか使えていないし、上記のような使い方?意味がわかりません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英作文の添削をしてくれませんか??
(1)Do you think it is important to study english? (2)What kind of job do you want to exprience? という問題がテストに出るので事前に考えてくることと言われましたが、作ってみたところ文法的に正しいかどうか分かりませんので添削お願いします。 高一までの学習範囲で、できればお願いいたします。 (1)yes,I do the two reasons First I like A foreign film Therefore I want to watch it without translation (←勉強をして)をいれたい Next I want to go to the university Because of that I think it it important to study English (2)Yes,I do I want to be A programmer The two reasons First,I like to use the PC second, I can make a lot of people efficient Because of that Ihink want to Be a programmer という内容なのですが、現在仮定法を学習しているので一つぐらい使いたいです。あとここはthat節を使ったほうがいいなどという点があれば教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文添削お願いします。
英文添削お願いします。 I was late for workplace for three miutes. As a punishment. I was made to stand in back entrance. I was ashamed to be seen in all. It was a good punishment because I'll never do it again,
- ベストアンサー
- 英語
- 添削お願いします
I have always watched my mother’s hardship appearance to looked for work. That is why, I thought it would be good for me and it become advantage for me to graduate University. 「母が仕事を探すのに苦労している姿をよく見た。なので大学を卒業すると言うことは私にとって利点になるのではないかと思った」 仕事の募集要項に大卒と記載があることがある…という文章の流れの続きの文です。 こちらの英文の添削をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 添削お願いします
こんにちは。下の文の英訳なのですが添削してください。よろしくお願いします! 「友達でも恋人でも、いい関係を保つにはお互い少しの努力が必要だと思うの。もし二人のうちどちらか一人でもそうする努力をやめてしまったらその関係はうまくいかないわ。」 Whether it is friendship or romantic relationship, to maintain the good relationship, I think, it takes hard work. At least they(or both of them?) should be willing to try to do that mutually. If either of them isn't, then the relationship doesn't work eventually.
- ベストアンサー
- 英語
- 英語日記添削
お願いします。英語で毎日、日記を付けています。以下見られても問題ないので、添削頂けると助かります It rained on and off today. I was very worried whether fireworks show would perform or not as schedule. Sometimes it came down in buckets. Consequently, the rain had let up before the fireworks display. Family T and Family S came to my house to see that. Last year, I placed a table in balcony and ate a supper while stood up. But, this year, I spread a mat and ate it while sat down. My relatives, friends, and I enjoyed the atmosphere. Many fireworks filled the sky. It was great. But, it started raining again during the fireworks. Since it was cats and dogs, I thought it might be call off, but it did not. I appreciated this fireworks show’s organizer.
- ベストアンサー
- 英語
- 添削お願いします
I think gambling should not be banned. If it is banned, some people living the revenue cannot life. Certainly there is something dangerous in any point, I think it is not to ban. As a result that it should be legalized and limit to gamble. It depends you for gambling to how to use. 文法的に間違いは無いでしょうか。なかったら暗記しようかなと思ってます。 よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- 英語
- 中3レベルの英作文です(花火大会)
1) AkikoとYumiの二人がいて、花火大会へ行く約束をしているようなイラストがあります。 ゆみは明子に花火大会へ誘った。(行こうと言った)というような文にしたいのですが。 One day, Yumi told Akiko to go to a firework festival. でよいですか? 2)その花火大会の当日の朝、雨が降っていたので、ゆみは花火大会は開かれないと思った。 そして、明子と一緒に花火を見ることができないと思った。というとき On the morning of the fireworks festival, it was rainy. So she thought it would not be held today. So she thought it would be canceled. And she thought she couldn't see the fireworks together. で大丈夫ですか。 3)ちなみに 花火大会は fireworks festivalでfirework festivalではないのでしょうか。 4)この文とは違う英作問題で質問もよろしいでしょうか。 私はこの猫を彼の家へ持って行った。 という文は I took this cat his home. I took this cat to his home. I took this cat home. I took this cat to his house. どれが正解ですか。 中3なので、中学レベルのわかりやすいアドバイスよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
また回答していただけて感謝感激です。どうもありがとうございました!