• ベストアンサー

スコットランド生まれでイギリス育ちの技術系大学院卒というイギリス人(ス

スコットランド生まれでイギリス育ちの技術系大学院卒というイギリス人(スコットランド人?)がいます。 メールを貰うのですが、その文章がコミュニケーターという携帯端末みたいなので送っているというのもあるかと思いますが、Iはiになっていたり、ミススペルがかなり多かったり、コンマの後にスペースが打っていない事が多かったりで、本当にこの人は大学院を出ているのだろうか??とちょっと疑問に思っています。 こういう事は普通にあるのでしょうか?

  • chaty
  • お礼率86% (91/105)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数10

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

正式なビジネスレターなどでは、まず考えられませんが、私信に近いものなら、今の40代以下の人たちのあいだでは、よく見られる傾向ですよ。国籍は問いません。むしろ、長く学生生活を送っている人たちは、それだけパソコンでメモをとる機会も多いので、そういう傾向が強まります。このサイトでも、インテリとおぼしき人たちが日本語で誤字脱字を連発していますよね。ちなみに私はインテリではありませんが誤字脱字はよくします。

chaty
質問者

お礼

私もインテリではないので誤字脱字は連発する事があります(汗) ただ、今まで仕事を含めかなりの人と英文メールをやり取りしていた中で、ここまで間違う人は余りいなかったという事もあって、質問してみました。 若い人はワードのスペルチェックに任せきりで間違いが多いとは習っていた英会話教室のオーストラリア人の先生も仰っていたのですが、確かにやり取りしていたのはそんなに若い人ばかりではなかったですね(プライベートでは) ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

 イギリスは、階級制度の国です。  だからものを自分で書くのは下層階級の仕事。コンマやコロンの使い方、文法の間違い、大文字小文字の間違いなどは、それ専門の者にまかせれば良いので、自筆はメチャクチャが普通です。  大学に行った事の無い人は良くする誤解ですが、大学や院はスペルを教えるところではありません。  ご心配なく。お手元にあるのは、間違いが多いほど本物です。

chaty
質問者

お礼

階級社会の上の人は自分で文字も書かないのでしょうか(汗) スペルミスの問題は日本人でも一緒かと思いますが、目から入れた情報である読書量の違いでも生じるかとも思って、そういう意味でも院まで行ったならかなりの文献に目を通しているのでは、と思ったのでした。 院には行っていませんが、大学ではやはりスペルミスはレポートでマイナスになるかと思ってかならずスペルチェックをかけていたのですが、そうではない方も多いのかもしれませんね。 そういえば知り合いという程の近さではないので忘れていましたが、イギリスで大学教授をしている人がいるのでちょっと訊いてみます。 何はともあれありがとうございました。

関連するQ&A

  • イギリス人が使う英語文章、中国人が車を買う詐欺。

    イギリス人と名乗る知らない人から、あるオークションに出している車を買いたいとメールがきたのですが、私の、長いイギリス人とアメリカ人との付き合いの中で、腑に落ちない事があるのです。普通は、文章を区切るカンマ(,)の後には、イギリス人もアメリカ人も、空白を空けるのですが、大陸の中国人は、どういう訳か、カンマ(,) の後に空白を空けないのです。 そこで、この人の英文を見たら、ことごとく、空白がないのです。 例えば、 This is a sample to show the sentence,and this is strange for japanese,but Chinese English is like this. このような、書き方です。 この人は、本当にイギリス人でしょうか。 でも、お金を振り込むから、振込を確認してくださいというのですよね。 確認したら、自分は船乗りなので、代理人が品物を取りに行くというのです。 代理人という知り合いが車をイギリスに送る事をするので、あなたには、一切迷惑を 書けないし、お金もかからないというのです。但し、その代理人が、書類を持って行くので、それに、サインをすれば良いというのです。いかがなものでしょうか。 勿論、うかつな文章の書類にはサインはしませんが。 どなたか、このての、詐欺 (振り込まれ詐欺はないと思うのですが、何か大量の文章の契約書などを持ってきたらどうしようかと考えています)。 また、私が、不法に中国人に車を売ったなどと、言う事にはならないでしょうか。

  • イギリスと同性愛者

    イギリスは同性愛者が多いことで有名、って聞いたことがあるのですが、それは本当なのでしょうか?  本当ならば何故イギリスに多いのでしょうか? 例えばイギリスの隣国、フランスやオランダよりも際立って多いという意味なのでしょうか? ヨーロッパの中でも特にイギリスが多いのだ、という意味でしょうか? なんだか全ての文章が疑問形ですいません。 今年9月からイギリスの大学に進学予定なので、 つまりこれから最低約3年間イギリスに住むのでとてもとても気になるんです、、、! ちなみに友達に「何故同性愛者は外国(イギリス)に多いのか?」 という質問をしたところ、「同性愛者同士の結婚が認められている国もあるし、自分が同性愛者だって言いやすい空気があるからでしょ。つまり自分が同性愛者だって言うか言わないか、それだけの違いだよ。日本にだって”隠れ同姓愛者”は多いと思うよ。」と言われました。 ちなみに私は同姓愛の知識はほとんどといっていいほどありません。 そんな私にもなるべく分かり易く説明して頂けたら幸いです。 よろしくお願いします!

  • 「アメリカ人」「イギリス人」を英語で

    いつもお世話になっております。 「アメリカ人」「イギリス人」の表現についてお尋ね致します。 日本→Japan, 日本人→Japanese のような正解が一つになるわけでなく、色々な表現があると思っています。 アメリカ人→American, イギリス(国)→England を使っていましたが、「America は本来、南北アメリカ大陸を指し、England はイギリスを構成する国の一つ」という事もあり、表現する時に悩みます。 最近は アメリカ人→the US people, イギリス人→the UK people を使っています。(Britishの方が自然な表現でしょうか?) ただこれらは自分で考えた表現なので、一般的に使用されているのか疑問に思っています。 また、アメリカ(国)を表す時、USA, USを文章でよく見ますが、口語でもこの(theをとった形)は使用されますでしょうか? まとまりのない文章になってしまいましたが、お答え頂けると有難いです。 よろしくお願い致します。

  • 日本生まれ日本育ちの外国人の出会いについて

    日本生まれ日本育ち外国人の出会いについて 私は今19歳で20歳の年齢の代の男の外国人です 国籍は日本ではなく、ハーフとかでもない、親は二人とも外国人で完全な外国人です 少し前から結婚したい子供欲しいと思うようになりました 彼女欲しいはずっと前からありましたが、少し前からは結婚子供の欲も出始めました それでまずは彼女、出来れば結婚前提とした相手が欲しい状況です ですが出会いがありません 私は通信制の大学に通っており、そこは通学不要でも卒業出来るため自分からネット上で交流しない限り同じ学校の学生達とは関わりが全くないです 私は元々他人とは関わりたくない人付き合いは本当に最低限にしたい性格で、通信制の大学を選んだ理由も他の学生と関わり交流を全く持たずとも大丈夫というのも理由の一つです 実際仲良くなるための交流をするつもりはありません 彼女の出会いのために学校の学生と交流するつもりもありません 元々このような感じで連絡とってる昔の知り合いは全くおらず、ネットの人もごくたまに連絡取る程度で恋愛結婚対象からは完全に対象外です より詳しく書くことも可能ですが簡単に書きますと私はこのような感じです 出会いのために街中に出かけるとかなにか活動もする気になりません かなり保守的?な感じです それで私は少し前から思ったことがあります それは自分と同じ国の同じ国籍の相手がふさわしく、日本人はふさわしくはないのではないのかということです 私は生まれも育ちも日本で、義務教育時代も今に至るまでも日本で育ちました そのため日本語は日本国籍の日本育ち、日本生まれの普通に日本で育った人と同じくらい話せると自称ですが自信もって言えます 外国人特有の訛りもないです この文章も全て自分で書いてます そしてむしろ、自分の国籍の言葉はほとんど話せないです 話せても親との簡単な日常会話程度です このような感じなので私は自分の国の人の感覚や感性がほとんどなく、日本人的な感覚感性?の方があります でもそんなこと言っても私は日本人ではないわけです それで私は恋愛結婚相手イコール日本人だと無意識に思ってました 探す相手も無意識に日本人を探してると思います どちらかといえばそっちの方がうまくいきそうであると思い、言語も自分の国の言葉じゃほとんど話せないので ですが、やはり恋愛や結婚は同じ国の人間同士が一番良いのではないかと思います 理由としては日本人の女性や日本人に限らず恋愛とか結婚の対象は無意識のうちに同じ日本人同士がいいと思っていて、日本人を探すと思うからです 違う国の人とは同じ国の人と比べてうまくやっていける可能性も低かったり、初対面の時点で外国人とは良くも悪くも心理的な壁等が生まれ、無意識に結婚や恋愛対象から外すものではないからだとおもいます 私も日本人女性や自分の国の女性は大丈夫ですか、それ以外の国の女性は無意識に壁を感じて無意識のうちに結婚や恋愛対象としては外してる状態です 私は日本人女性も大丈夫と言いましたが、これは日本でずっと生活してきたからそうなのであり、もし自分の国で育てば日本人女性は無意識に壁を感じる存在だと思います そのような環境で育ったため、私は日本人女性は大丈夫でも、日本人女性からしたら私は外国人なので無意識に心理的な壁等を感じて対象から無意識に外れることなのではないかと思います 初対面の日本人女性、男性含めて、からしたら私が日本でずっと生活してたとのことは関係なくそのようなことを考えることもなく完全なる外国人として認識するものでしょうから そのため日本人女性との恋愛や結婚は難しいと考えてます そこで私は日本人を探すのではなく、自分と同じ国籍の相手を探す方がいいと思いました ですが、同国の人との出会いがありません ある意味当たり前かもしれませんここは日本なのですから 自分の国籍の国に行けば周りに沢山いますがここは日本ではないので難しいですね ネットで「在日外国人出会い」と検索しても出ません 出るのは日本人が外国人と付き合うための出会いとかについてばかりです どのようにしたら自分と同じ国の相手と相手も自分も日本にいる状態で出会えるのでしょうか? ちなみに私は国籍の国に帰るつもりはなく、今後もずっと日本で暮らすつもりです 日本でずっと育ち日本の環境で生活する方が良いですし言語の問題や日本と違った過ごし方に馴染めないと思うからです ですので、同じ国の相手がいいと言ってもその相手も日本住みで今後も日本に住み続ける、国籍の国には帰国しないしても実家に少し帰省するのみの人が良いです どのようにしたら自分と同じ国の相手と相手も自分も日本にいる状態で出会えるのでしょうか? ネットで調べると自分の国の人たちが沢山住んでる場所はあり、私はそのあたりに引っ越ししたいと思ってます それはその人達がいるからというよりはそれ抜きでもそこに魅力を感じ住みたいという理由です そこは本当に引っ越ししたくて住みたいと思う場所で、卒業後はそこの地域に引っ越しするのを考えてるくらいです 一応は同じ国の人が沢山住む場所は日本にあるのですが、そこに引っ越しするのがいいのかなと思っても、最初の方に書いたように私は他人と関わるのを避ける人です よっぽど気に入った人とかでないと仲良くなろうとは思いません そのためそこに引っ越ししても知らない人に声かけるとは無理です そこに引っ越ししても、出会いという点は今のままと変わらないと思います というより、自分の国で生活したとしてもそうなると思います どのような方法があると思いますか? それともやはり私はそのような恋愛や結婚には向いていないのでしょうか? 正直子供は欲しいですし最近は欲しくてたまりません 前は子供欲しいなんて全く思わず、むしろいらないと思ってたくらいですが不思議なものですね

  • 「生まれ」と「育ち」

    例えばA県で出産、その後B県に引っ越した、という場合 「A県生まれB県育ち」 ですよね。 A県で妊娠、B県で出産。A県で子育てをした場合は 「B県生まれA県育ち」 ですか? B県に住民票はなく、あくまで出産しただけです。 ずっと疑問に思っています。この場合は何県生まれなのでしょうか?

  • 生まれも育ちも・・・私は『○○○』です。ってありますか?

    カテゴリーがここであっているのかどうか・・・ちょっと悩みますが、質問します。 私は生まれも育ちも北海道です。 と、いうわけで『道産子』っていいますよね。 東京下町生まれは『江戸っ子』とか・・・ 他の地方でもそのような呼び方があるのかしら? あったら知りたいな~と思いました。 たくさん教えていただけると嬉しいです♪よろしくお願いします!

  • スコットランドはイギリスなのでしょうか???

    現在イギリス、ロンドンで学生ビザで滞在しています。 友人とスコットランドに旅行しようと考えています。が、友人が学生ビザ延長のため大使館にパスポートがあります。 ロンドンからスコットランドに行くにはパスポートは必要でしょうか??

  • リサイクル or 捨てる技術

    今日、物置になっていた部屋を掃除して、新しく妹の 部屋にすることになりました。引越し屋さんも来たの で、この際だからと自分の部屋の中でもいらない物を 探して捨ててもらおうと思ったのですが、家族と意見 が衝突したのでちょっと疑問に思い質問する事にしま した。 私は貰った書類や空き箱などは、よっぽど気に入ったり 使えるなと思わなければ、どんどんゴミとして捨てて いきます。ですが「いつか使える」と捨てずにいる 人もけっこういますよね。 確かに思い出の詰まった物なら捨てないのも一つの 手だと思うのですが、スペースの関係や利便性など の理由で場合によっては一気に捨ててしまうのも 妥当じゃないかと思うんです。 あまりにも「もったいない、捨てるな」となんでもかん でも言われたので、疑問に思ってしまいました。 皆さんは、リサイクルと捨てる技術、どちらに 重点を置くべきだと思いますか? また、捨てる事を全然せずに物を置いておく人に 時には捨てるのも重要だよ、と納得させるには どう伝えればいいでしょうか?

  • 大学内でwifi

    大学内で携帯電話やタブレット端末をwifi接続して使用したいのですが、大学内ではセキュリティ上か何かの理由でパソコンしかwifi接続できないようになっています。 そこで、ネット接続があるパソコンを起動させて挿せばwifiを飛ばせるというUSBがあるとの情報を得たのですが、何点か疑問があります。 1.そのUSBを使える状態にするには、パソコン側にCDを入れたりして設定しないといけないのでしょうか? 2.大学内のパソコンにはYahooなど外のサイトに飛べるものと飛べないものが混在していますが、後者でもUSBを挿せばwifiを飛ばせるのでしょうか? 3.大学内のパソコンを使用するときは、起動させた後パスワードをいれないといけませんが、wifiを飛ばすだけであればパスワード入力は不要だったりしないのでしょうか? 要するに、大学内にはそこらじゅうにパソコンがあるので、適当に近くのパソコンをランダムに起動させてサッとUSBを挿して自分の携帯電話とタブレット端末をwifi接続したいということなのですが、そんな簡単にはいかないものなのでしょうか? なかなか現代技術について行けていませんので、優しく教えていただけますと助かります。 よろしくお願いいたします。

  • 一言メール(メルフォ)と拍手の違い

    私は携帯HPスペースでサイトをやってて一言メールや拍手を置きたいと思っているのですが疑問があります。 今日、教えていただきたいのは ・一言メールと拍手の違い。 ・携帯サイトにはどちらが向いているのか? という事です。HPスペースは魔法のiらんどを使っています。 初歩的な質問ですみません…よろしくお願いします。