• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外の音大申込みの一節がわからなくて困っています。)

海外の音大申込みの一節がわからなくて困っています。

このQ&Aのポイント
  • 海外の音大申込みの一節がわからなくて困っています。
  • 本人の写真、履歴書、推薦状の下に、カタカナの化け文字があります。将来の展望や曲の希望を書くのか不明です。
  • 助言やヒントをいただける方を求めています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

「上級教育課程(Advanced Studies Module をこう訳しておきます)を希望する学生の場合は『アーティスティック・プログラム』の概要を、または大学院課程の概要を、2010-2011学年度の講義(から選んで)学生の将来の希望や目的を書いた物と一緒に、、、」 でしょうか。

doki2707
質問者

補足

過程が二通りの事が書いてあったのですね! ただ、この学校は実技だけで他の講義がないのです。なので、course during academic year 2010-2011 が講義でないとすると、何を書かれているのか、前後含めてどう訳すのか・・という点がまだもう少し分からないのですが・・・

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 海外の音大申込みの英語一節がわかりません。

    海外の音大申込みの英語一節がわかりません。 本人の写真、履歴書、推薦状・・の下に、下記文章でした。カタカナの化け文字あります。将来の展望? 将来弾きたい曲を書く?・・・ お分かりになられる方、どんなヒントでもかまいません。どうぞよろしくお願い致します。 -an outline "artistic program" from candidates for the ォ Advanced studies Module サ, or an outline for the ォ post graduate Module サ course during academic year 2010-2011 including a description of the student's ambitions and goals.

  • 海外の音大申込みの一節を和訳してほしいのです。本人の写真、履歴書、推薦

    海外の音大申込みの一節を和訳してほしいのです。本人の写真、履歴書、推薦状・・の下に、この文章でした。ちょっとカタカナの化け文字あります。将来の展望? 将来弾きたい曲を書く?・・・ お分かりになられる方、どんなヒントでもかまいません。どうぞよろしくお願い致します。 -an outline "artistic program" from candidates for the ォ Advanced studies Module サ, or an outline for the ォ post graduate Module サ course during academic year 2010-2011 including a description of the student's ambitions and goals.

  • 英文について(添削お願いします)

    ・大学卒業までにかかる費用 Cost to graduate from university ・四年間、通学費など含めどれくらいの費用が卒業までにかかるのか? How much cost of average to graduate from University including commuting expenses for four years. ・どのような奨学金があり、どのくらいの人がもらっているのか? What kind of scholarship and how many student can get it? この英文を添削して欲しいです。 よろしくお願いします。

  • 自由英作文の採点をしていただきたいです。

    次の設問について、50字程度の英文を書きなさい。 What kind of career do you want to have after you graduate? Describe your ambitions and goals for the future. 私の解答:I want to have a good command of English. If I were able to speak English fluently,I could communicate with people all around the world. In the future, I want to travel abroad and get acquainted with alot of people from other country so that I could broaden my mind. もし回答者様が採点官でしたら、この英作文に10点満点中何点くらいつけるか、だいたいでいいので教えて頂けると嬉しいです(>_<)

  • 和訳お願いします

    和訳お願いします! 地理の授業で出た宿題です 意味がさっぱりで… 和訳お願いします! 1,Where does the settlement fit within the settlement hierarchy? 2,What is the land used for within the settlement? Include a pie chart. 3,Outline the CBD`s accessibility. provide an example of land value within the CBD . 4,Provide a description of what the suburbs are characterised by within the settlement. Include a picuture 5,Outline 3 problems the settlement is currently facing due to urbon growth.

  • 大学入試問題です。

    I should have known better than to ask George about the Constitution. He was at a loss for an answer. He is ( ). (1)an expert on the subject (2)no more familiar with it than I am (3)less knowledgeable about the subject than anybody else (4)not so much a graduate student in the field as a lawyer 選択肢を一つに絞り込むことができません((2)と(3)で迷います)。明快な根拠を提示できる方いらっしゃいましたら、ご教授ください。お願いいたします。

  • 現役生・浪人生・留年生を英語で…

    浪人生を和英などで調べると <受験準備中の> a high-school graduate who has failed to enter a college and is waiting for another chance (to obtain a place); an entrance exam rejectee; a student between schools New College Japanese-English Dictionary, 4th edition (C) Kenkyusha Ltd. 1933,1995,1998 などとなっています。 日本語みたいに簡潔な英語はないでしょうか? 知りたいのは… 「現役受験生」「浪人生」「現役の進学希望者」「留年生」「最低就業年数卒業生(留年することなく卒業した学生)」 を知りたいのですが…。 すいませんが、よろしくお願いいたします。

  • メールの添削をお願いします。

    アメリカの機関に問い合わせのメールを書いたのですが、 英語の表現、文法などを添削して頂ければ助かります。内容は以下の通りです。 『私はNCLEX(テストの名称)に非常に興味を持っています。もしNCLEXに申し込むことができるのであれば、 受験したいのですがその受験資格について心配しています。 私は2004年3月に日本の大学の4年制看護学部を卒業しました。 その後、2004年4月に大学院の看護学専攻に入学しましたが、 2004年11月に退学しました。なぜなら大学院で研究を行うことよりも、 臨床の現場で看護師として患者さんのために働くことの方が有意義であると大学院生の時に感じたからです。 大学院を退学した後は日本の病院で看護師として3年間働き現在に至っております。病院では医学関連の教育を受けています。 この場合、私がNCLEXに申し込むことは不可能なのでしょうか? ご連絡お待ちしております。』 I'm very interested in NCLEX . If I can make an application for NCLEX, I'd like to take an examination . But I'm anxious about requirements for NCLEX . I graduated in nursing science at Japanese college in March, 2004, with a four-year curriculum . After that I entered a graduate school and specialized in nursing science in April, 2004 . But I left school in November, 2004 because I recognized working for patient as a nurse in the clinical field was more meaningful than doing research for me when I was a graduate student . After leaving the graduate school, I have worked as a nurse at a Japanese hospital for 3 years . I have got an education related to medical science at the hospital . In this case, Is it impossible for me to apply for NCLEX ? I look forward to hearing from you . すみませんが、英語が得意な方がいましたらよろしくお願いします。

  • この英文はあってますか?

    ・They can select their course from some one, if students graduate from this school. ・First, it is employment. In my school student of half is finding work. ・Feature of my school college is rate of employment. It is proud of about 100%. ・Second, it is going to Advanced Course for Engineering. ・If it graduates from Advanced Course for Engineering, the students take the same 'university graduate' as college graduate. ・Third, it is admission to a college. ・When my school students admit to a college from my school, they is taken for entrance examination for transfer students. ・But, An entrance examination for transfer students has few subjects than an entrance examination. ・In Gifu technical college, 30 percent or more of students admit to a college all over the country every year. ・そしてこの学校を卒業すると、いくつかの進路が選び取れます。 ・一つ目は就職です。岐阜高専では半数の生徒が就職していきます。 ・私の学校の特徴は就職率で約100%の就職率を誇っています。 ・二つ目は専攻科に進学することです。 ・専攻科を卒業すると大学卒業生と同じ'学士'を取得できます。 ・三つ目は大学への編入です。 ・私の学校から大学に編入する場合に編入試験を受けます。 ・しかしこの編入試験は入試試験より科目数が少ないことが利点です。 ・私の学校でも毎年三割以上の生徒が全国の大学へ編入しています。 以上ですが気づいた点や文法の間違いなどを教えてください。

  • 海外音大からの日本音大への編入について

    今、私はイギリスの音大に留学してます。専攻はピアノです。高校卒業してすぐ来たのですが、授業についていくので精一杯の毎日で、練習も一日3時間が限度です。音大に行った友達たちの話を聞いても、こっちにきている方に聞いても、授業内容も量も、実は日本の方がきちんとしている部分が多いと聞きました。もともとイギリスで音楽の勉強というのも珍しいのでしょうが。。。甘かったです。日本を知らないでこっちに来るべきではなかったのだと思います。 もし、海外の大学から日本の音大への編入について、それと国公立でも編入できるのか、など詳しい情報をお持ちの方、本当に、アドバイスお願いします。