• 締切済み

英訳をしていただけませんか?おねがいします↓

英訳をしていただけませんか?おねがいします↓ ●目が合ったら笑顔で挨拶! アメリカと日本との一番の違い 笑顔&ハーイと挨拶。 赤の他人にでもそうする。 バーで隣になった誰か、エレベーターで乗り合わせた誰か、道ですれ違った相手とも、目が合えばにこっと微笑み合うし、時には「ハーイ」と挨拶することもある。 アメリカ人によると、大都市の人はやはり冷たい!大都市の人は、あまり笑顔&挨拶をしないという。 例えば、ロサンゼルスとサンフランシスコを比べると、サンフランシスコの方がずっとフレンドリーだと言い張るアメリカ人は多い ただ、日本から来た日本人にとっては、ロサンゼルスの人間も充分すぎるほどニコニコしてるように見えるし、フレンドリーだそうです。 ●歩行者に優しい自動車! 車社会のアメリカだが、歩行者には非常に優しい。 横断歩道も信号もないところで、歩行者が道路を横切ろうとすると、かなりの割合で自動車は停まってくれる。 パーキングなどでも、歩行者を見かけたら必ず徐行し、進路を譲ってくれる。 歩行者もそれに慣れていて、ゆったりと歩き、絶対に譲らない。 ●レストランの食べ残しは持ちかえる! 日本でレストランの食べ残しを持ち帰るということはほぼあり得ないと思うのだが、アメリカでは普通。家にもって帰りたいというと箱をくれる。ただ、一応建前としては犬のえさにするからということで、ドギーバッグと言ったりする。 *アメリカの男の人は女の人にとてもやさしい! ドアを開けてもらうなんて当たり前、友達同士でも女の子が重い荷物を抱えているとすぐに助けてくれる。 *車が左側通行。 *日本人はマイナス思考な人が多い、アメリカ人はプラス思考の人が多い。例えば、日本人に「英語話せる?」と聞くとたいてい「全然話せません」という答えが返ってくると思う。中学・高校と6年間も英語を習ってきたのに。それにくらべて、アメリカ人のホストファミリーに「日本語話せますか?」と聞くと、「OK!イチロー!すし!にんじゃ!」かえって来たことがある。この話には文化の違いっていうものがまざまざと出ているのではないか。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数9

みんなの回答

noname#228007
noname#228007
回答No.1

- It greets it with a smile when eyes are suitable. The best difference smile & [ha-i] and greeting of the United States and Japan. It does to the utter stranger so. The other party who passes each other and eyes ..suitable.. ..[ebaniko].. ..smile.. see someone becoming on the road in the elevator ..someone happening to be with a person.. each other, and it might greet "[Ha-i]" at times in the next in the bar. The person in the big city is still cold according to the American. The person in the big city says that he or she will not greet it smile & too much. For instance, the American who insists that San Francisco is very more friendly when Los Angeles is compared with San Francisco is a lot and is passing also of man in Los Angeles enough nothing but for the Japanese who came from Japan with a smile, and seem seems to be friendly. - Gentle car to pedestrian. It is very gentle to the pedestrian though it is the United States of the automotive society. When the pedestrian tries to go across the road in the place without the crosswalk and the signal either, the car stops at a considerable rate. When the pedestrian is seen, parking etc. go slowly without fail, and transfer the course. The pedestrian is accustomed to it, too and it walks in a relaxed manner, and it never never transfers it. - Leftovers of the restaurant are taken home. It is usual though it thinks the take-home of leftovers of the restaurant in Japan to be an almost impossible in the United States. Having in the house and wanting to return give the box. However, it is called a doggy bag because it makes it to dog's food tentatively supposedly. *A man in the United States is very gentle in the woman. Even friends are natural to open the door, and when the girl is carrying heavy luggage, help at once.

関連するQ&A

  • 訳してくれませんか??急いでます!↓

    訳してくれませんか??急いでます!↓ ●目が合ったら笑顔で挨拶! アメリカと日本との一番の違い 笑顔&ハーイと挨拶。 赤の他人にでもそうする。 バーで隣になった誰か、エレベーターで乗り合わせた誰か、道ですれ違った相手とも、目が合えばにこっと微笑み合うし、時には「ハーイ」と挨拶することもある。 アメリカ人によると、大都市の人はやはり冷たい!大都市の人は、あまり笑顔&挨拶をしないという。 例えば、ロサンゼルスとサンフランシスコを比べると、サンフランシスコの方がずっとフレンドリーだと言い張るアメリカ人は多い ただ、日本から来た日本人にとっては、ロサンゼルスの人間も充分すぎるほどニコニコしてるように見えるし、フレンドリーだそうです。 ●歩行者に優しい自動車! 車社会のアメリカだが、歩行者には非常に優しい。 横断歩道も信号もないところで、歩行者が道路を横切ろうとすると、かなりの割合で自動車は停まってくれる。 パーキングなどでも、歩行者を見かけたら必ず徐行し、進路を譲ってくれる。 歩行者もそれに慣れていて、ゆったりと歩き、絶対に譲らない。 ●レストランの食べ残しは持ちかえる! 日本でレストランの食べ残しを持ち帰るということはほぼあり得ないと思うのだが、アメリカでは普通。家にもって帰りたいというと箱をくれる。ただ、一応建前としては犬のえさにするからということで、ドギーバッグと言ったりする。 *アメリカの男の人は女の人にとてもやさしい! ドアを開けてもらうなんて当たり前、友達同士でも女の子が重い荷物を抱えているとすぐに助けてくれる。 *車が左側通行。 *日本人はマイナス思考な人が多い、アメリカ人はプラス思考の人が多い。例えば、日本人に「英語話せる?」と聞くとたいてい「全然話せません」という答えが返ってくると思う。中学・高校と6年間も英語を習ってきたのに。それにくらべて、アメリカ人のホストファミリーに「日本語話せますか?」と聞くと、「OK!イチロー!すし!にんじゃ!」かえって来たことがある。この話には文化の違いっていうものがまざまざと出ているのではないか。

  • レンタカーでアメリカ旅行について

    日本からアメリカのロサンゼルスまで行き ロサンゼルスからサンフランシスコまでレンタカーを借り 7日間かけて移動しようと考え中です。 サンフランシスコからは、飛行機でカナダのバンクーバーに行き5日間過ごした後に 日本に帰国するつもりです。 滞在中のホテルと 飛行機(成田‐ロサンゼルス サンフランシスコ‐バンクーバー バンクーバー ‐成田)と レンタカー(ロサンゼルス‐サンフランシスコ)は日本で予約していくつもりです。 そこで聞きたいのですが、 1.7日間と短い期間で ロサンゼルスからサンフランシスコまで車で行くのは可能でしょうか? 2.入国審査の際、レンタカーで他の都市に行くのは問題ありませんか? 3.英文の残高証明などとっていった方がいいのでしょうか? 同じような旅行した方がいましたら、回答をよろしくお願いします。

  • ドギーバッグは世界共通ですか?

    ドギーバッグは世界共通ですか? 20歳後半の♂です。 今度、ヨーロッパにいくつかの国を出張兼旅行する予定です。 具体的にはフランス、ドイツ、オランダなどを予定しています。 そこでもっとも心配なのが食事です。 欧米諸国でレストランに入ると、値段は恐ろしく高く、量も半端ない、 というところがほとんどだと思うのですが、 複数人で店に入った場合には問題ないと思いますが、 一人で入った場合には、間違いなく食べ残しがあると思います。 こういう場合って、ドギーバッグをもらえば良いと、人に教わったことがあるのですが、 ドギーバッグって欧米諸国ではどこでももらえるのでしょうか? 少なくとも日本も含め、アジア諸国ではそういう習慣がないように思うのですが、 ヨーロッパ、アメリカ、オーストラリアなどでは、どこへ行っても 持ち帰り可能なのでしょうか? もし、例えば、味が不味すぎて、持って帰っても食べたくない場合、 残して帰っていっても良いのでしょうか? そのとき、やはり謝罪の言葉くらいは言うべきなのでしょうか?

  • 英訳お願いします。

    職場にいるアメリカ人が帰国するんで別れの挨拶考えてます。 以下の文を訳してもらえませんか? 「いろいろアドバイスありがとう。とても助かりました。 何より、あなたが日本語を喋れたことが一番助かりました。」 私は英語喋れなくて、その人とは日本語で会話してました。

  • DoggyとPuppyの違いは?

    こんにちは。 DOGGYとPUPPYはどう違うのでしょうか? また英語で、ワンちゃんにあたる単語はなんでしょうか? アメリカではDOGは人に使うと良くない言葉ですがDOGGYもそれにあたるのでしょうか? 教えてください。

  • 「カリフォルニア新幹線」の実現性はありますか?

    日本には全国各地に特急列車が数多く存在します。 では、日本の25倍広いアメリカでは? アメリカの特急列車は、なんと1種類だけしかありません。 (本数が頻繁にある昼行便のみで考えると) この特急列車「アセラ」は「ボストン-ニューヨーク-フィラデルフィア- ワシントンDC」を結ぶ路線ですが、運行開始は2000年の事。 割と最近ですね。 アメリカは車と飛行機がメインの国とは言え、日本との交通事情が こんなにも異なるのは意外に思います。 ちなみに、「アメリカ西海岸に特急列車があってもいいのでは?」と 思いましたが、ロサンゼルスからサンフランシスコまでの距離って、 東京-青森間ぐらいあるそうで、実はすごく遠いです。 「サンフランシスコ-サンノゼ-ロサンゼルス-サンディエゴ」の 都市間を走る高速列車が出来れば、人は乗りそうだと思いますが、 どうでしょう? 日本の鉄道技術でそれが建設され、「California Shinkansen」 なんて名前になったら面白いと思います。

  • 乗り継ぎ便の中継地からの搭乗は可能か?

    成田空港からロサンゼルス経由でサンフランシスコまでの往復航空券を購入しました。 しかし、しばらくロサンゼルスにも滞在する予定ができたので、この帰りの便のうち、サンフランシスコ→ロサンゼルスまでの航空券を捨ててしまって、ロサンゼルス→成田だけを使用したいと考えています。 ただ、通常ですと、サンフランシスコ空港で成田までのチェックインを済ませてしまうと思うので、中継地であるロサンゼルスから乗って手続きがきちんとできるのか不安です。 質問をまとめると、アメリカ国内での乗り継ぎがある日本行きの航空券を持っているときに、乗り継ぎの中継地から搭乗することは可能なのでしょうか?よろしくお願いします。

  • ロサンジェルス→略して「ロス」 サンフランシスコ→略して「シスコ」

    このカテゴリで質問するのが適当かどうか分かりませんが、 よろしくお願いします。 アメリカ人は、ロサンジェルスのことを略して「ロス」、サンフランシスコのことを略して「シスコ」とは言わないと思います。 しかしながら、日本人の間では定着している略称です。 アメリカ映画(確か「ダイハード」?)の日本語吹き替えでも、 元の台詞が「LA」のところが、日本語で「ロス」になってました。 おそらく和製英語の一種なんでしょうが、 ・誰が、これらの言い方を流行らせたか? ・他にも、英語の地名で同様の例はあるか? ご存知の方いらっしゃいましたらお願いします。

  • ロス等に居住経験のある方に気候に関する質問です。

    暑いのも寒いのも苦手で、夏には北海道北部へ、冬には沖縄に住みたくなります。 ところがアメリカのロサンジェルスやサンフランシスコ、オーストラリアのメルボルンなどの気温を見ると年中春のような気温で羨ましくなります。 これら都市に居住経験のある方に質問です。これら都市の気候の感想を聞かせて下さい。

  • 周遊券使ったことある方へ質問

    1ヶ月後くらいにアメリカ西海岸へ旅行しようと計画中です。2,3都市まわれる周遊券というものを買ったことがないので、質問です。 周遊券とは、その国に入った都市(到着都市)と、帰国するときに出る都市が同じでなければならないのですか。 私の場合、サンフランシスコから入って、数日滞在後、ラスベガスへ行きたいのですが、2都市選べる周遊券だと、ラスベガス滞在後そのまま再びサンフランシスコに戻り、日本へ帰国ですか? ラスベガス滞在後にグレイハウンドバスでロサンゼルスや他の都市に行きたいのですが、この場合周遊券の使用範囲からはみでることになりますよね。 このような計画の場合は、一都市のみの安い往復券を買って、現地で国内航空券を探すべきでしょうか。国の中で入った都市と出る都市が違う旅は高くついてしまうのでしょうか?? 同じような旅をした方、どうかアドバイスお願いします。