• 締切済み

英会話 相槌や間投詞、感動詞、感嘆詞など。

現在の英会話でよく使われる相槌や間投詞、感動詞、感嘆詞などを できるだけ、"たくさん"、"詳しく"、"正確に"、"わかりやすく"教えてください。 使われるシチュエーションや、 すごい!という意味でも、Awesome!やIncredible!やAmazing!に違いがあれば、違いなども詳しく書ける方は書いてください! Hey!は、おい!!みたいな強い口調なのか、やぁやぁみたいな柔らかい口調なのか等、ニュアンスも書いてください! そして、Awwwwとかはどんな発音なのか、説明は難しいかもしれませんが…書いてもらえると嬉しいです。 また、紛らわしくなる場合(たとえば、あぁであれば、日本語では悲しみを表したり、了承を表したりしますが、)表記をわかりやすく、または注などをつけて、明快にしてください!   まとめの表みたいなものができたらいいなと思ってます。 たとえば、  ・へぇ~!  ・なるほど。。  ・うんうん  ・本当?  ・え?  ・うそー!  ・まぁ  ・なんていうか  ・あぁ…  ・ありえない!  ・うーん…  ・はぁ…  ・うわっ  ・やったー!!  ・もぐもぐ  ・おえっ  ・まずい!!  ・気持ち悪っ!  ・おっと  ・おお!  ・がーん  ・えーん  ・えっと  ・ふーん  ・ん??  ・かっこいい!  ・かわいい!  ・すげぇ…  ・最悪…  ・超最高!  ・死にそう‥  ・もうやだ…  ・ははは  ・やったね!  ・残念だったね  ・さあ!  ・さぁね  ・しーっ  ・聞いて!  ・ねぇねぇ  ・知ってる?  ・なんじゃそりゃ!  ・(笑)  ・(泣)  ・(涙)  ・(爆笑)  ・(失笑)  ・ぎゃああああ!!  ・おおおおお!!!!(驚き)  ・えへへ  ・いえーい  ・いいなぁ  ・いいでしょ!  ・はぁ??  ・やめて!!  ・いいねぇ!  ・ビミョー  ・がんばれ!  ・少し待って!  ・もうちょっと待って!  ・そうか?  ・いや、それは違う!  ・こら!  ・おーい  ・やぁ  ・何だって!?  ・それはそうとして、~  ・うまいぞ!  ・いいぞ!  ・いいかんじ!  ・おやおや  ・もう・・・  ・そうだろ?  ・違う?  ・でしょ?  ・ほらね!  ・もおー!  ・くそっ!  ・痛い!  ・まぁね  ・そうなの?  ・あっそ  ・えーと、あのー  ・あほくさ  ・オーマイガー  ・べぇー  ・しまった!  ・うんと(言葉が詰まったとき)  ・あっ  ・そうそう(前文が肯定文のとき&否定文のとき)  ・もしもし  ・それっ  ・さむっ  ・むふふ  ・ガーン  ・で??  ・るんるん  ・どんまい  ・わかった!  ・ひっひっひ  ・やばい!  ・きもい!  ・危ない!  ・嬉しい!  ・はらへった!  ・のど渇いた!  ・言葉にできない!  ・物悲しい…  ・くさい!  ・いいにおい!  ・おいしそう!  ・なにこれ?  ・冗談だろ!?  ・そっかぁ  ・ありがとう  ・わかる?  ・そうですか  ・いいの?  ・おらおら~  ・っしゃああああ!!  ・なにすんだよ!  ・じゃまするな!  ・助けて!  ・それとって!  ・ばかげてるよ  ・おかしいなぁ  ・うわぁーショック!!  ・楽勝!  ・難しい!  ・ふぅ  ・終わった!  ・終わった?  ・まだ?  ・もう?  ・いいよ  ・やだよ  ・駄目!  ・んー…  ・キーーーッ!!  ・クーーッ!  ・痺れるぅー!  ・せーの  ・ただいま  ・おかえり  ・いってきます  ・いただきます  ・ごちそうさま  ・どいて!  ・素敵!  ・やるねぇ!  ・そうはさせない!  ・なーんだ  ・(ニヤニヤ)  ・ひぃ~  ・ほぉ  ・ムッ  ・やぁ  ・ばぁ!  ・きゃーー  ・ひゃぁ  ・ぎゃあ  ・じゃあ  ・もうむり  ・許して、勘弁して  ・許さん!  ・おっとっと  ・やってやろうじゃないの  ・まかせとけって  ・そうかもね  ・よくわかんない  ・いいんじゃないの?  ・まぁまぁ  ・キテるね~  ・おもしろいね!  ・落ち着くー  ・やっぱり  ・そこはそうじゃない  ・しらなかった!  ・うそだよーん  ・テンション高いね!  ・テンション低いね!  ・テンションあげろよ!  ・んじゃこらぁ!  ・だまれ!  ・そうだよね!  ・お疲れ様!   思いつくだけあげてみました!もう思いつかない…間投詞じゃないのもいっぱい入ってる(苦笑) 1対1対応じゃなくても、驚きを表すのはこれとこれと…とか、プレゼントをもらったときに思わず一言!みたいなものでもかまいません。 また、回答に、付けたしてもかまいませんし、質問してもかまいません! 辞書以上のものにしましょう!!! 長文失礼!!

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数12

みんなの回答

  • Chicago243
  • ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.2

これはまた、、、、 Oh my good!、、、です。 ま思いつくままに。 新しい洋服とかきてあらわれて、ちょっと見てとかいう感じで注目を引きたい時に、 タラーっとかいいますね(つづり分からなかったですが、魔女の宅急便の英語吹き替えでキキがいってます)。 日本人だったらジャジャーンとかいうかな、、、、 Tata それじゃあね。 幼児語ですが、大人がそれを逆手におどけて使ったり、こどもにいったりするようです。 You said it. 全くその通りだね。 You mean it? 本当に? Never been better 最高です。体の調子とか気分がむっちゃいいときにつかいます。 You got me. やられた。状況によってまあまあかわりそうな表現ですが、、、 I'm not sure about it. いやそんなことは、、、みたいな感じ。 Not at all. 全然(そんなことはない) Totally! 訳しにくいですが、完全に肯定しているときとか、完全にどういしているときにつかいます。 Say! なあ、とか ねえ とか話しかける時。 Well....I mean..... えーっと、、、その、、、、(いまだにうまくはなせないわたしは 結構使います。これを英会話のくらすでつかうと、英語のうけこたえが できるようになったとほめられます。) You know, えっと、ほら、あのぉ、とかでしょうか。 Hold on! ちょっとまったぁ- Not yet! Be patient! A little longer! Fire! まだまだ。こらえて! もうちょっと。撃て! Take that! (パンチとか必殺技をくりだして)これでもくらえ!みたいな Beats me. まいった。さっぱりわからん。 You sure? まじでぁ-? whatchamacallit なんとかかんとか、、 へんかんきのうがなんかへんになってきたのでいったんきります。

ExIxMxFxS
質問者

お礼

ありがとうございます。 こういうのが知りたかったです! じゃじゃーんは、Tada?かなぁ?

回答No.1

こんにちは あなたの欲しいのがあるかどうか探してみてね http://pceng.flw.jp/440ex_eng0a.html

ExIxMxFxS
質問者

お礼

いっぱいあってよかったです ありがとうごあいました。

関連するQ&A

  • 感嘆詞。すばらしい、すごい、すてき、他にどんなものが?

    Good, Great, Nice, Splendid, Wonderful, Cool, Excellent, Fabulous, Brilliant, Superb, Marvelous, etc... 英語なら、ちょっと類語辞典を調べれば、つぎつぎに出てくる感嘆・感動の言葉ですが、 日本語を考えてみても、「すばらしい!」「すごい!」くらいしか出てきません。 私の語彙が少ないのか、それとも日本語自体の語彙が少ないのでしょうか? 他の感嘆詞を挙げられる方がいらっしゃれば、ぜひお教えいただけませんでしょうか? 上に挙げた英単語のニュアンスの違いではなく、日本語を教えてほしいのです。 他になんと言って感動できますか?

  • 感嘆詞としてSugar、Shoot、Geeの意味

     日本語と英語を勉強中の中国人です。感嘆詞としての「Sugar」、「Shoot」、「Gee」はそれぞれどういう意味なのか教えていただけないでしょうか。【発音はある危ない言葉と似ていて、無意識でタブーを犯したときにすぐ言い換えて顔を立てる言葉で淑女が使ってもよい】ようです。日本の作家が中国語で書かれた文章を読んでおりますが、ここはよくわかりません。【 】で括った箇所は私が中国語から日本語に訳した内容で、間違いがあるかもしれません。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 感嘆詞 感動詞

    思わず口に出してしまうセリフってありますよね。 あっ!あ゛ぁ。いー!うぅぅ!うわっ!えー?おぉ! おぇぇ。きゃー!げげっ!しまった!ちっ。ハァー。やべっ!などなど、キリ無いほどありますけど、 英語たったらどんな言い方がありますか? たくさん教えてください。

  • 英語の感嘆文について

    「彼はなんて老けて見えるんだ!」という衝撃の意味を込めた文をネイティブ英語講師が、 "How senile does he look!!" という語順で書いたのですが、感嘆文の公式である How + 形容詞(副詞) + 主語 + 動詞 の語順に従えば、"How senile he looks!!" なので、ネイティブの例文の語順が解せないでいます。 感嘆文の形ではなく、疑問形の形を取って驚きを表現しているという理解でよいでしょうか?

  • 英会話のあいづち 教えて下さい。

    海外の方との会話のなかで、あいづち を打ちたいのですが、 いつもどんな時も 「i see 」しか言えてません。。 *何か教えてもらった時に、「へぇ~。なるほど。」 *相手の提案に対して、「それいいねえ。」 *相手のジョークに対して『それ笑える。」 この様な感情の表現の仕方をどなたかご存知でしたら、是非教えて下さい。 ビジネス英語ではなく、なるべく友達同士で使えるフランクな英語でだと嬉しいです。

  • 英会話(相づち)

    (1)I see と right の違いを教えてください 例えば it's fine today の返事に どちらも使えますか? ★自分の考え i see は「わかりました」「なるほど」のような意味なので使えない rightは「そのとおり」「そうだね」のような意味があるので使える ※とあるサイトでどちらも同じ意味となっていたのですが、  どうもしっくりこないので質問しました (2)right と that’s right の違いを教えてください ★自分の考え right → うんうん みたいなあまり意味のない相づち tha’s right → そのとおり みたいな 共感を含む相づち 

  • what と how の感嘆文の違い

    ・感嘆文→「なんて~なんだろう」と驚きを表す表現 ・what(+a[an])+形容詞+名詞+主語+動詞+…! what a cute cat you have ! あなたはなんてかわいい猫を飼っているの。 ・how +形容詞/副詞+主語+動詞+…! how beautiful this garden is ! この庭はなんて美しいのだろう。 と、説明があったのですがいまいちピンときません. なのでもっとわかりやすく説明してくれませんか…? お願いします。

  • マルクスとドストエフスキーに関係性はあるのだろうか

    マルクスとドストエフスキーに関係性はあるのだろうか? 私的にはドストエフスキーは小説で感嘆詞、驚きに関する言葉を多用していると思うが、これは気のせいなのか?それともなにか意味があるのだろうか? ドストエフスキー文学の利点欠点限界盲点とは? 皆さんにとってドストエフスキー文学とは? 文学カテゴリー皆さんの ご回答のほど、 お待ちしております。

  • 「どっこいしょ」のような間投詞

    日本語で「どっこいしょ」のように老人しかあまり発しない英語の間投詞はあるのでしょうか?

  • 間投詞

    間投詞はいろいろとありますが、男(30くらい)が使ったらおかしい間投詞を教えてください。