• ベストアンサー

I can't bear to watch anymore.

NHKラジオ英会話講座より This is a scary movie.  これって怖い映画よね。 I can't bear to watch anymore.   もう見てられないわ。 But I can't stop watching it either. でも、見るのも止められない。 質問:2つのwatchがでてきますが、目的語のitが前のwatchには付いていません。どうしてですか?もしも、自動詞と他動詞の違いによるのであれば、その見分け方を教えて下さい。不定詞と動名詞の違いによる? いろいろ考えています。よろしくお願いいたします。以上

  • 英語
  • 回答数6
  • ありがとう数12

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#202629
noname#202629
回答No.2

watchは他動詞と自動詞として同じ意味(obserb carfully)で使えると英英辞書は説明をしています。 ですから I can't bear to watch anymore. (watchは自動詞として使われている) I can't bear to watch it anymore.(他動詞として使われている) obserb carfullyと言う意味で使っているのであれば、意味は変わらないと思う。 と言う事は I can't stop watching it either.  I can't stop watching either.  は両方とも正しい英文であり、分詞だから、または、to不定詞だから自動詞でなくてはならない、または、他動詞でなければならないと言うわけではない。単にwatchは目的語を取ってもよいし、取らなくてもよいと理解すれば良いのではないですか?

tommy0313
質問者

お礼

 いつもご回答いただき感謝いたしています。とても分りやすい、素晴らしいご説明をいただきました。 >watchは他動詞と自動詞として同じ意味(obserb carfully)で使えると英英辞書は説明をしています。 >にwatchは目的語を取ってもよいし、取らなくてもよいと理解すれば良いのではないですか?  このような動詞もあるのですね!!なにか嬉しくなってきます。本当に有難うございます。今後ともよろしくお願いいたします。敬具

その他の回答 (5)

noname#202629
noname#202629
回答No.6
tommy0313
質問者

お礼

 有難うございました。

回答No.5

こんにちはー。 watchは他動詞ですよ。ぼくの持っている文法の本には副詞用法のときは省略されると書いてあります。でも、自動詞と他動詞はとても重要なのでいつも辞書で確認するのが大切ですね。

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。とても勉強になりました。素晴らしい回答者の皆様に恵まれ、このサイトのお陰で英語が大好きになりました。今後ともよろしくお願い申し上げます。敬具

  • asiptanu
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.4

こんにちは。中学を卒業したばかりの者ですので参考にすらならないかもしれませんが、生意気に回答させて頂きます。 個人的な考えですが、「it」の省略は会話上ではよく見かけます、2文目の「bear to watch」は、ようは「見ることに耐える」という一つの意味として成り立っていますし、直前の話から何については明確ですので「it」すら省いているのかと…。 3文目は…、見たく無くても見てしまうという、2文目全体に対する否定というか矛盾を強調するために「it」を置いたのかな…と自分は思います。 すいません、意味の分からない事を言ってしまいました…、このようなことでも何か役に立てれば(立ちそうにありませんが)光栄です。

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。とても勉強になりました。素晴らしい回答者の皆様に恵まれ、このサイトのお陰で英語が大好きになりました。今後ともよろしくお願い申し上げます。敬具

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

文法的には目的語がないので自動詞となります。watch の自動詞用法は辞書に必ず出ていますので、調べてみられるとよいと思います。 似た単語に look (自動詞) があります。どちらかというと、静止したものを見る時は look、動いているものを見る時は watch を用います。 他動詞、自動詞の境目は微妙でうまく説明出来ませんが、自動詞の使用例は随分多く、 -----I stood watching for the signal to change to green. -----He merely watched. 他動詞の場合でも -----look a person in the face -----watch baseball on TV のように、本当に見る対象の前に前置詞を付けたりします。

tommy0313
質問者

お礼

 いつもご回答いただき感謝いたしています。よく理解できました。watch/look/seeの使い分けも大切ですね。少しづつ学んで行きます。今後ともよろしくお願いいたします。敬具

  • spring135
  • ベストアンサー率44% (1487/3332)
回答No.1

watchはどう考えたって他動詞です。辞書を引いて確認してください。 >目的語のitが前のwatchには付いていません。どうしてですか 必要ないと考えたか、省略できると思ったのだと考えることができます。

tommy0313
質問者

お礼

 ご回答有難うございました。とても勉強になりました。素晴らしい回答者の皆様に恵まれ、このサイトのお陰で英語が大好きになりました。今後ともよろしくお願い申し上げます。敬具

関連するQ&A

  • 「~して楽しい時をすごす」はhave a good time to不定詞で表現してしまってよいのでしょうか?

    「~して楽しい時をすごす」はhave a good time to不定詞で表現してしまってよいのでしょうか? たとえば、「私はテレビを見てたのしい時を過ごした」を英訳した場合、 I enjoyed watching TV.と動名詞を用いて表現することも可能だと思いますが、I had a good time to watch TV.と表現することはできるのでしょうか?

  • 動名詞と不定詞

    文法の勉強してますが 動名詞、不定詞を目的語とする他動詞で 文法書を読んでるときは ウン ウン ですが いざテストをすると あああです I hope to go----- I enjoyed playing tennis. は覚えましたが やはりすべての動詞に対して 動名詞か不定詞かは 慣れ覚えるしかないでしょうか アドバイスお願いします。

  • I stopped to talk to her. 動名詞と不定詞の違い

    動名詞と不定詞についての質問です。 I stopped talking to her. I stopped to talk to her. 上記2文において、動名詞の文は「彼女と話すのをやめた」 になると思うんですが、TO不定詞を使った場合はどうなるのでしょうか? 「私は彼女と話すために止めた」と私は解釈しましたが意味が繋がりません。 それとも下の文は成立しないのでしょうか? ご回答お待ちしています。

  • 高校英語:動名詞の使い方を教えてください

    ご教示いただきたいことがあります。 She sat all afternoon ( watching) TV. という問題があり、答えはwatchingなのですが、これはto watchではいけないのでしょうか。 sitの目的語は、動名詞のみでしょうか。それとも選択肢にto不定詞があれば、to watchでもokでしょうか。 ご教示いただけると幸いです。 よろしくお願いいたします。

  • 英文法の質問

    動詞の語法に 動名詞のみを目的語に取る動詞 と 不定詞のみを目的語に取る動詞 とあるのですが、 なぜ動詞にこのような性質が現れたのでしょうか? 他動詞であれば、目的語に動名詞でも不定詞でもどっちを取っても良いのに、なぜ動名詞のみ、不定詞のみと限定するような性質をもったのでしょうか?

  • It is careless of you having smoked ...

    動名詞と不定詞の使い方がわからなくなってきました。 It is careless of you having smoked by a baby. このような文があるということは It is 形容詞の形式主語は不定詞でも動名詞でも取れるということですよね。 その使い方の違いはどこにあるのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 動名詞やto不定詞が目的語になることに関して

    You can’t avoid doing it by yourself. という文がありました この文の~ingは動名詞で目的語になっています。 ここで思ったのですが、今まで見てきた文で動詞の後に~ingとか、動詞の後にto不定詞とかはほとんど動名詞やto不定詞が目的語になっているのですが、動詞の後にto不定詞とか動名詞がきたら目的語になるのでしょうか? わかりにくくてすみません

  • 目的語

    他動詞は必ず目的語を取らないといけないらしいのですが 不定詞や動名詞や過去分詞なども必ずとらないといけませんか? 回答よろしくお願いします。

  • forget+動名詞とforget+不定詞について質問します。

    次の問題で動名詞と不定詞のどちらを使うべきか悩んでいます。どなたか教えていただけますか?よろしくお願いします。 It seems I forgot (1)locking the door last night. It was open this            (2)to lock morning. forget+動名詞が過去指向的で"~したのを忘れる"、forget+不定詞が未来指向的で"~するのを忘れる、~し忘れる"というのはわかります。この文の場合は過去を表す文なので動名詞かとは思いましたがこれでは"ドアを閉めたということを忘れた"ということになるような気がします。内容から判断して"ドアを閉めることを忘れた"になると思うので不定詞かとも思います。過去の内容を表す文でも不定詞を使えるのでしょうか?非常に悩んでいます。どうかよろしくお願いします。

  • to不定詞と動名詞

    タイトルどおりです。 高一の英語です。 to不定詞と動名詞の違いがわかりません(:_;)