メールや手紙を送る際のマナーについて

このQ&Aのポイント
  • アメリカ人や英語圏の方にメールや手紙を送る際のマナーについて質問です。
  • 具体的には、(1)相手の名前の呼び方、(2)メールまたは手紙の終わり方、(3)相手に個人情報を尋ねるべきかどうかについてです。
  • これらのマナーには一般的なガイドラインがありますが、相手の文化や個人の好みにもよるため、慎重な判断が必要です。
回答を見る
  • ベストアンサー

こんにちは。

こんにちは。 アメリカ人や英語圏の方にメールや手紙を送る時のことで質問させてください。 旅で出会って(アメリカ旅行)恐らくアメリカ人か少なくとも英語圏の方、とメールのアドレスを交換し、お友達になり、たまに連絡を取り合いましょうということになったのですが、外国の方とメールした経験がないので教えてください。 (1)文頭にDear~(名前)とつけたほうがやはりいいでしょうか?それとも何か決まり文句があるのでしょうか? 実はファーストメールは既に送ったのですが、相手の方をなんと呼んだらいいのかわからなくて前回はいきなり、Helloから始めてしまいました。 (2)最後は英語の手紙なんかで使われる決まり文句で終わったほうが良いのでしょうか? 前回はsee you と書いてしまいましたが(;^^) (3)相手の方のことはあまりまだ知らないのですが、年齢などきいたら失礼でしょうか? ちなみに私は20代前半の女ですが、相手の方は30~40歳くらい(だと思われる)の男性です。 マナー的なことにうるさそうな感じの方ではありませんが、失礼があってはいけないのでアドバイスをお願い致します。

  • nysun
  • お礼率81% (59/72)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数6

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

 毎日のように英語圏の悪友たちからメールが来ます。 (1)書き出しは三種(1)何も無い、(2)hi とか hello のあとにジョンとかメアリ、(3) Mr. とか仕事の肩書きとか学位、これは初対面の、仕事に関すルメールの場合で、私には滅多に来ません。 (2)終わりも三種、(1)名前だけ、(2)Take care とか Cheers とか Love とかが、名前の前にあるもの、(3)Sincerely とか Your Truly など古めかしい物がついているもの (3)これは何とも申せません。男女同権の今です。あなたが彼から年を聞かれたら、どう思われますか?私なら「30~40歳くらい」と見当がもう付いているなら、聞きません。  ということは、お出しになったメールで、一点の非の打ち所も無い、立派なものです。

nysun
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます!なるほど。詳細なアドバイス参考にさせていただきます(^^)

その他の回答 (1)

  • hiroko771
  • ベストアンサー率32% (2932/9040)
回答No.1

http://www.joelson.addr.com/friendlyletterSWF.htm 前半だけで大丈夫かと(→:右向き矢印クリックで次頁) 動画(簡単な解説のみ) http://www.ehow.com/video_4756588_write-biography-kids.html?cp=1&pid=1

nysun
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! とても参考になりました(^^)

関連するQ&A

  • こんばんは。

    こんばんは。 アメリカ人や英語圏の方にメールや手紙を送る時のことで質問させてください。 旅で出会って(アメリカ旅行)恐らくアメリカ人か少なくとも英語圏の方、とメールのアドレスを交換し、お友達になり、たまに連絡を取り合いましょうということになったのですが、外国の方とメールした経験がないので教えてください。 (1)文頭にDear~(名前)とつけたほうがやはりいいでしょうか?それとも何か決まり文句があるのでしょうか? 実はファーストメールは既に送ったのですが、相手の方をなんと呼んだらいいのかわからなくて前回はいきなり、Helloから始めてしまいました。 (2)最後は英語の手紙なんかで使われる決まり文句で終わったほうが良いのでしょうか? 前回はsee you と書いてしまいましたが(;^^) (3)相手の方のことはあまりまだ知らないのですが、年齢などきいたら失礼でしょうか? ちなみに私は20代前半の女ですが、相手の方は30~40歳くらい(だと思われる)の男性です。 マナー的なことにうるさそうな感じの方ではありませんが、失礼があってはいけないのでアドバイスをお願い致します。

  • Hello Gorgeous って?

    イギリス人とメールしていて、時々メール文頭のあいさつ(呼びかけ?)に「Hello Gorgeous!」って書いてあることがあります。 この意味がなんだかよく分からなくて・・・ ただ「やぁ!」みたいな感じでしょうか。 この呼びかけは、男女両方使えますか? また、この文や「Dear~」、「My dear~」のほかにあいさつとして使える言葉ってあるでしょうか?同じ世代ぐらいの間で、です。 米語ではなく、英語で・・・ よろしくお願いします。

  • 手紙で・・・

    付き合っている彼女に手紙を書こうと思っています。 文頭には「Dear my ○○」と書こうと考えていますが、 それに合う、文末はどのような言葉(英語で)が合うでしょうか? 単純に△△(私の名前)と書くのは少し寂しい気がして質問させて頂きました。 「あなたの△△より」みたいなのを英語で書きたいと思います。 よろしくお願いします。

  • アメリカ人の夫婦に手紙を書きたいのですが、

    アメリカ人の夫婦に手紙を書きたいのですが、 Dear Mr.& Mrs.xxxでいいのでしょうか、それともレディースファーストで Dear Mrs.& Mr.xxxのほうが親切でしょうか?

  • 海外へのクリスマスカード

    お世話になった海外の方にクリスマスカードを送りたいと思っているのですが 今までそのようなものを送ったことがないので書き方などを調べていたら カードのメッセージの上の部分に Dear 相手の名前 を書くようなことが書かれていました。 Dearをつけるほど親しい関係ではないので抵抗があるのですが そういった場合どう書くのが無難ですか? あまり堅苦しくなく、ごく一般的に使える書き方があれば知りたいです。 To 相手の名前でも大丈夫でしょうか? パソコンでメールのやり取りをする時は Hello 相手の名前(ファーストネーム) で書いていますがクリスマスカードもその書き方で問題ないでしょうか?

  • Mrの後にファーストネーム

    この間、海外のスターにバースデーカードを送ったのですが、 すごい間違いをしてしまいました。 『HAPPY BIRTHDAY to Mr.ファーストネーム』 って書いてしまったんです;; 初めて英語でメッセージを書いたもので、 こんなことになってしまったのですが、 やっぱり失礼にあたりますよね? というかここで調べていてそんな使い方ないと書いてあったので;; もしきちんと届いてその方の手に渡ることがあった場合の ことを考えると、夜も眠れない感じです; 他に最初に挨拶『Hello』と入れるのも忘れて、 『Dear.○○』も。。。一生懸命書いて、これなので本当に 自分の頭の悪さにびっくりしてます; これを見たときどう思われるでしょうか? 長々と申し訳ないですが、ご回答よろしくおねがいします!

  • 手紙の文頭

    英文での手紙の文頭で   Dear Mr. and Mrs. Lucas,   Dear Mr. and Mrs. Lucases, 複数形の方が正しいのでしょうか(sでなく、esですよね)      宜しくお願いします

  • セルビア、ボスニアの方とセルビア語でメールすることになりました。

    セルビア、ボスニアの方とセルビア語でメールすることになりました。 メールの文頭、文末はどんなことを書けばいいんでしょうか? 英語だとHelloやHaiなど色々あると思いますが、旧ユーゴスラヴィアあたりで一般的なものを教えてください。

  • Eメールを返送で送るのはマナー違反?

    今日 友達にEメールのマナーがなっていないとクレームをつけられました。 私は相手メールの文章の下に それに対する自分の答えや感想を書き もちろんそれに 新たに伝えたいことがあれば加えて返信することがよくあります。 メールのやり取りしている人達もほぼそのようにしていますので。 それが今日 「あなたはよく私のメールを貼り付けて返してくるけど あれはもらった手紙に添削して返すのと同じ行為で とても失礼なことです。 アンタはこんなこと書いてよこしたけどもう一回読んでみ.って 指図していることになりますよ。」 とクレームのメールが。 手紙なら来た手紙に書いて送り返すことは失礼ですが Eメールはそれが「できる利便性」のあるものだと思っていました。 あなたの文章の何に対して私がこう思っているのか 一目でわかるむしろ便利なことだと。 来たメール すべての文章をそのまま返信するのではなく 相手メールの必要な文章以外削除もします。 でも私の考えが間違っているのでしょうか? ネット検索で調べていますがこれがマナー違反とあるのは 見つかっていません。 ちなみに 私は50代 彼女は40代後半でメールも好きですが 今も 手紙のやり取りも好きな方です。

  • 英語の手紙を書くときの出だしは?

    アメリカで知り合った家族に英語で手紙を書こうと思っています。 知り合ったといってもとても親しいわけではないのですが、以前アメリカで生活をしていたときに知り合った家族です。 ただ英語の手紙を書いたことが今までないので、出だしと締めくくりをどうしようか迷っています。 Dear○○としてもいいものなのでしょうか? (なんか馴れ馴れしいかなぁって思ってw) あと○○にはなんて書けばいいのでしょうか? 個人ならMr.とかつけるのですが、家族みんなへの手紙として出したいのです。 次にその次です。日本だと拝啓とか季節をあらわす文章を打ち込んだりしていくものなのですが・・・。 アメリカにはそういうものを一般的に書き込むとは思えないのです。 ただいきなり内容にはいるのもどうかと思うのです・・。 その前に1or2もしくはそれ以上の文章を間にはさみたいと思っています。 最後にはやはり締めくくりの文章でしょう。 日本でいう敬具をはじめ、何か相手のことを考えた文章を入れたほうがいいのでしょうか? 今度の夏休みに会いに行くのでその報告とかもしたいなぁって思っています。 長々となってしまい申し訳ありませんでした。 よろしくお願いします。