• 締切済み

「Position Held in Company」の意味をぜひ教えてください。

はじめまして。 今外国のサイトでの登録をしようと試みているのですが、記入しなければならない項目の中に「Position Held in Company」という欄があって意味がわからなくて困っております。。。 もしご存知の方おられましたらぜひ教えてください。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

Position Held in Company と単数なら、社内での今の肩書きを設計部長とか経理主任とか記入すればいいと思います。  Positions Held in Company と複数でしたら、今までの社内の職歴をお書きになればいいと思います。

回答No.1

あなたは今、会社の中での地位職務のことです。

関連するQ&A

  • "Title/Profession/Position"の意味

    "Title/Profession/Position"の意味 ある英文の書類を記入しようとしていたところ、"Title/Profession/Position"という項目があり、何を書けば良いのか分からず困っています。 職業を漫然と書けばよいのか、それともTitle, Profession, Positionそれぞれ、何か決まったものを指しているのか、具体例を示して教えていただけると幸いです。 よろしくお願いします。

  • 至急知りたいのですが・・・

    この度転職することになりました。外資系企業なのですが、resumeの他に"application for employment"という書類の提出を求められています。英語人事用語に詳しい方、以下の点につきご教示いただければ幸いです(こんな書類初めてなので、知り合いの外資系企業secretaryにも聞いてみましたが確実なところは分かりませんでした・・苦笑)。 上記書類のperformance referencesという記入欄があります。何人か知り合いを上げてその方々について記入するのですが、この方型に関する記入項目の中で、 "position held", "position", "superior"(これが一番意味不明), "subordonate"の各項目は何を記入すべきでしょうか? 宜しくお願い致します。

  • (有)スプライトカンパニーでだまされたようです

    はじめて質問させて頂きます。とても困っています。 どうか、教えてください。 インターネット上の求人掲示板で、(有)スプライトカンパニーという会社が求人の募集をしておりました。 (新聞の折込みチラシなどにも募集をかけているようです)。 募集の内容は、HP作成業務やデータ入力等の募集でした。 募集を掲載していた掲示板などは、ごく普通の求人掲示板で、怪しい掲示板などではありません。 応募方法は、その会社のHPより、登録シートに住所や電話番号、学歴や職歴を記入するという感じだったのですが、写真画像を必ず添付するという内容でした。 私は、疑問を持たずに全ての項目に記入し、画像も添付して送信してしまいました。 その後、gooでこの会社名で検索をかけたところ、ビックリするようなサイトが検索されました。 (登録する前にちゃんと調べるべきでした。とてもとても後悔しています) 非常に如何わしいサイトばかりが検索されたのです。しかも、男女の出会いとかのサイトで、画像付きで女性の職業などが紹介されているHPや怪しいものばかり。 もしかしたら、同じ社名なのかと思ったのですが、HP作成者(責任者?)の名前が、私が登録したスプライトカンパニーの社長と同姓同名であることなどから、まったく同じ会社であると思われます。 今日(12/12深夜)に送信したばかりなので、まだ、その後のことはわからないのですが、私が送信した内容は、どのように扱われてしまうのでしょう。 送信した内容を、そういった如何わしいことにホームページに使われてしまうのでしょうか?。どうしたら、それを止めることができるのでしょう。 そんな事をして違法性はないのでしょうか?。 このようなケースの場合の対処方法など知っている方がいたら、どうか教えてください。

  • ペーパーカンパニーについて

    ■背景 今流行ってるiPhoneの開発をやろうと思ってます。これはApple社に開発者として登録する必要があり、個人と法人の形式があります。しかし Apple社の規定によると個人登録の場合は、自分の実際の名前がアプリケーションを販売する時の商品情報に載せられます。私の都合上、個人情報は決して公開したくないので、法人登録の可能性を考えました。Apple社に法人として登録する場合は、多分「申請証明書」と「登記簿謄本または印鑑証明書 」を提供する必要があります。そこでダミーの、ペーパーカンパニーを創立することについて質問させてください。 ■質問 1。今は既にある会社に勤めているのですが、会社を辞めずにペーパーカンパニーを作るのはできますか、違法ですか。 2。外国人は日本でペーパーカンパニーは作れますか?制限はありますか? 3。ペーパーカンパニーを作るにどれぐらいの費用がかかりますか?また、成立後は何の商売もしなければ税金などは発生しますか? 4。今回の実例として、例えば作ったペーパーカンパニーの名前でApple Storeでアプリを販売すると、その収益は会社の売り上げにされますか? ■備考/動機 違法の行為はしないのが大前提としてます。Apple Storeで自分が開発したアプリケーションを販売して小遣い稼ぎをしたいだけです。個人登録なら自分の本当の名前がネットに公開されてしまうので、しょうがなく法人登録の可能性を考えました。もしほかに何かいい提案があればぜひ教えてください。

  • このfile systemとはどういう意味?

    ソフトを自作したので、あるサイトに登録しようとしています。 登録先は英文のサイトで、その登録申請の中のある項目で Is the app/plug-in accessing file system( where ,what exactly). と書かれているのですが、どういう意味なんでしょうか? YESかNOを選択するようになっており、YESを選択すれば、さらに詳細を記入するようになっています。 自作したソフトは、目的のファイルを加工して、同じフォルダに書き込み、ログファイルも同じフォルダに書き込むようになっています。 この場合は、ただのファイルの読み書きなのでNOということでよろしいんでしょうか?

  • COMPANY と CORPORATE の違い

    COMPANY と CORPORATE はどのように使い分ければいいのでしょうか? CORPORATEは法人、COMPANYは商店・会社、というのが大まかなところだと認識しているのですが、 2つの単語のニュアンスがカバーする範囲はそれぞれどのようなものになるのでしょうか? (上場企業など大きな組織がCORPORATE、個人商店に近い意味がCOMPANYなのか、 あるいはどちらかの方が広義の営利企業という意味になるのか) ご存知の方がいましたら、ご教授ください。 宜しくお願いします。

  • Daughter Companyとは?

    ある会社の概要案内に、○○会社のDaughter companyとの記載がありました。単純に子会社を意味するのかとも思いましたが、Daughterを辞書で引くと「派生した」などの意味は出てきますが、明確ではなかったため、質問させていただきます。子会社という意味でよいのか、あるいは他の意味があるのか、ご存知の方よろしくお願いいたします。

  • Opt-inってどういう意味なのでしょうか?

    Opt-inってどういう意味なのでしょうか? Gray Lineというツアー?バス?会社のサイトから申し込みをしようと思ったのですが、 申し込みのフォーマットに「Opt-in」というチェックを入れる箇所があり、どうすべきなのかなと思いました。 参考↓ https://grayline.ezrez.com/authorize/checkout_form.cfm ご存知の方、教えて下さい。

  • withのイミを持つin

    pay in cash や speak in Frenchなどの表現は、なぜwithのイミを持つinを使うのでしょうか? 成り立ちや分かりやすい説明を御存知の方がいらっしゃいましたらぜひご教授ください。よろしくお願いします。

  • EMS配送でのCompany Customsってなんですか

    こんにちは。先週EMS便でドイツに小包を送ったのですが、それがまだ届かないということでウェブ上で「EMS追跡サービス」にて調べたところ、日本の郵便局のサイトでは既に「配達完了」(!)となっており、ドイツの郵便局のサイトでは日本の「配達完了」と同時刻で、 Frankfurt / Delivery / Consignment was delivered to Mister/Miss/Company Customs: Mister Lorenz となっているのです。それでこのCompany Customsとは何なのでしょうか。これを「会社の顧客」とすれば誤配送されているということですよね。 ただ「顧客、取引先」の意味でcustomを複数かつ大文字から始めているのが解せません。 それで「税関」の意だとすると、その前のMister/Miss/Companyの意味がよく分からないのです。 しかもそれより以前に Frankfurt / Handed in from customs Frankfurt / Handed in by sender とすでに同じフランクフルト空港にて関税を一回受けているのです。同地で2回も関税(?)なんてあり得るのでしょうか? 誰か分かる方宜しくお願い致します。