- ベストアンサー
フランス語のカタカナ表記
質問いたします。 フランス語で21=Vingt et unはカタカナ表記ですと どのように書けばよいのでしょうか。 お願いします。
- riocchi789
- お礼率100% (5/5)
- その他(語学)
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
フランス語には(にも)明るくないのですが、近所に21と書いて「ヴァン テ アン」と読む店があります。 ご参考までに。
関連するQ&A
- フランス語の姓 Pugniquadrati のカタカナ表記
フランス語の姓 Pugniquadrati をカタカナ表記するとしたらどうしたらよいでしょうか。自分では「プニカドラティ」かなあと想像していますが、いかがなものでしょうか。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス人の名前のカタカナ表記
Malenfantというフランス人の名前をカタカナ表記したいのですが、ネットで検索してもマレンファントしかでてきませんでした。これだと英語読みだと思うのです。フランス語読みがわかるかた、教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語の下記の単語の読み方をカタカナで教えてください。
フランス語の下記の単語の読み方をカタカナで教えてください。 よろしくお願い致します。 Un genre du savon
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語の読み方、教えてください。
フランス語の読み方、教えてください。 日本語の「小さな雑貨屋さん」をネットで訳したら、 「Un petit magasin général」と出てきたんですが、 これどう読むんでしょうか? 音声を聞いたのですが、カタカナでどう書けばいいのか知りたいです。 よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語であなたと仲良くなりたいですはどう言うの
フランス語で、「あなたと仲良くなりたいです」と言いたいのですが、どう言うのですか? フランスの方に話して伝えたいので、カタカナで発音の表記をお願いします。
- 締切済み
- 友達・仲間関係
- フランス人名のカタカナ表記
翻訳をしているのですが、以下のフランス系の人名の カタカナ表記を教えていただけないでしょうか。 1、Nicolas Doiron-Leyraud 2, Hugbart よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 日本に入ってきた古い外来語でカタカナ表記ではいってきたものは?
カタカナで表記する外来語はいつから、カタカナで表記するようになったのでしょうか?また、一番ぐらいに古いそういう単語はなんだったのでしょうか? 中国人に質問されて困ってます。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
早急なご回答、ありがとうございました!